"Газпром" и "Роснефть" объединятся в ближайшее время

Сделка по слиянию "Газпрома" и "Роснефти" будет проведена в ближайшее время. Об этом сообщил председатель правления ОАО "Газпром" Алексей Миллер. Он также сообщил, что либерализация рынка акций "Газпрома" состоится в полном объеме.
В.Волков

Цитата Меркель переведена с ее официального сайта (bundeskanzlerin.de), и можно заметить несущественное, но все же различие в смысле немецкого текста и русского, опубликованного на сайте kremlin.ru, – видимо, по стенограмме синхронного перевода. Российский переводчик понял Меркель, будто она говорит о пакте Молотова – Риббентропа как о нелегальном, неправильном документе; в немецком тексте законность или правильность пакта не обсуждается, сказано только, что из-за него началась война.

Цитата Меркель переведена с ее официального сайта (bundeskanzlerin.de), и можно заметить несущественное, но все же различие в смысле немецкого текста и русского, опубликованного на сайте kremlin.ru, – видимо, по стенограмме синхронного перевода. Российский переводчик понял Меркель, будто она говорит о пакте Молотова – Риббентропа как о нелегальном, неправильном документе; в немецком тексте законность или правильность пакта не обсуждается, сказано только, что из-за него началась война.

Цитата Меркель переведена с ее официального сайта (bundeskanzlerin.de), и можно заметить несущественное, но все же различие в смысле немецкого текста и русского, опубликованного на сайте kremlin.ru, – видимо, по стенограмме синхронного перевода. Российский переводчик понял Меркель, будто она говорит о пакте Молотова – Риббентропа как о нелегальном, неправильном документе; в немецком тексте законность или правильность пакта не обсуждается, сказано только, что из-за него началась война.

Цитата Меркель переведена с ее официального сайта (bundeskanzlerin.de), и можно заметить несущественное, но все же различие в смысле немецкого текста и русского, опубликованного на сайте kremlin.ru, – видимо, по стенограмме синхронного перевода. Российский переводчик понял Меркель, будто она говорит о пакте Молотова – Риббентропа как о нелегальном, неправильном документе; в немецком тексте законность или правильность пакта не обсуждается, сказано только, что из-за него началась война.