Премьера фильма «Превращение» состоялась в возглавляемом Фокиным Центре им. Вс. Мейерхольда, но вообще-то эта картина для совсем небольшого экрана. Был когда-то такой жанр фильм-спектакль: это когда не кино и не театр, а что-то среднее для телевизора в дневное преимущественно время.
Лет семь назад Валерий Фокин поставил «Превращение» на Малой сцене «Сатирикона». Главную роль играл Константин Райкин, музыку сочинил Александр Бакши, сценографию Александр Колейчук. Публика сидела по периметру уходящей под пол площадки-вольера, глядя сверху вниз, как переживал свою жуткую метаморфозу Грегор Замза. Спектакль состоял из шумов и шорохов, скрипов и стуков, был похож на страшный сон и производил впечатление совершенно клаустрофобическое. В вольере ползал по стенкам, пощелкивая языком и подбираясь к ногам зрителей, Константин Райкин, а живая музыка работала как стереосистема Dolby Digital: скрипки выпиливали что-то диссонансное прямо за зрительскими спинами, звуки двигались, как люди, из угла в угол, а персонажи как марионетки в театре теней. В середине 90-х подобных аттракционов на московской сцене не делал никто. «Превращение» казалось почти идеальным синтезом искусства и технологии, образцом современного театра. Константин Райкин демонстрировал чудеса перевоплощения, Валерий Фокин выглядел театральным Дэвидом Копперфильдом.
Все эти эффектные приемы Фокин попытался перенести на экран. За музыку здесь в ответе по-прежнему Бакши, актерская пластика изменилась мало, хотя состав исполнителей радикально. Вместо актеров «Сатирикона» в киноверсии заняты Татьяна Лаврова, Игорь Кваша, Авангард Леонтьев, а и. о. Константина Райкина назначен Евгений Миронов.
Он в точности так же шевелит пальцами и пощелкивает языком, а кроме того, ползает по потолку (спецэффект). Но суть превращения, увы, не в этом: из хорошего спектакля получилось не плохое даже, а никакое кино.
То есть вопрос «зачем?» возникает с первых кадров, а дальше только обрастает удивленно-восклицательными знаками. Пространство, не в пример театральному, скучное: квартира как квартира, а если снять мощеные переулки под дождем или улицу перевернуть вверх ногами (чтобы показать, как Замза смотрит на нее с потолка), то это еще, в общем-то, не кино. Так же дилетантски смотрятся сюрреалистические сны Грегора: какие-то магриттовские господа в черных котелках, перрон с табличкой Praha, контролер с лицом отца, Замзы-старшего иначе говоря, дайджест самых общих мест, связанных с именем Франца Кафки.
С крупным планом еще хуже: театральная мимика выглядит у Фокина не художественным приемом, а простым перенесением на экран сценической манеры игры. Настоящая беда с Грегором Замзой: Евгений Миронов замечательно работает лицевыми мускулами, но в то, что он насекомое, поверить никак не получается и вряд ли это вина актера.
Валерий Фокин как будто не чувствует, что у кино совсем другая природа условности, и пользуется киноязыком так, словно говорит, допустим, по-английски, используя русские конструкции предложений. В результате Евгений Миронов, обмазанный вполне натуралистичной слизью, должен ползать по полу и изображать таракана по Станиславскому. Классический пример подобных усилий сцена из «Бриллиантовой руки»: «Брюки элегантным движением превращаются
превращаются
» В общем, Грегор Замза остается человеком.
Смотреть на это так же скучно, как объяснять разницу между экраном и сценой. От того, как ловко Фокин умеет обращаться с театральной материей, здесь толку чуть в этой картине все не то чтобы трещит по швам, но скроено так уныло, что уж лучше б трещало. Спектакль, к сожалению, больше не играют, а из фильма вы про него ничего не узнаете к новому «Превращению» отлично подошел бы слоган из рекламы какого-то импортного дихлофоса: «Проверено. Насекомых нет».