Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 17 июля 2012 г.

Руководство ООН пытается уговорить Москву и Пекин решить сирийский вопрос, Пентагон укрепляет позиции в Персидском заливе; Путин за 60 дней отменил мягкие послабления, введенные его предшественником; топ-менеджеры Barclays и регуляторы обвиняют друг друга на парламентских слушаниях по манипулированию ставкой Libor, Goldman Sachs создаст частный банк; вице-президент Google возглавит Yahoo; у Букингемского дворца стремительно строят арену для пляжного волейбола
Прослушать этот материал
Идет загрузка. Подождите, пожалуйста
Поставить на паузу
Продолжить прослушивание

Ежедневно по будням для подписчиков мы готовим обзор наиболее интересных материалов, выходящих в Finаncial Times и Thе Wаll Strеet Jоurnal (соучредители "Ведомостей"). Сегодняшний выпуск размещен в открытом доступе для всех посетителей сайта. Если вы хотите регулярно читать эти обзоры, вы можете

оформить подписку на наше издание

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 10 июля 2012 г.

Политика

По словам американских чиновников, Пентагон строит противоракетную радарную станцию в секретном месте в Катаре и проводит в Персидском заливе крупнейшие траловые учения, готовясь к возможному противостоянию с Ираном – читать на WSJ.com

Генеральный секретарь ООН прилетел сегодня в Пекин, а Кофи Аннан – в Москву, чтобы договориться по сирийскому вопросу. В Дамаске идут бои – читать на FT.com

Бывший премьер-министр Италии Сильвио Берлускони встретился за закрытыми дверями с несколькими известными международными экономистами. Его активность в последнее время подогревает слухи, что Берлускони может попытаться с новой программой участвовать в выборах в 2013 г., чтобы в четвертый раз стать премьером – читать на FT.com

Мнение

Владимиру Путину понадобилось всего 60 дней после возвращения к власти, чтобы отменить те мягкие послабления, что допустил в авторитарном режиме его предшественник – читать на WSJ.com

Экономика

МВФ ухудшил прогноз роста мировой экономики, сильный спад прогнозируется для Италии и Испании. Фонд также предостерегает США и Европу, что нерешительность политиков может серьезно ухудшить ситуацию. – читать на WSJ.com

Замедление темпов экономического роста в Китае уже начинает сказываться на китайских и международных компаниях: многие стали снижать прогнозы прибыли – читать на WSJ.com

Американская торговая палата проводит в Пекине инвестиционный форум. В документах к нему палата советует китайским предпринимателям, собирающимся инвестировать в США: ключ к успеху – не полагаться на «тесные связи» с американскими госчиновниками – читать на WSJ.com

Правительство Греции всячески старается сократить расходы и взяло под прицел руководителей госкомпаний. Топ-менеджерам убыточной электроэнергетической компании отменены надбавки к зарплатам – читать на FT.com

Снижение курса евро не сильно помогает европейской экономике. Торговые партнеры сами испытывают экономические проблемы, поэтому не готовы наращивать покупки. Кроме того, девальвация по-разному отражается на странах: во Франции, например, положительный эффект нивелируется негибким рынком труда и высоким социальным бременем – читать на WSJ.com

Автомобили

General Motors ожидает существенных убытков в европейском подразделении во втором полугодии, говорят люди, знакомые с ситуацией в подразделении – читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Shell заявила, что не будет участвовать в последнем раунде тендера по продаже нефтегазовой компании Cove Energy, которая работает на новых месторождениях в Мозамбике. В результате контроль над ней достанется таиландской PTT Exploration & Production – читать на WSJ.com

Финансы

Goldman Sachs создает подразделение частных банковских услуг, которое будет работать с богатыми клиентами и напрямую с компаниями (одна из целей – увеличить корпоративные кредиты с $12 млрд до $100 млрд) – читать на WSJ.com

Бывший гендиректор Barclays Боб Даймонд на слушаниях в парламенте о манипулировании ставкой Libor говорил не всю правду, а то и просто неправду, заявил вчера представитель Управления финансовых услуг Великобритании. А подчиненный Даймонда Мисьер заявил парламентариям, что именно получил от того инструкцию занижать ставку (Даймонд и зампред Банка Англии Пол Такер, обсуждавшие Libor в 2008 г., утверждают, что инструкций не было – читать на FT.comчитать на WSJ.com

Председатель Банка Англии Мервин Кинг сегодня дает показания в парламенте по делу Libor. Он заявил, что в 2008 г. ни у Банка Англии, ни у ФРС США не было доказательств, что банки манипулируют ставкой, хотя они соглашались, что процесс ее определения имеет недостатки – читать на WSJ.com

Корейские регуляторы начали расследование в отношении банков, которые могли манипулировать местной ставкой межбанковского рынка – читать на FT.com

Сегодня сенат американского конгресса представит доклад по итогам расследования деятельности HSBC. Руководство банка годами игнорировало предупреждения о том, что его операции в разных странах могут использоваться преступниками для отмывания денег и, возможно, тем, кто финансировал террористов, говорится в нем – читать на WSJ.com

Несмотря на длящийся более двух лет кризис в Европе, курс евро до недавнего времени не падал и лишь сейчас уверенно пошел вниз по отношению ко многим валютам. Почему только сейчас? Есть несколько причин. ЕЦБ снижает процентные ставки, а в ведущих странах еврозоны, в облигации которых инвесторы искали убежища, доходности ушли в отрицательную зону, и инвесторы могут выводить из них деньги – читать на WSJ.com

Сокращения персонала и бонусов помогли Citigroup во II квартале компенсировать падение доходов от операций на рынках – читать на FT.com

Технологии

37-летняя Марисса Мейер, визе-президент Google, станет гендиректором Yahoo – читать на WSJ.comчитать на FT.com

Microsoft объявила о реорганизации ПО Office, в результате которой пользователи смогут работать с программами через интернет – по «облачной» технологии – читать на WSJ.com

У нового iPhone экран будет тоньше, рассказывают люди, знакомые с процессом его производства на заводах азиатских подрядчиков Apple – читать на WSJ.com

Европейские мобильные операторы массово заказывают у производителей чипов нано-SIM-карты, которые будут использоваться в смартфонах нового поколения, включая новый iPhone – читать на FT.com

Samsung покупает за $310 млн мобильный бизнес британской SCR, которая, в частности, занимает хорошие позиции в производств компонентов для связи WiFi, Bluetooth, GPS – читать на FT.com

Акции Alcatel-Lucent упали сегодня утром на 13% после того, как производитель телекоммуникационного оборудования сообщил об операционном убытке в 40 млн евро во II квартале и отозвал прогноз прибыли по итогам года – читать на FT.com

Google представила в Еврокомиссию скорректированный пакет предложений в ответ на угрозу антимонопольного расследования – читать на FT.com

Потребительский рынок

В Лондоне полным ходом идет строительство одного из самых необычных олимпийских объектов. Рядом с Букингемским дворцом строится арена для пляжного волейбола, куда завезли 4000 т песка. У строителей всего пять недель: работы можно было начать только после июньского празднования 60-летия восшестия Елизаветы II на престол – читать на WSJ.com

Ричард Брэнсон рассматривает вопрос о покупке Virgin Records – компании, с которой начиналась его бизнес-империя Virgin Group, если Universal Music решит ее продать – читать на FT.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать
Читать ещё
Preloader more