Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 16 марта 2012 г.

Российские суды мстят оппозиционерам, Великобритании придется затянуть пояса, премьер Венгрии недоволен "диктатом" Евросоюза, президент Афганистана просит солдат США уйти на базы, ОАЭ исчерпали потенциал быстрого экономического роста, зарплата президента Банка Японии урезана на треть, а iFixit раскрыла, из чего сделан новый iPad.

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 16 марта 2012 г.

Политика

Российские суды принялись за оппозицию: предпринимателя Алексея Козлова приговорили к пяти годам тюрьмы – возможно, потому что его супруга Ольга Романова собирала средства на митинги. Лидер «Левого фронта» Сергей Удальцов осужден на 10 суток. - читать на WSJ.com

Отставка популярного китайского политика Бо Силая - секретаря парткома крупнейшего мегаполиса Чунцина – свидетельствует о расколе внутри компартии. Бо был маоистом, правительство состоит в основном из либералов. - читать на WSJ.com

Премьер-министр Венгрии Виктор Орбан заявил, что Венгрия испытывает диктат Евросоюза. ЕС считает, что Венгрии следует изменить ряд законов и ужесточить бюджетную политику. - читать на WSJ.com

Президент Афганистана Хамид Карзай просит США вывести войска из афганских деревень и разместить их на военных базах. США должны будут отказаться от участия в боях раньше намеченных сроков, хотя талибы готовятся к весеннему наступлению. Талибан заявил, что приостановит переговоры с США. - читать на WSJ.com

Рейтинг крупнейших греческих партий – Социалистической и Новой консервативной - снижается: на парламентских выборах за них готовы проголосовать только треть опрошенных. (WSJ 4000)

Десятки тысяч сторонников президента Сирии Башара Асада вышли на улицы Дамаска, чтобы его поддержать. - читать на WSJ.com

Менее половины россиян верят в то, что президентские выборы 4 марта были честными. - читать на WSJ.com

США удвоили число американских минных тральщиков в Персидском заливе на фоне разногласий с Ираном по поводу его ядерной программы. - читать на WSJ.com

Северная Корея проведет испытания пяти новых ракет. В апреле она опробует ракету дальнего радиуса действия, что перечеркнет договоренности с США, достигнутые всего две недели назад. - читать на FT.com

Сын бывшего президента Ливии Муаммара Каддафи Ганнибал, при отце отвечавший за судостроение, заказал роскошный круизный лайнер, рассчитанный на 3500 гостей, с резервуаром для шести акул, мраморными колоннами и статуями. - читать на FT.com

Экономика

Инвесторы, имеющие в своем распоряжении страховые инструменты против дефолта греческого долга, получат в общей сложности около 2,5 млрд евро.- читать на FT.com

МВФ одобрил выделение Греции нового пакета помощи. - читать на WSJ.com

ЕЦБ ждет возобновления экономического роста в еврозоне только во втором полугодии 2012 г. - читать на WSJ.com

Министр финансов Великобритании Джордж Осборн не откажется от жестких мер по сокращению бюджетного дефицита при обсуждении бюджета 2013 г. после того, как Fitch изменило прогноз кредитного рейтинга Великобритании вслед за Moody's. Ждать снижения налогов не приходится. - читать на WSJ.com

Реальные зарплаты в еврозоне в IV квартале 2011 г. снова сократились, однако уровень безработицы также упал.- читать на WSJ.com

После арабской весны Ближний Восток ждет длительный период восстановления экономики, считает президент Европейского банка реконструкции и развития Томас Майроу. - читать на WSJ.com

Рост ВВП в ОАЭ в 2012 г. замедлится до 2,3% с прогнозных 4,9% в 2011 г. в силу того, что эмиратам будет все труднее наращивать добычу нефти, считает МВФ. - читать на WSJ.com

Реформа правоохранительных органов позволит Великобритании сэкономить 1,9 млрд фунтов стерлингов. - читать на FT.com

Индустрия

Китай отозвал разрешение, выданное китайским авиалиниям на покупку еще 10 самолетов Airbus A330 у европейской EADS. Китай недоволен решением ЕС обязать иностранные авиакомпании платить за выбросы парниковых газов. - читать на WSJ.com

Автомобили

Ford продлил срок выплаты кредита объемом в $9 млрд на два года до 2015 г. - читать на WSJ.com

Американская «дочка» Subaru отзывает 250 000 автомобилей Forester 2009-2012 гг. из-за проблем с пристяжными ремнями. - читать на WSJ.com

Гендиректор Fiat Серджио Маркионне получил вознаграждение за 2011 г. на общую сумму 14,5 млн евро, включая зарплату в 2,45 млн евро. - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

США и Великобритания обсуждают, не воспользоваться ли стратегическими запасами нефти для того, чтобы снизить цены на бензин. - читать на WSJ.com

Chevron сообщила о повторной утечке нефти на шельфе Бразилии. После первой утечки в ноябре компания временно лишилась лицензии на буровые работы. - читать на WSJ.com

Сланцевый газ радикально изменил американский энергетический рынок, завоевывая его все больше и больше. Но и у атомной энергетики есть неоспоримые плюсы, и ожидается ее ренессанс в США. -

Финансы

Банк Японии на ближайшие два года почти на треть снизил зарплату председателю Масааки Сиракава – с 34,22 млн иен в текущем году до 23,96 млн. - читать на WSJ.com

Гендиректор JPMorgan Джеми Даймон предупредил коллег, чтобы те не пытались воспользоваться проблемами у конкурентов. Накануне сотрудник Goldman Sachs обвинил руководство своего банка в том, что оно насаждает «ядовитую» корпоративную культуру и считает клиентов марионетками. - читать на FT.com

Moody’s обвинило другие рейтинговые агентства и инвестиционные банки в том, что они недооценивают растущие риски на рынке секьюритизации. - читать на FT.com

Растущий аппетит к риску пробудил у некоторых банков и инвестфондов интерес к сложным и проблемным активам AIG – тем самым, которые частично ответственны за кризис и сейчас находятся на балансе ФРС. -читать на WSJ.com

Лондонские банкиры заинтересованы в том, чтобы сделать Лондон мировой столицей по торговле юанем, и призывают британские финансовые власти заключить с ЦБ Китая соглашение о валютных свопах. -

Комиссия по срочной биржевой торговле США будет мониторить не только завершенные сделки, но и совершаемые высокочастотными трейдерами массовые выставления заявок с целью ограничить возможность манипуляций.- читать на WSJ.com

Технологии

Из чего сделан новый iPad: разобрав планшет, компания по ремонту гаджетов iFixit обнаружила собственный процессор Apple, микросхемы от Broadcom, Qualcomm и японской Elpida Memory, дисплей от Samsung. - читать на WSJ.com

В пятницу Apple начала продавать новый iPad: по такому случаю некоторые магазины открылись на несколько часов раньше. - читать на WSJ.com

Против Google выдвинуты новые обвинения: он обходил настройки, закрывающие доступ к личной информации пользователей поисковой системы Safari, которая разработана Apple. - читать на WSJ.com

Cisco покупает NDS, изготовителя программного обеспечения для декодеров, за $5 млрд. - читать на FT.com

Потребительский рынок

Падение цен на жилье в Испании в IV квартале 2012 г. шло небывало быстрыми темпами – на 11,2% к уровню годичной давности. - читать на WSJ.com

Glencore ведет переговоры с двумя канадскими компаниями - Agrium и Richardson International - с целью сообща купить канадского зернового трейдера Viterra. - читать на FT.com

Прибыль Trinity Mirror, издателя британской газеты Daily Mirror, в 2011 г. снизилась на 40% из-за сокращения доходов от рекламы и удорожания полиграфии. Компания уменьшила отчисления в пенсионные фонды, чтобы реструктурировать долг и в течение трех лет выплатить американским кредиторам 168 млн фунтов стерлингов. - читать на FT.com

Thomas Cook отверг 400 млн фунтов стерлингов, предложенных ему для увеличения капитала группой инвесторов. - читать на FT.com

Tui Travel в IV квартале 2011 г. понесла убыток в 131 млн фунтов стерлингов из-за финансового кризиса в Европе и низкого спроса на путевки в Северную Африку. - читать на FT.com

Менеджмент

Премьер-министр индийского штата Уттар-Прадеш может служить примером для менеджеров и начальников кадровых служб. - читать на WSJ.com