Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 17 апреля 2012 г.

Брейвик не признает себя виновным, Испания обещала урезать региональные бюджеты, Всемирный банк снова возглавил американец, центробанки не хотят держать активы в евро, Daimler сделал ставку на фургон Mercedes-Benz Citan, "Роснефть" купит активы в Северной Америке, акции Apple снижаются из-за коррекции

Exxon Mobil и "Роснефть" сообщили, что их сотрудничество предусматривает не только разведку и добычу нефти в России, но и участие "Роснефти" в проектах в Северной Америке – в частности, покупку дочкой «Роснефти», Neftegaz Holding America, 30%-ной доли в проекте La Escalera Ranch в Техасе - читать на WSJ.com

Ежедневно по будням для подписчиков мы готовим обзор наиболее интересных материалов, выходящих в Finаncial Times и Thе Wаll Strеet Jоurnal (соучредителях "Ведомостей"). Сегодняшний выпуск размещен в открытом доступе для всех посетителей сайта. Если вы хотите регулярно читать эти обзоры, вы можете

Политика

Норвежец Андерс Брейвик, убивший 77 человек, не признает себя виновным, а считает себя героем – борцом с «мультикультурализмом». Расстрелянные им дети и подростки «не были невинными», и напасть на них Брейвика подстегнула его высокая «нравственность» - читать на WSJ.comчитать на FT.com

Экономика

Испания стремится установить контроль над региональными бюджетами, чтобы убедить инвесторов в своей способности сократить бюджетные расходы: во вторник ей предстоит продать облигации со сроком погашения через 12 и 18 месяцев - читать на WSJ.com- читать на FT.com

Президентом Всемирного банка снова стал американец Джим Ен Ким, который заявил, что приоритетом в работе станет создание рабочих мест, а не просто кредитование нуждающихся стран - читать на WSJ.com

Согласно исследованию Lloyds, один из пяти способных эмигрировать британцев хотел бы покинуть родную страну. Но связано это не с высокими налогами, а с недостаточными госрасходами на инфраструктуру, безопасность, здравоохранение и образование - читать на WSJ.com

Отметка в $1,2974 – психологически важный уровень для евро. Многие трейдеры считают, что чем дольше евро продержится выше нее, тем меньше вероятность дальнейшего снижения. Однако UBS ожидает, что евро упадет до $1,25 в течение трех месяцев - читать на WSJ.com

Розничные продажи в США выросли в марте на 0,8% к предыдущему месяцу после 1%-ного роста в феврале. Американцы стали больше тратить на электронику, одежду, мебель и спортивные товары - читать на WSJ.com

Центральные банки остерегаются накапливать активы в евро, не доверяя единой европейской валюте из-за долгового кризиса в еврозоне, показал опрос Central Banking Publications - читать на WSJ.com

Лондонская биржа металлов (LME) думает, не предложить ли трейдерам расплачиваться за сделки юанями - читать на FT.com

Индийский центробанк готовится снизить процентные ставки в надежде поддержать экономику, сбавляющую темпы роста. Торможение экономики может привести к тому, что Индию перестанут рассматривать в качестве основного противовеса Китаю в азиатском регионе - читать на FT.com

Резервный банк Индии понизил базовую процентную ставку на 50 б. п. до 8% годовых. Инвесторы одобряют этот шаг - читать на FT.com

Уходящий президент Всемирного банка Роберт Зеллик считает, что акцент на создание фонда спасения еврозоны мешает европейскому руководству сосредоточиться на том, как помочь Испании или Италии провести структурные реформы - читать на FT.com

Япония предоставит МВФ кредиты объемом $60 млрд - читать на FT.com

Сенат США заблокировал закон, предусматривающий более высокие налоги для американцев, зарабатывающих более $1 млн в год - читать на FT.com

Индустрия

Операторы железнодорожных перевозок в США (CSX, BNSF Railway) переживут резкое сокращение объемов транспортировки угля: другие сегменты демонстрируют рост - читать на WSJ.com

Spirit AeroSystems предупредила о временном прекращении поставок некоторых комплектующих для самолетов Boeing из-за торнадо. Представитель Boeing заверил, что у его компании есть необходимые запасы, чтобы продолжить производство (к 2014 г. его рост составит 40%) - читать на WSJ.com

Автомобили

Daimler намерен захватить 4-5%-ную долю на быстрорастущем рынке компактных развозных фургонов с помощью Mercedes-Benz Citan - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Аргентина намерена передать под госконтроль 51% акций крупнейшей аргентинской нефтяной компании YPF, главным акционером которой является испанская Repsol. Это может вызвать резкую реакцию Мадрида. Поводом стали недостаточные инвестиции в развитие бизнеса - читать на FT.com

Акции Cobalt International Energy упали более чем на 10% после сообщения FT о том, что трое высокопоставленных ангольских чиновников являются акционерами ее СП в Анголе, действующего при поддержке Goldman Sachs. США ведут расследование, подозревая Cobalt в коррупции - читать на FT.com

Американская Cheniere Energy получила разрешение на строительство первого крупного терминала для экспорта СПГ в 48 континентальных штатов стоимостью $10 млрд. В США скопились излишки природного газа - читать на WSJ.com

Финансы

Несмотря на сомнения, SEC оставила за агентством Egan-Jones Ratings право оценивать облигации и другие ценные бумаги небольших и средних компаний. В прошлом году Egan-Jones понизило рейтинг Jefferies, что привело к падению акций фирмы, которая нашла что возразить - читать на WSJ.com

Американский инвестбанк Evercore Partners представил амбициозный план расширения бизнеса: он намерен удвоить число партнеров за пять лет и занять третье место в мире среди независимых финучреждений после Rothschild и Lazard - читать на FT.com

Швейцария готовится к 2013 г. урегулировать работу хедж-фондов, введя еще более строгие правила, чем в еврозоне - читать на FT.com

Президент Citigroup Викрам Пандит предупредил акционеров, что в этом году банк, по всей видимости, не станет повышать дивидендные выплаты - читать на FT.com

Президент бразильского банка BTG Pactual Андре Эстевес оштрафован итальянскими регуляторами на 350 000 евро за использование внутренней информации при торговых операциях. Это заставило банк пересмотреть планы IPO - читать на FT.com

Технологии

За стремительным взлетом акций Apple наступило их снижение, грозящее потянуть за собой вниз значительный сегмент фондового рынка. За последние пять дней капитализация Apple сократилась более чем на $50 млрд - читать на WSJ.com

Инвесторы ищут в Кремниевой долине новую Instagram: Greylock Partners, Redpoint Ventures, а также индивидуальные инвесторы вложили в производителя приложений для мобильных телефонов Path $30 млн, оценив его в $250 млн - читать на WSJ.com

AOL вместе с Nielsen предлагают новый подход к онлайн-рекламе, гарантирующий маркетологам доступ к целевой аудитории – как это принято на телевидении - читать на WSJ.com

Microsoft основала подразделение Microsoft Open Technologies, которое будет разрабатывать программы с открытом исходным кодом - читать на WSJ.com

Moody’s снизило рейтинг Nokia до Baa3, что лишь на один пункт превосходит «мусорный» статус - читать на FT.com

Потребительский рынок

McDonald's назначила Тома Фентона исполнительным директором: он займет место Дона Томпсона, который этим летом станет гендиректором компании - читать на WSJ.com

Полеты на самолетах станут безопаснее, если разрешить пассажирам проносить на борт бутылки с жидкостями и ножи, а взамен заняться экстремистами, считает бывший председатель Управления по безопасности транспорта США Кип Холи - читать на WSJ.com

Голливуд будет сотрудничать с Китаем. Голливуд получит доступ на стремительно растущий китайский рынок, а КНР научится делать блокбастеры - читать на WSJ.com

Брунелло Кучинелли, производящий эксклюзивные вещи из кашемира, провел IPO в Милане - читать на FT.com

Менеджмент

По данным Wanted Analytics, США нуждаются в бухгалтерах: в 2012 г. число онлайн-вакансий выросло на 46% - читать на WSJ.com

Что следует прочитать в интернете на этой неделе: какие приложения предпочитают предприниматели, что привело к всплеску поглощений в малом бизнесе, как небольшим компаниям совместно заняться маркетингом, почему руководителям не следует бояться ошибок - читать на WSJ.com