Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 5 февраля 2016 года

Политика

Официально мирные переговоры по разрешению конфликта в Сирии «приостановлены», но их возобновление выглядит практически невозможным из-за военного продвижения к Алеппо сил Башара Асада при поддержке России читать на FT.com читать на WSJ.com

Представители более чем 60 государств ООН в четверг пообещали выделить $10,7 млрд в течение четырех лет, чтобы справиться с гуманитарным кризисом в Сирии и помочь сирийским беженцам читать на WSJ.com

ООН постановила, что основатель WikiLeaks Джулиан Ассанж был неправомерно лишен свободы в течение трех с половиной лет, что ему приходилось укрываться в посольстве Эквадора в Лондоне. Она призвала шведские и британские власти дать ему свободу, а также дать ему право потребовать компенсацию читать на WSJ.com

Крупный план

Россия и Китай пытаются укрепить двусторонние связи, но на этом пути множество препятствий, связанных как с историей, так и с личным восприятием друг друга читать на FT.com

Экономика

Администрация президента США Барака Обамы предлагает обложить нефтяные компании налогом в размере $10 за баррель, чтобы финансировать разработку альтернативной транспортной системы и инфраструктурные инвестиции. Из-за этого бензин в стране должен подорожать. Эта идея вызвала недовольство у республиканцев и представителей энергетического сектора, да и в самом Белом доме не дают четких пояснений читать на WSJ.com читать на FT.com

Немногие экономисты считают, что экономике США грозит рецессия из-за падения цен на нефть. Но если снижение цен на нефть — это признак слабости мировой экономики, то с последствиями этого будет сложно справиться читать на WSJ.com

Аналитики ведущих банков все больше сомневаются в том, что ФРС США повысит процентные ставки в марте, и считают, что первый раз в этом году это произойдет в июне. Скорому повышению ставки мешают укрепление доллара, снижение цен на нефть и нестабильная ситуация на фондовых рынках читать на WSJ.com

Япония подписала с Ираном инвестиционный договор. Японские компании, как и их иностранные конкуренты, стремятся выйти на рынок Ирана после того, как со страны были сняты санкции читать на WSJ.com

Сейчас Кения — это редкое светлое пятно на фоне остальных развивающихся стран. Она является импортером нефти, поэтому ее дефицит счета текущих операций быстро снижается, национальная валюта стабильна, а экономика уверенно растет читать на FT.com

Прошел уже год с тех пор, как Центробанк Швеции впервые опустил ключевую процентную ставку ниже нуля. Теперь его руководство рассматривает новые решительные действия, направленные на стимулирование экономики и борьбу с низкой инфляцией читать на WSJ.com

Франция начала расследование касательно возможного получения взяток премьер-министром Малайзии Наджибом Разаком. Это связано с получением французской компанией в 2002 г. контракта на $1,2 млрд на поставку подводных лодок, когда Разак был министром обороны. Это создает новые проблемы Разаку, который замешан в скандале вокруг суверенного фонда Малайзии 1MDB читать на FT.com

Крупный план

В начале XXI в. развивающиеся страны демонстрировали бурный экономический рост благодаря сырьевому буму. Но теперь они, в том числе Россия, переживают кризис. Есть опасения, что некоторым странам может потребоваться международная финансовая помощь читать на FT.com

У контроля за движением капитала, которого долгое время избегали экономисты, теперь все больше сторонников. Они видят в нем тактику, которая может помочь многим странам справиться с оттоком капитала читать на WSJ.com

Индустрия

Крупнейшая в мире металлургическая компания ArcelorMittal планирует привлечь $3 млрд путем допэмиссии акций, чтобы укрепить баланс. Из-за глобального избытка стали убыток компании в IV квартале составил $6,7 млрд читать на WSJ.com

Еврокомиссия в четверг призвала Китай сократить избыточные мощности в металлургическом секторе. Также она собирается начать новые расследования относительно экспорта китайской стали по заниженным ценам читать на FT.com

Автомобили

В пятницу в Париже на аукцион будет выставлена редкая Ferrari 335 S Spider Scaglietti, выпущенная в 1957 г. Аукционный дом Artcurial надеется продать автомобиль за 28-32 млн евро читать на FT.com

Чистая прибыль Toyota выросла на 4,7% в III финансовом квартале благодаря сокращению расходов. Компания немного повысила прогноз годовой прибыли до рекордных 2,27 трлн иен ($19,43 млрд) читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Крупнейшие энергетические компании стоят перед дилеммой – пытаться сохранить кредитный рейтинг на инвестиционном уровне или продолжать выплачивать акционерам щедрые дивиденды. Ради последнего им приходится даже занимать средства читать на WSJ.com

ConocoPhillips стала первой из крупных американских нефтяных компаний, которая решила сократить дивиденды из-за падения цен на нефть. Ее чистый убыток в IV квартале составил $3,5 млрд читать на FT.com

Гендиректор Royal Dutch Shell Бен ван Берден считает, что в этом году начнется восстановление цен на нефть. Но не все представители отрасли разделяют его оптимизм читать на FT.com

Чистая прибыль BG Group в IV квартале снизилась вдвое до $423 млн. Ожидается, что 15 февраля будет завершена сделка по поглощению этой компании конкурентом Royal Dutch Shell читать на WSJ.com

Beijing Enterprises в четверг договорилась приобрести за 1,44 млрд евро немецкую EEW, которая занимается выработкой энергии из отходов. В Пекине большие проблемы с мусором. Также это крупнейшая сделка по поглощению немецкой компании китайской читать на FT.com

Финансы

Прибыль BNP Paribas в IV квартале снизилась вдвое до 665 млн евро из-за списаний в итальянском подразделении. Банк планирует сократить размер инвестбанковского подразделения из-за ужесточения требований регуляторов в Европе читать на WSJ.com читать на FT.com

Цены на золото в четверг выросли до $1157,5 за тройскую унцию, самого высокого значения за три месяца. С начала года оно подорожало уже на 9%. Спрос на золото растет на фоне беспокойства инвесторов по поводу мировой экономики читать на WSJ.com

Швейцарский банк Julius Baer в четверг согласился выплатить $547 млн за то, что помогал состоятельным американским клиентам уклоняться от налогов читать на WSJ.com

Котировки акций ING в четверг выросли более чем на 10% после того, как его результаты за IV квартал превзошли ожидания читать на FT.com

Компания TaxSlayer, выпускающая программное обеспечение для персонального налогового планирования, заявила, что хакеры украли информацию о примерно 8800 ее клиентах. В январе хакерской атаке также подвергся ее конкурент TaxAct читать на WSJ.com

Технологии

Фонд прямых инвестиций Silver Lake инвестирует $500 млн в занимающуюся кибербезопасностью Symantec. Кроме того, в совете директоров компании появится один из управляющих партнеров фонда. За последний год акции Symantec подешевели на 25%, и она пытается реорганизовать свой бизнес читать на WSJ.com

Тайваньская Foxconn договорилась о поглощении японской Sharp. Соглашение должно быть подписано до конца февраля читать на WSJ.com

Медиабизнес

Самнер Редстоун покинет пост председателя совета директоров Viacom. Место 92-летнего медиамагната займет Филип Дауман, его приближенный и гендиректор Viacom, а не дочь Шери Редстоун читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Цены на пальмовое масло выросли до самого высокого уровня с мая 2014 г. на фоне беспокойства по поводу его поставок из-за засухи. Однако аналитики ожидают, что рост цен скоро прекратится читать на WSJ.com

Новый гендиректор Ralph Lauren Стефан Ларссон заявил, что анализирует стратегию компании. В последнем квартале ее прибыль уменьшилась на 39% до $131 млн, и она снизила прогноз продаж на этот год читать на WSJ.com

Экс-гендиректор Turing Pharmaceuticals Мартин Шкрели воспользовался правом не выступать на слушаниях перед властями США, которые расследуют резкое повышение цен на отпускаемые по рецепту лекарства читать на WSJ.com

Менеджмент

В отделах кадров все чаще начинают сразу спрашивать у пытающихся устроиться на работу о размере их зарплаты на предыдущих местах. Менеджеры из отделов кадров утверждают, что такая практика позволяет ускорить процесс поиска сотрудников. Но при этом те, кто зарабатывал много, рискуют проиграть конкуренцию даже людям с меньшим опытом работы читать на WSJ.com

Котировки акций LinkedIn упали на 28% во время торгов после окончания основной сессии. Компания получила квартальный убыток и дала разочаровывающий прогноз на 2016 г. читать на WSJ.com

Два десятка крупных американских компаний, включая American Express и Verizon, сформировали альянс с целью снизить затраты на медицинскую страховку сотрудников. В этих компаниях работают примерно 4 млн человек читать на WSJ.com

В этом дайджесте Vedomosti.ru информируют своих читателей о наиболее интересных публикациях на сайтах Financiаl Times и Thе Wаll Strееt Journal. Внимание: доступ к полному тексту публикации по ссылке может быть ограничен правообладателем и предоставляться по платной подписке.