Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 4 апреля 2012 г.

Миссия ООН прибудет в Сирию в течение двух суток, США сулят $10 млн за информацию об экстремисте, ФРС США подождет смягчать политику, акционер помешал Магнитке купить актив в Австралии, Индия продолжит закупать вооружения у России, Nissan хочет захватить 10% авторынка США, Yahoo! сокращает штат, а Мердок-младший ушел с поста в BSkyB.

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 4 апреля 2012 г.

Политика

Миссия ООН прибудет в Сирию в течение ближайших двух суток, чтобы договориться о наблюдении за мирным урегулированием - читать на FT.com

США обещали $10 млн за информацию о Хафизе Сайиде - лидере исламистов, подозреваемом в причастности к ряду экстремистских нападений, в том числе в Мумбае в 2008 г. - читать на WSJ.com

Республиканец Митт Ромни во вторник победил на праймериз в США в двух штатах - Висконсине и Мэриленде, а также в федеральном округе Колумбия (WSJ 9000) - читать на WSJ.com

Экономика

Протокол заседания ФРС США свидетельствует о том, что центробанк пока подождет с количественным смягчением, чтобы не ускорять инфляцию - читать на WSJ.com

Индустрия

Магнитогорский металлургический комбинат отложил покупку австралийской компании Flinders Mines за $575,8 млн, так как один из его акционеров добился судебного запрета - читать на WSJ.com

Boeing откроет шестой научно-исследовательский центр в Бразилии. Американский авиастроитель уже проводит исследования в России, Китае, Индии, Испании и Австралии - читать на WSJ.com

Индия не сможет обеспечивать себя вооружениями на 70% в течение ближайшего десятилетия, как планировало правительство. В период 2013-2022 гг. иностранные компании - в том числе российские - получат $137 млрд из $195 млрд, выделенных на оборонные нужды - читать на WSJ.com

Автомобили

Nissan намерена захватить 10% авторынка США и увеличить долю на ключевых мировых рынках, включая китайский - читать на WSJ.com

Fiat начнет ежемесячно отчитываться о продажах, публикуя таблицы с цифрами по всем маркам и регионам - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Добыча сланцевого газа в Великобритании под вопросом по соображениям безопасности - читать на WSJ.com

Решение Тepco повысить тарифы на электроэнергию для корпоративных клиентов на 17% встретило сопротивление - читать на FT.com

Британская International Power сочла заниженным предложение Suez купить 30% ее акций за 5,95 млрд фунтов стерлингов ($9,45 млрд) - читать на FT.com

Финансы

Премьер-министр Китая Вэнь Цзябао заявил, что пора разрушить «монополию» подконтрольных государству банков - читать на WSJ.com

Китайские регуляторы обещали более чем втрое повысить квоты на иностранные инвестиции в акции и облигации КНР - до $80 млрд - на WSJ.com

SEC оштрафовала британский хедж-фонд Pentagon Capital и его управляющего Льюиса Честера на $100 млн за нарушение правил на американском рынке. Столь крупных штрафов регуляторы США иностранным фирмам еще не выписывали - читать на FT.com

Бразильский инвестиционный банк BTG Pactual проведет IPO в апреле, цена размещения составит до $15 млрд - читать на FT.com

SEC расследует, в каких отношениях находятся биржи с компаниями, использующими высокочастотных торговых роботов, и не поставлены ли прочие инвесторы в невыгодное положение - на WSJ.com

Фонды прямых инвестиций, пользуясь подъемом на фондовом рынке, стараются побыстрее провести IPO управляемых ими компаний, в том числе тех, на которые переложены большие долги, привлеченные фондами для их выкупа. По данным Dealogic, в 2012 г. в ходе таких IPO было привлечено $6 млрд - читать на FT.com

Технологии

Британский производитель микросхем ARM создаст СП с Gemalto и Giesecke & Devrient (40%-30%-30%), чтобы сообща работать над повышением безопасности онлайн-транзакций - читать на WSJ.com

Yahoo! в среду начнет сокращать штат. Компания планирует уволить 2000 человек (14% штата), однако на этом она не остановится - читать на WSJ.com

США в 2011 г. проложили около 30,6 млн км оптоволоконного кабеля. Таких объемов работ не наблюдалось со времен бума 2000 г. - читать на WSJ.com

Nokia и AT&T с 8 апреля начнут продавать смартфон Lumia 900 на базе Windows Phone, совместимый с 4G LTE. Новинка имеет немало плюсов, но не дотягивает до iPhone - читать на WSJ.com

Samsung Electronics будет размещать рекламу на телефонах и планшетах с помощью технологий OpenX Technologies - читать на WSJ.com

Телекоммуникационный гигант AT&T должен договориться с профсоюзом, иначе 40 000 работников в воскресенье устроят забастовку - читать на WSJ.com

Еврокомиссия рассмотрит жалобы Apple и Microsoft на то, что Motorola Mobility патентует стандартные технологии - читать на WSJ.com

Facebook подала встречный иск к Yahoo - читать на FT.com

Потребительский рынок

Североамериканская компания Molson Coors Brewing купит StarBev за $3,54 млрд, чтобы закрепиться на рынке Центральной и Восточной Европы - читать на WSJ.comчитать на FT.com

Японская пивоваренная компания Asahi сообщила, что не хотела покупать чешскую StarBev и думает расширять бизнес в Азиатско-Тихоокеанском регионе - читать на WSJ.com

Джеймс Мердок покинул пост председателя правления британской BSkyB, чтобы дистанцироваться от скандалов с прослушиванием телефонов. Однако он останется в правлении BSkyB в роли исполнительного директора - читать на FT.com

Новый интернет-ресурс Houzz (в виде веб-сайта и приложения к iPhone и iPad) позволяет пользователям разработать дизайн квартиры вместе с профессиональными декораторами и архитекторами (WSJ 6000) - читать на WSJ.com

В США на рынке жилья наметилось оживление благодаря снижению цен на дома и повышению арендной платы (WSJ 5000) - читать на WSJ.com

Менеджмент

Как выявить эффективных работников? Опросить коллег - читать на WSJ.com

Курсы MBA теперь включают буддийские практики (WSJ 6000) - читать на WSJ.com