Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 21 ноября 2011 г.

"Унижение" Путина в "Олимпийском", новый антикризисный план от Еврокомиссии, рецепт спасения еврозоны от Джорджа Сороса, директора-многостаночники с Каймановых островов, самый жесткий антитабачный закон в мире

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях "Ведомостей" от 21 ноября 2011 г.

Политика

Испанские консерваторы одержали внушительную победу на парламентских выборах в воскресенье. Таким образом, Испания стала третьей страной, в которой долговой кризис привел к смене правительства - читать на WSJ.com

Свист и гул во время воскресного выступления Владимира Путина в спорткомплексе «Олимпийский» стал «неслыханным унижением для человека, который, как ожидается, займет президентский пост в следующем году», пишет Financial Times - читать на FT.com

Столкновения демонстрантов, требующих отставки военного правительства, с полицией в Каире продолжаются третий день. В понедельник полиция предприняла очередную попытку их разогнать - читать на FT.com

США введут новые санкции против Ирана. В понедельник администрация Обамы обвинит Иран и его центробанк в отмывке денег - читать на WSJ.com

Марин Ле Пен, лидер французских сил крайне правого "Национального фронта", которую поддерживают 21% французов, сделала выход из еврозоны одним из лозунгов своей избирательной кампании на грядущих президентских выборах - читать на FT.com

Американские власти заявили о предотвращении теракта в Нью-Йорке - читать на WSJ.com

Экономика

Общеевропейские бонды, которые могут заменить гособлигации отдельных стран еврозоны, могут стать лучшим решением проблем суверенного долгового рынка, свидетельствует исследование Еврокомиссии. Оно должно быть опубликовано в среду, однако FT успела ознакомиться с ним до публикации - читать на FT.com

Конгрессменам в спецкомиссии, созданной во время споров о повышении потолка госдолга, не удалось договориться о сокращении дефицита бюджета на $1,5 трлн (сегодня у нее – дедалайн) - читать на WSJ.com

Китайский вице-президент, отвечающий за финансовую сферу, предсказывает сваливание глобальной экономики в долгосрочную рецессию - читать на FT.com

Еврозона закончила сентябрь с профицитом текущего счета. Впервые за два года - читать на WSJ.com

Мнение

Джордж Сорос: ЕЦБ должен вмещаться, чтобы спасти еврозону - читать на FT.com

Финансы

FT проанализировала подаваемые в SEC документы и выяснила, что на Каймановых островах есть небольшая группа директоров, каждый из которых заседает в сотнях хедж-фондов в качестве независимых - читать на FT.com

Уоррен Баффет десятилетиями избегал общения с аналитиками с Уолл-стрит. Теперь известный инвестор решил покончить с этой практикой, пригласив их на ежегодную встречу акционеров Berkshire Hathaway Inc., на которой участники имеют возможность задать вопросы миллиардеру и его бизнес-партнерам - читать на WSJ.com

Руководство UBS обсуждает возможность сокращения бонусного фонда банка. Таким образом UBS хочет частично возместить убыток в $2,3 млрд, который возник от несанкционированной торговли - читать на FT.com

Серджио Эрмотти признал, что его назначение гендиректором UBS было неожиданным - на встречу совета директоров он был вызван текстовым сообщением за несколько минут до начала заседания - читать на FT.com

Британские пенсионные фонды скрывают от инвесторов издержки на 3,1 млрд фунтов стерлингов - читать на FT.com

Европейский долговой кризис пока слабо влияет на рынок американских корпоративных бондов. Компании продолжают их выпускать - читать на WSJ.com

Нашлись покупатели на банковские долги, бонды и акции MF Global Holdings Ltd. Это крупные хедж-фонды - читать на WSJ.com

Технологии

Таланты продолжают бежать из AOL. За последние дни компания лишилась сразу трех: топ-менеджера и двух ведущих журналистов - читать на FT.com

Потребительский рынок

Австралийский парламент в понедельник одобрил закон, который требует продавать сигареты в белых пачках без упоминания марки. Это самое жесткое антитабачное законодательство в мире. Табачные компании обещают его обжаловать в арбитражном суде - читать на FT.com

Philip Morris International Inc. пообещал отсудить у Канберры миллиарды долларов - читать на WSJ.com

Фильм "Сумерки. Сага. Рассвет. Часть I" собрал $283,5 млн в первый уик-энд по всему миру. Это свидетельствует о том, что романтический сериал о вампирах по-прежнему интересен аудитории - читать на WSJ.com

Pfizer Inc. заплатит более $60 млн, чтобы урегулировать претензии со стороны американского правительства, которое начало расследование деятельности компании за рубежом. По информации американских властей, Pfizer Inc. мог платить за границей взятки - читать на WSJ.com

Возврат инвестиций в разработку новых препаратов у крупных фармацевтических компаний сильно упал по сравнению с прошлым годом. При этом стоимость разработки новых лекарств выросла с $830 млн до $1,1 млрд, свидетельствует исследование Deloitte - читать на FT.com

Крупным планом

Документы, оказавшиеся в распоряжении WSJ, свидетельствуют о появлении нового рынка - рынка систем слежки. Еще в 2001 г. его не существовало, а сегодня государства и компании по всему миру покупают такого оборудования на $5 млрд в год - читать на WSJ.com