Регистрация Подписка




Мнение редактора отдела «Комментарии» о ситуации вокруг Украины 

О материальных и имиджевых издержках Михаил Корчемкин, директор East European Gas Analysis 

Культурный диалог: Перевод с немецкого

В словах канцлера Германии Ангелы Меркель о провале мультикультурного проекта многие комментаторы, в том числе российские, увидели признание некоего фундаментального поражения. Некоторые ликовали (Лев Анненский: «Наконец-то немцы одумались!»), статьи других напоминали фронтовые сводки («битва проиграна», «провал с треском»). Сейчас, когда прошло некоторое время, можно спокойно сказать: ситуация на самом деле выглядит не так драматично. Берлин по-прежнему динамичная культурная столица Европы, немецкая экономика на подъеме, а говорить по-турецки в Германии, как и прежде, не возбраняется. На мой взгляд, из этого недоразумения нужно извлечь урок.

Уважаемый читатель
 

Доступ к этой статье имеют только подписчики электронной версии. Если у Вас есть действующая подписка, пожалуйста, войдите в свой личный кабинет.

Вы можете моментально оформить и оплатить подписку, после чего Вы будете неограниченно пользоваться всеми закрытыми разделами сайта с любого удобного Вам носителя (ПК, телефон, смартфон, планшет).

Если Вы не зарегистрированы, Вам потребуется пройти регистрацию.

Для получения доступа Вы можете:

 
1.
Украина ввела жесткие ограничения на въезд россиян17
2.
Дуров продал свою долю во «В контакте» из-за конфликта с ФСБ51
3.
От редакции: Гибкая красная линия Путина105
 
От редакции: Игра в угрозу

История, как Леонид Гайдай приклеил в конце «Бриллиантовой руки» кадры ядерного взрыва, чтобы советская цензура отрезала их и не тронула остальное, стала хрестоматийной.