Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 17 июля 2012 г.

Руководство ООН пытается уговорить Москву и Пекин решить сирийский вопрос, Пентагон укрепляет позиции в Персидском заливе; Путин за 60 дней отменил мягкие послабления, введенные его предшественником; топ-менеджеры Barclays и регуляторы обвиняют друг друга на парламентских слушаниях по манипулированию ставкой Libor, Goldman Sachs создаст частный банк; вице-президент Google возглавит Yahoo; у Букингемского дворца стремительно строят арену для пляжного волейбола

Ежедневно по будням для подписчиков мы готовим обзор наиболее интересных материалов, выходящих в Finаncial Times и Thе Wаll Strеet Jоurnal (соучредители "Ведомостей"). Сегодняшний выпуск размещен в открытом доступе для всех посетителей сайта. Если вы хотите регулярно читать эти обзоры, вы можете

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 10 июля 2012 г.

Политика

По словам американских чиновников, Пентагон строит противоракетную радарную станцию в секретном месте в Катаре и проводит в Персидском заливе крупнейшие траловые учения, готовясь к возможному противостоянию с Ираном – читать на WSJ.com

Генеральный секретарь ООН прилетел сегодня в Пекин, а Кофи Аннан – в Москву, чтобы договориться по сирийскому вопросу. В Дамаске идут бои – читать на FT.com

Бывший премьер-министр Италии Сильвио Берлускони встретился за закрытыми дверями с несколькими известными международными экономистами. Его активность в последнее время подогревает слухи, что Берлускони может попытаться с новой программой участвовать в выборах в 2013 г., чтобы в четвертый раз стать премьером – читать на FT.com

Мнение

Владимиру Путину понадобилось всего 60 дней после возвращения к власти, чтобы отменить те мягкие послабления, что допустил в авторитарном режиме его предшественник – читать на WSJ.com

Экономика

МВФ ухудшил прогноз роста мировой экономики, сильный спад прогнозируется для Италии и Испании. Фонд также предостерегает США и Европу, что нерешительность политиков может серьезно ухудшить ситуацию. – читать на WSJ.com

Замедление темпов экономического роста в Китае уже начинает сказываться на китайских и международных компаниях: многие стали снижать прогнозы прибыли – читать на WSJ.com

Американская торговая палата проводит в Пекине инвестиционный форум. В документах к нему палата советует китайским предпринимателям, собирающимся инвестировать в США: ключ к успеху – не полагаться на «тесные связи» с американскими госчиновниками – читать на WSJ.com

Правительство Греции всячески старается сократить расходы и взяло под прицел руководителей госкомпаний. Топ-менеджерам убыточной электроэнергетической компании отменены надбавки к зарплатам – читать на FT.com

Снижение курса евро не сильно помогает европейской экономике. Торговые партнеры сами испытывают экономические проблемы, поэтому не готовы наращивать покупки. Кроме того, девальвация по-разному отражается на странах: во Франции, например, положительный эффект нивелируется негибким рынком труда и высоким социальным бременем – читать на WSJ.com

Автомобили

General Motors ожидает существенных убытков в европейском подразделении во втором полугодии, говорят люди, знакомые с ситуацией в подразделении – читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Shell заявила, что не будет участвовать в последнем раунде тендера по продаже нефтегазовой компании Cove Energy, которая работает на новых месторождениях в Мозамбике. В результате контроль над ней достанется таиландской PTT Exploration & Production – читать на WSJ.com

Финансы

Goldman Sachs создает подразделение частных банковских услуг, которое будет работать с богатыми клиентами и напрямую с компаниями (одна из целей – увеличить корпоративные кредиты с $12 млрд до $100 млрд) – читать на WSJ.com

Бывший гендиректор Barclays Боб Даймонд на слушаниях в парламенте о манипулировании ставкой Libor говорил не всю правду, а то и просто неправду, заявил вчера представитель Управления финансовых услуг Великобритании. А подчиненный Даймонда Мисьер заявил парламентариям, что именно получил от того инструкцию занижать ставку (Даймонд и зампред Банка Англии Пол Такер, обсуждавшие Libor в 2008 г., утверждают, что инструкций не было – читать на FT.comчитать на WSJ.com

Председатель Банка Англии Мервин Кинг сегодня дает показания в парламенте по делу Libor. Он заявил, что в 2008 г. ни у Банка Англии, ни у ФРС США не было доказательств, что банки манипулируют ставкой, хотя они соглашались, что процесс ее определения имеет недостатки – читать на WSJ.com

Корейские регуляторы начали расследование в отношении банков, которые могли манипулировать местной ставкой межбанковского рынка – читать на FT.com

Сегодня сенат американского конгресса представит доклад по итогам расследования деятельности HSBC. Руководство банка годами игнорировало предупреждения о том, что его операции в разных странах могут использоваться преступниками для отмывания денег и, возможно, тем, кто финансировал террористов, говорится в нем – читать на WSJ.com

Несмотря на длящийся более двух лет кризис в Европе, курс евро до недавнего времени не падал и лишь сейчас уверенно пошел вниз по отношению ко многим валютам. Почему только сейчас? Есть несколько причин. ЕЦБ снижает процентные ставки, а в ведущих странах еврозоны, в облигации которых инвесторы искали убежища, доходности ушли в отрицательную зону, и инвесторы могут выводить из них деньги – читать на WSJ.com

Сокращения персонала и бонусов помогли Citigroup во II квартале компенсировать падение доходов от операций на рынках – читать на FT.com

Технологии

37-летняя Марисса Мейер, визе-президент Google, станет гендиректором Yahoo – читать на WSJ.comчитать на FT.com

Microsoft объявила о реорганизации ПО Office, в результате которой пользователи смогут работать с программами через интернет – по «облачной» технологии – читать на WSJ.com

У нового iPhone экран будет тоньше, рассказывают люди, знакомые с процессом его производства на заводах азиатских подрядчиков Apple – читать на WSJ.com

Европейские мобильные операторы массово заказывают у производителей чипов нано-SIM-карты, которые будут использоваться в смартфонах нового поколения, включая новый iPhone – читать на FT.com

Samsung покупает за $310 млн мобильный бизнес британской SCR, которая, в частности, занимает хорошие позиции в производств компонентов для связи WiFi, Bluetooth, GPS – читать на FT.com

Акции Alcatel-Lucent упали сегодня утром на 13% после того, как производитель телекоммуникационного оборудования сообщил об операционном убытке в 40 млн евро во II квартале и отозвал прогноз прибыли по итогам года – читать на FT.com

Google представила в Еврокомиссию скорректированный пакет предложений в ответ на угрозу антимонопольного расследования – читать на FT.com

Потребительский рынок

В Лондоне полным ходом идет строительство одного из самых необычных олимпийских объектов. Рядом с Букингемским дворцом строится арена для пляжного волейбола, куда завезли 4000 т песка. У строителей всего пять недель: работы можно было начать только после июньского празднования 60-летия восшестия Елизаветы II на престол – читать на WSJ.com

Ричард Брэнсон рассматривает вопрос о покупке Virgin Records – компании, с которой начиналась его бизнес-империя Virgin Group, если Universal Music решит ее продать – читать на FT.com