Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 24 ноября 2015 года
undefinedПодборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 24 ноября 2015 г.
Политика
Турция сбила российский военный самолет на границе с Сирией, но Москва настаивает, что он не нарушал турецкое воздушное пространство. Предполагается, что пилотам удалось катапультироваться читать на FT.com
Президент Владимир Путин в понедельник впервые за восемь лет посетил с визитом Тегеран, в ходе которого Россия с Ираном выразили поддержку сирийскому президенту Башару Асаду читать на FT.com
Во вторник президент США Барак Обама примет в Вашингтоне президента Франции Франсуа Олланда. Ведущие мировые державы, включая Россию, пытаются выработать общую стратегию борьбы с «Исламским государством» (ИГ, запрещенным в России) читать на WSJ.com
Точка зрения
После терактов в Париже появилась надежда, что Россия и Запад начнут преодолевать разногласия ради общей цели – победить ИГ. Это сложно, но необходимо попытаться это сделать, ведь компромисс между Москвой и Вашингтоном может помочь положить конец сирийскому конфликту, пишет колумнист FT Гидеон Рахман читать на FT.com
Экономика
Украина ответила на просьбы России восстановить энергоснабжение Крыма, решив полностью прекратить грузовое сообщение с полуостровом, который украинское правительство считает оккупированной территорией. Также Украина не стала сообщать, когда может быть восстановлено энергоснабжение читать на FT.com
Эквадор оказался заложником двух экономических трендов на развивающихся рынках – падения цен на нефть и укрепления доллара, являющегося его государственной валютой читать на WSJ.com
Инвестбанкиры теперь покидают страны Персидского залива, поскольку в результате обвала цен на нефть активность слияний и поглощений и размещения облигаций в регионе снизилась до минимального уровня за последние годы читать на WSJ.com
Длительный период обвала цен на нефть начинает негативно отражаться и на других отраслях экономики американских штатов, в которых сосредоточена нефтедобыча. Так, проблемы наблюдаются в ресторанном бизнесе и на рынке недвижимости читать на WSJ.com
Крупный план
Levi Strauss 30 лет назад начала производить джинсы в Китае, полагаясь на казавшийся нескончаемым поток дешевой рабочей силы в стране. Но теперь численность работоспособного населения в Китае начала снижаться, труд становится дороже, а технологии – дешевле; и западным компаниям придется к этому приспосабливаться читать на WSJ.com
Индустрия
Горнодобывающие компании продолжают увеличивать добычу меди до рекордного уровня, хотя цены на металл уже снизились до минимума с 2009 г. Такая стратегия угрожает привести к дальнейшему снижению цен читать на WSJ.com
Выяснилось, что хедж-фонд Elliott Management увеличил долю в Alcoa до 6,4% после того, как компания в сентябре решила разделиться на две части. Специалисты Elliott Management считают, что акции Alcoa сильно недооценены читать на WSJ.com
Гендиректор Rolls-Royce Уоррен Ист пообещал инвесторам упростить структуру бизнеса компании, сократить расходы и лучше раскрывать им информацию читать на FT.com
Автомобили
Volkswagen признал, что еще на 85 000 автомобилей Audi было установлено нелегальное программное обеспечение для контроля за уровнем вредных выбросов. Это поднимает новые вопросы о том, насколько систематическими были нарушения в концерне. Ожидается, что на обновление ПО Audi потратит несколько десятков миллионов евро читать на FT.comчитать на WSJ.com
Volkswagen представит новую информацию о своем внутреннем расследовании экологического скандала в середине декабря, а его окончательные результаты — через несколько месяцев, заявил в понедельник его гендиректор Маттиас Мюллер читать на WSJ.com
Jaguar Land Rover вложит 450 млн фунтов в расширение завода по производству двигателей в Вулверхэмптоне. Компания отметила, что это служит свидетельством ее «приверженности Великобритании» читать на FT.com
Энергоресурсы
Ставки хедж-фондов на снижение цен на нефть достигли максимума в этом году перед заседанием ОПЕК, которое состоится на следующей неделе читать на FT.com
Мозамбик надеется, что иностранные энергетические гиганты займутся производством и экспортом СПГ из страны, ведь она обладает внушительными запасами природного газа. Однако на фоне падения цен на нефть итальянская Eni и американская Anadarko Petroleum еще не приняли окончательных решений по инвестициям читать на FT.com
Компании Rockhopper и Falkland Oil and Gas договорились о слиянии в надежде ускорить начало добычи нефти на Фолклендских островах. Объединенная компания оценивается примерно в 57 млн фунтов читать на FT.com
Финансы
Курс евро к доллару в последние недели снизился. Но у инвесторов разделяются мнения относительно того, приведет ли различие денежных политик ФРС США и ЕЦБ к паритету валют читать на WSJ.com
Инвестор-активист Карл Айкан усилил давление на страховую компанию AIG, которую он предлагает разделить на три части. В понедельник Айкан заявил, что недоволен позицией гендиректора AIG Питера Хэнкока, который не собирается предпринимать предлагаемые шаги читать на FT.com
Ряд крупнейших британских управляющих компаний собираются поддержать HSBC, если банк решит переместить свою штаб-квартиру за границу из-за ужесточения регулирования в стране читать на FT.com
Warburg Pincus удалось привлечь $12 млрд для своего нового фонда прямых инвестиций всего за полгода, несмотря на рекордное количество капитала, которое уже привлечено такими фондами читать на FT.com
Генеральная прокуратура Нью-Йорка начала расследование в отношении брокеров BGC, GFI, Tullet и TFS-ICAP, которых обвиняют в манипулировании на валютных рынках с использованием спуфинга читать на FT.com
Именно экономист Саймон Поттер, обучавшийся в Оксфорде и с 1998 г. работающий в Федеральном резервном банке Нью-Йорка, будет отвечать за реализацию механизмов повышения процентных ставок в США, что может произойти в скором времени читать на WSJ.com
Технологии
Инвестор-активист Карл Айкан увеличил долю в Xerox до 7,1%, став ее вторым по величине акционером. Компания уже начала сокращать расходы, но Айкан может попытаться получить место в ее совете директоров читать на WSJ.com
Гендиректор Yahoo Марисса Майер неоднократно заявляла, что могут потребоваться годы на улучшение результатов компании. Однако многие в компании сомневаются в ее способности исправить ситуацию, и в последние месяцы Yahoo покинули десятки топ-менеджеров читать на WSJ.com
Платежная система Apple Pay может появиться в Китае уже к началу февраля. Apple недавно уже заключила соглашения с крупнейшими банками страны, говорят знакомые с ситуацией люди читать на WSJ.com
Alphabet (холдинговая компания Google) хочет, чтобы ее дочерние компании сами платили за корпоративные услуги. Это должно продемонстрировать инвесторам, что в Alphabet ответственно относятся к расходам читать на WSJ.com
Действующие лица
Как ни странно, сооснователь Instagram Майк Кригер предпочитает не выкладывать в приложении фотографии себя самого, хоть он и не является интровертом читать на FT.com
Медиабизнес
Комплексная сделка по продаже мажоритарной доли Forbes Media азиатским инвесторам оказалась неудачной и обернулась судебной тяжбой, которая ставит под угрозу репутацию самой семьи Форбс. Между тем после «краха доткомов» в начале 2000-х гг., который ударил по бизнесу Forbes, семья Форбс стала активно продавать, принадлежащие ей активы читать на FT.com
Потребительский рынок
В результате слияния Pfizer и Allergan должна быть создана настолько крупная фармацевтическая компания, что в Pfizer уже думают над тем, чтобы разделить бизнес на части. Также Pfizer хочет заручиться поддержкой Вашингтона, ведь многие американские политики против этой сделки, которая позволит объединенной компании зарегистрироваться в Ирландии и снизить налоговую нагрузку читать на WSJ.com читать на FT.com
Американские потребители уже готовятся к распродаже Black Friday. Однако ритейлеры теперь настолько часто меняют цены и используют другие уловки,что людям становится сложно сделать по-настоящему выгодные покупки читать на WSJ.com
На этой неделе будет ежегодная распродажаBlack Friday, поэтому специалисты предупреждают ритейлеров об угрозе кибератак, цель которых – украсть данные кредитных карт потребителей читать на FT.com
Рыночнаядоля IKEA в Великобритании растет, и компания намерена расширить свой бизнес в стране, открывая магазины менее крупного формата читать на FT.com
В этом дайджесте Vedomosti.ru информируют своих читателей о наиболее интересных публикациях на сайтах Financiаl Times и Thе Wаll Strееt Journal. Внимание: доступ к полному тексту публикации по ссылке может быть ограничен правообладателем и предоставляться по платной подписке.