Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 10 мая 2012 г.

Медведев поедет на саммит G8 вместо Путина, Саркози будет работать юристом, Обама высказался за однополые браки, Клуни устроил обед в поддержку Обамы, Тимошенко прекратила голодовку, еврозона придержала часть кредита для Греции, Chrysler улучшает качество, оператор АЭС "Фукусима" попал под госконтроль.

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 10 мая 2012 г.

Политика

Президент России Владимир Путин не поедет на саммит «большой восьмерки» в США и на встречу с Бараком Обамой: ему надо «разобраться дома». Вместо себя он отправит будущего премьера – Дмитрия Медведева - читать на WSJ.com читать на FT.com

Николя Саркози, проиграв на президентских выборах во Франции, вновь станет юристом. Уже через месяц он утратит судебный иммунитет и может быть вызван в суд по обвинению в нелегальном финансировании предвыборной кампании 2007 г. - читать на WSJ.com

Голливудский актер Джордж Клуни устроил обед, чтобы собрать $15 млн для предвыборной кампании Барака Обамы - читать на WSJ.com

Президент США Барак Обама заявил о своей поддержке однополых браков - читать на WSJ.com

Экс-премьер Украины Юлия Тимошенко прекратила голодовку, добившись, чтобы ее перевели из тюрьмы в больницу для прохождения курса лечения под присмотром врачей из Германии - читать на WSJ.com

Экономика

Жесткая бюджетная дисциплина в ряде случаев может только навредить: Греция к июню должна указать, как сэкономит еще 11,5 млрд евро ($15 млрд), иначе ей не видать международных кредитов. В этом случае ей придется печатать собственные деньги, то есть выйти из еврозоны - читать на WSJ.com

Еврозона выдала Греции кредит в 4,2 млрд евро ($5,5 млрд), придержав 1 млн евро до июня, чтобы удостовериться, что Афины выполнят обещания и сократят дефицит бюджета - читать на WSJ.com

Ослабление евро запоздало и не сможет поддержать экспорт из еврозоны. Оно наступило, когда восстановление американской экономики оказалось под большим вопросом - читать на WSJ.com

Премьер-министр Италии Марио Монти предложил Европе компромисс между стимулированием экономики, как это делают в США, и сокращением бюджетных расходов, как это предлагает Германия: надо инвестировать средства в транснациональные инфраструктурные проекты – например, в ЛЭП - читать на WSJ.com

Положительное сальдо торгового баланса Китая в апреле увеличилось до $18,4 млрд с $5,25 млрд в марте на фоне сокращения импорта. Рынок наверняка воспримет это как свидетельство того, что китайская экономика замедлила рост - читать на FT.com

Правительства еврозоны могут понизить требования к бюджету Испании. Это даст другим странам повод требовать послаблений – например, Франции - читать на WSJ.com

Индустрия

Группа компаний под предводительством Alliant Techsystems хочет разработать коммерческий космический транспорт на два года раньше конкурентов. Проект называется Liberty. В нем участвуют Lockheed Martin и EADS - читать на WSJ.com

Автомобили

Chrysler взялся улучшать качество продукции - читать на WSJ.com

Покупатели седанов Cadillac XTS 2013 г. получат в подарок iPad, который поможет им освоить бортовую мультифункциональную информационно-развлекательную систему Cadillac User Experience - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Япония временно берет под контроль Tepco – оператора АЭС «Фукусима» - чтобы вернуть его к прибыли в течение двух лет - читать на WSJ.com

Финансы

ФРС США разрешила трем подконтрольным государству китайским банкам расширить бизнес в США, включая покупку американской сети, обслуживающей частных клиентов - читать на WSJ.com

Четыре крупнейших банка – Deutsche Bank, Citigroup, Barclays и UBS - продолжают осуществлять львиную долю валютных операций. Небольшим банкам не удалось их потеснить, показал обзор Euromoney - на WSJ.com

Испания помогла Bankia, третьему по размеру активов испанскому банку, конвертировав 4,5 млрд евро из бюджета в 45% акций - читать на FT.com

Технологии

Facebook признала перед IPO, что число пользователей мобильных услуг растет, а количество размещаемой на мобильном сайте рекламы сокращается. Это может сказаться на финансовых показателях - читать на WSJ.com

Технологические стартапы во Франции не слишком верят в поддержку со стороны нового президента Франции Франсуа Олланда, однако приветствуют его иммиграционную политику: им нужны квалифицированные кадры из-за рубежа - читать на WSJ.com

Cisco сообщила о росте прибыли за минувший квартал, но предупредила, что из-за проблем в экономике крупные клиенты не спешат вкладывать средства в продукты высоких технологий - читать на WSJ.com

Потребительский рынок

На этой неделе перед комиссией лорда Левесона предстанут двое бывших сотрудников News International, подразделения News Corp., которые были особо близки премьер-министру Великобритании Дэвиду Кэмерону, - Ребекка Брукс и Энди Коулсон - читать на WSJ.com

Менеджмент

Новый стиль для бизнес-леди - читать на WSJ.com- читать на FT.com