Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 13 июля 2017 года

undefined

Политика

Президент США Дональд Трамп в среду выступил в защиту своего сына, критикуемого за желание получить от России перед президентскими выборами компромат на Хиллари Клинтон. Трамп отклонил подозрения, что Москва пыталась помочь ему. Он предположил, что у Клинтон могло быть больше общих интересов с Кремлем читать на WSJ.com читать на FT.com

Дональд Трамп-младший думал в прошлом году, что встречается с представителем «королевского прокурора России». Наиболее вероятно, что Роберт Голдстоун, организовавший его встречу с российским юристом, имел в виду генпрокурора Юрия Чайку читать на FT.com

США заново изучают прослушанные спецслужбами в 2015 г. разговоры российских чиновников, в которых они обсуждают деловых партнеров и советников Дональда Трампа. Они пытаются найти новые зацепки в расследовании о предполагаемом вмешательстве России в президентские выборы читать на WSJ.com

Военные самолеты России и НАТО все чаще летают в опасной близости друг от друга над Балтийским морем, напоминая о временах холодной войны. Это повышает риск случайного конфликта. В четверг стороны встретятся, чтобы обсудить масштабные военные учения, запланированные Россией в регионе в сентябре читать на WSJ.com

Несмотря на санкции США бизнес концерна «Калашников» процветает благодаря спросу в Азии и Африке читать на WSJ.com

Дональд Трамп прибыл в Париж по приглашению президента Франции Эммануэля Макрона, чтобы присутствовать в пятницу на праздновании Дня взятия Бастилии. Макрон хочет показать ему, что «Париж остается Парижем», и обсудить сотрудничество в борьбе с терроризмом и разногласия между странами читать на WSJ.comчитать на FT.com

В Бразилии суд приговорил экс-президента Луиса Инасиу Лулу да Силву почти к 10 годам тюрьмы по обвинениям в коррупции. Это снижает его шансы на победу в президентских выборах в следующем году читать на WSJ.com читать на FT.com

Экономика

Председатель Федеральной резервной системы США (ФРС) Джанет Йеллен на слушаниях в среду заявила, что центробанк может начать сокращение активов на своем балансе «относительно скоро» в этом году. Но ее комментарии по поводу замедления инфляции заставили инвесторов сомневаться в том, что ФРС повысит процентные ставки еще на 0,25 процентного пункта в этом году читать на WSJ.com читать на FT.com

Германия приняла новый законопроект, который позволит властям блокировать поглощение стратегически важных компаний. В последнее время Берлин был обеспокоен сделками китайских инвесторов читать на WSJ.com

Инвестиции суверенных фондов в Европу резко сократились до $7,2 млрд в 2016 г. из-за беспокойства по поводу политической нестабильности в регионе, показало исследование Университета Боккони читать на FT.com

Приток иностранных инвестиций на рынки акций и облигаций развивающихся стран на прошлой неделе сменился оттоком впервые с марта, по данным Института международных финансов (IIF) читать на FT.com

Еврокомиссия в среду порекомендовала прекратить процедуру принудительного сокращения бюджетного дефицита Греции. Таким образом, Франция рискует стать единственной страной еврозоны, у которой дефицит бюджета будет превышать допустимый уровень в 2018 г. читать на FT.com

Банк Канады в среду впервые за семь лет повысил ключевую процентную ставку – с 0,5% до 0,75% – и заявил, что экономика страны больше не нуждается в сильном стимулировании читать на WSJ.com

Индустрия

Власти Германии в среду попросили Siemens объяснить, как газовые турбины, которые она продала для использования в России, оказались в Крыму. Сама компания уже подала в связи с этим иск к «Технопромэкспорту» читать на WSJ.com

Автомобили

Венчурные инвестиции в стартапы, занимающиеся автомобильными технологиями, достигли рекордных $1,6 млрд в первой половине 2017 г., согласно CB Insights. При этом инвесторы разделились на два лагеря — делающих ставку на технологии, реализуемые уже в ближайшие годы, или на полностью самоуправляемые автомобили читать на FT.com

Пока автопроизводители и технологические компании пытаются разработать самоуправляемые автомобили или программное обеспечение для них, Китай создает препятствия, ограничивая возможности зарубежных компаний составлять карты своих автодорог. Это может помешать им выйти на китайский рынок самоуправляемых автомобилей читать на WSJ.com

Электромобили стали значительно лучше и доступнее за последние годы. Но стоимость аккумуляторов должна и дальше сильно снижаться, чтобы электромобили смогли заменить автомобили с двигателями внутреннего сгорания читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Международное энергетическое агентство немного улучшило прогноз роста спроса на нефть до 98 млн баррелей в день в этом году читать на WSJ.com

Иран после отмены санкций надеется привлечь иностранные инвестиции в свой нефтегазовый сектор, но пока крупные энергетические компании, за исключением Total, предпочитают держаться в стороне читать на WSJ.com

Berkshire Hathaway стремится, чтобы техасские регуляторы как можно скорее одобрили ее поглощение электроэнергетической компании Oncor, чтобы хедж-фонд Elliott Management не успел сорвать сделку читать на WSJ.com

Из-за электромобилей спрос на электроэнергию в Великобритании может увеличиваться на 18 ГВт в часы пиковой нагрузки к 2050 г., прогнозирует National Grid. Это эквивалентно мощности нескольких АЭС читать на FT.com

Финансы

Британские регуляторы смягчат правила листинга госкомпаний, что повысит шансы Лондона на проведение IPO нефтяного гиганта Saudi Aramco читать на FT.com

Royal Bank of Scotland согласился заплатить $5,5 млрд для урегулирования в США расследования о продаже проблемных ипотечных ценных бумаг накануне финансового кризиса читать на WSJ.com

Продажи исламских облигаций (сукук) резко снизились после того, как ближневосточная Dana Gas в июне отказалась платить по своим сукук. Она заявила, что их эмиссия в размере $700 млн была незаконной. Теперь этот вопрос решается в суде читать на FT.com

Гонконгский индекс Hang Seng достиг максимального уровня за два года благодаря росту котировок акций HSBC на 20% и Tencent на 50% в этом году читать на WSJ.com

Технологии

Google добилась победы в суде во Франции. Он постановил, что она не обязана доплатить в стране налоги в размере 1,11 млрд евро за 2005-2010 гг. читать на WSJ.com читать на FT.com

HP снова стала крупнейшим продавцом персональных компьютеров, обойдя Lenovo во II квартале читать на WSJ.com

Десятки крупных интернет-компаний в среду выступили с протестами против планов республиканцев отменить правила сетевой нейтральности. Они предупреждают, что интернет-провайдеры могут начать блокировать или замедлять доступ к определенным сайтам читать на WSJ.com

Производитель люксовых смартфонов Vertu будет ликвидирован после того, как его владельцу Мурату Хакану Узану не удалось спасти от банкротства находившуюся под внешним управлением компанию. Но в будущем он намерен возродить ее читать на FT.com

Азия впервые обогнала США по венчурным инвестициям в технологические стартапы во II квартале. Размер инвестиций составил $19,3 млрд против $18,4 млрд, согласно CB Insights и PwC читать на FT.com

Потребительский рынок

Uber создает совместное подразделение с «Яндекс.Такси», которое будет работать в России и пяти соседних странах. Это признак того, что американская компания готова отказаться от дорогостоящей конкуренции на некоторых рынках читать на WSJ.com читать на FT.com

Акции фармацевтической компании AstraZeneca резко подешевели в четверг утром из-за сообщений о том, что гендиректор Паскаль Сорио покидает компанию и возглавит производителя дженериков Teva Pharmaceuticals. AstraZeneca отказалась комментировать информацию, назвав ее «спекуляциями» читать на WSJ.com

Ювелирная компания Tiffany назначила своим новым гендиректором Алессандро Больоло, возглавлявшего модный бренд Diesel читать на WSJ.com

Китай становится примером того, как может выглядеть будущее мирового ритейла: там формируется комбинация онлайн- и офлайн-торговли читать на WSJ.com

Китай уменьшает поддержку своего сельскохозяйственного сектора, из-за чего ему приходится увеличивать импорт соевых бобов, хлопка, сахара и кукурузы. Это выгодно фермерам в США, Бразилии и Таиланде читать на WSJ.com

Недвижимость

Пекину не удается остановить бум на китайском рынке недвижимости. Многие покупатели уверены, что правительство не позволит ему рухнуть. Поэтому они не отказываются от своих намерений и цены продолжают расти читать на WSJ.com

Менеджмент

Некоторые компании используют во время собеседования технологии искусственного интеллекта, чтобы выбрать наиболее перспективных кандидатов на работу. Они рассчитывают, что алгоритмы будут объективнее людей-рекрутеров читать на FT.com

Компании, изучающие в соцсетях профили кандидатов на работу, рискуют нарушить законодательство ЕС, предупредили регуляторы. Компании обязаны будут предупреждать потенциальных сотрудников о проверке их аккаунтов и собирать только релевантную информацию читать на FT.com

Основатель Facebook Марк Цукерберг в попытках лучше понять американцев совершает в этом году путешествие по США. Один из богатейших людей мира встречается с обычными людьми и разговаривает с ними об их жизни и работе. При этом он появляется практически без предупреждения и просит не рассказывать прессе, о чем он говорил читать на WSJ.com

В этом дайджесте Vedomosti.ru информируют своих читателей о наиболее интересных публикациях на сайтах Financiаl Times и Thе Wаll Strееt Journal. Внимание: доступ к полному тексту публикации по ссылке может быть ограничен правообладателем и предоставляться по платной подписке.