Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 20 сентября 2012 г.
Россия обвинила USAID в попытке повлиять на результаты выборов, Мексика стала крупным экспортером, автомобили с полным приводом на пике популярности, "Роснефть" хочет взять кредит под покупку доли в ТНК-ВР, Bank of America сократит 16 000 человек, Google лидирует по продажам интернет-рекламыПодборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 20 сентября 2012 г.
Политика
Россия обвинила Агентство США по международному развитию (USAID) в том, что оно пыталось влиять на результаты выборов под прикрытием гуманитарных проектов – читать на WSJ.com
Опальному китайскому политику Бо Силаю может быть предъявлено обвинение в уголовном преступлении: как сообщило государственное информагентство «Синьхуа», он препятствовал расследованию убийства британского бизнесмена, совершенного его женой - читать на WSJ.com
Франция закроет посольства и французские школы в 20 странах после публикации карикатур на пророка Мухаммеда в сатирическом журнале Charlie Hebdo - читать на WSJ.com читать на FT.com
Высокопоставленные китайцы просаживают деньги в казино Лас-Вегаса. Правоохранительные органы США заинтересовались, не «отмываются» ли здесь деньги - читать на WSJ.com
Экономика
Мексика экспортирует больше промышленных товаров, чем все страны Латинской Америки вместе взятые. Ее доля в импорте США растет, в то время как доля Китая сокращается. Международные компании производят товары в Мексике, чтобы поставлять их обеим Америкам - читать на FT.com
Отрицательное сальдо торгового баланса Японии в августе резко возросло, так как экспорт снизился почти на 6% год к году до 5 трлн иен ($64 млрд) - читать на FT.com
Смягчение денежно-кредитной политики крупнейшими центробанками мира породило «эффект домино»: центробанки всего мира следуют их примеру, чтобы предотвратить приток дешевой иностранной валюты и помешать росту национальных валют - читать на WSJ.com
Многие инвесторы заранее продают корпоративные облигации испанских компаний, не дожидаясь, когда Moody's понизит рейтинг Испании, а вместе с ним – рейтинги испанских банков и корпораций. Многие охотно их покупают - читать на WSJ.com
ЕС решил отказаться от торговых споров с Китаем и не преследовать китайских производителей телекоммуникационного оборудования Huawei и ZTE из-за госсубсидий, чтобы не портить отношения с Пекином накануне визита премьер-министра КНР Вэня Цзябао - читать на FT.com
Испании выгодно обратиться к международным кредиторам именно сейчас, когда запущена программа ЕЦБ по покупке гособлигаций проблемных стран и на рынке воцарилось относительное спокойствие - читать на FT.com
Индустрия
Для слияния BAE с EADS требуется согласие канцлера Германии Ангелы Меркель и президента Франции Франсуа Олланда. Вопрос включен в повестку дня саммита в немецком Людвигсбурге - читать на FT.com
Золотодобывающим компаниям приходится нелегко: новые месторождения обнаружить непросто, разработать – еще сложнее, Издержки растут параллельно с ценами на золото - читать на WSJ.com
Siemens сократит 600 рабочих на американском заводе по производству ветрогенераторов. Отрасль готовится к отмене налоговых скидок в США - читать на WSJ.com
Автомобили
Автомобили с полным приводом набирают популярность - читать на WSJ.com
Французский автопроизводитель Peugeot Citroën ведет эксклюзивные переговоры с «Российскими железными дорогами» о продаже 75% акций своей логистической «дочки» - компании Gefco - читать на WSJ.com читать на FT.com
Энергоресурсы
«Роснефть» обратилась к банкам, чтобы обсудить условия получения кредита объемом в $15 млрд на покупку 50%-ной доли BP в компании ТНК-ВР - читать на FT.com
Аналитики спорят, сузится ли в США разрыв между ценами на нефть, поставляемую американскими компаниями и импортируемую из-за рубежа - читать на FT.com
Финансы
Минюст США попросил банки, заподозренные в манипулировании ставками, приостановить течение срока давности, поскольку для расследования потребуется дополнительное время - читать на WSJ.com
Bank of America ускорится с сокращением штатов: к концу 2012 г. банк уволит 16 000 сотрудников - читать на WSJ.com
Британские регуляторы еще в 2010 г. предупреждали банк Barclays, что тогдашний гендиректор Боб Даймонда не придерживается политики "открытости и прозрачности» при обсуждении возможных манипуляций со ставкой LIBOR - читать на WSJ.com
Известный инвестор Джим Роджерс стал консультантом «ВТБ капитала» по привлечению прямых инвестиций в российский агросектор - читать на FT.com
Китайские чиновники отправились в турне по Европе, Японии и США, чтобы убедить иностранных институциональных инвесторов вкладывать капитал в китайский фондовый рынок. Пекин опасается оттока средств из-за торможения китайской экономики - читать на FT.com
Бывший программист крупнейшего в США биржевого оператора CME признался, что похитил ПО, чтобы оказать помощь электронной бирже в Китае - читать на FT.com
Технологии
Google в этом году обгонит Facebook по продажам онлайн-рекламы в США, считает исследовательская фирма eMarketer - читать на WSJ.com
Из четырех технологических стартапов удачным оказывается только один проект - читать на WSJ.com
Немецкая прокуратура предъявила обвинения в коррупции одному действующему и двум бывшим сотрудникам Hewlett-Packard в подкупе чиновников из российской Генпрокуратуры: они дали взятку в 7,5 млн евро, чтобы получить контракт на поставку оборудования на 35 млн евро - читать на WSJ.com
Потребительский рынок
Apple и четыре крупнейших издательства решили урегулировать антимонопольный иск Еврокомиссии, разрешив ритейлерам (включая Amazon.com) продавать их электронные книги в Европе с большими скидками. В США они продолжают битву за право диктовать цены - читать на WSJ.com
Исследование Стэнфордского университета показало, что органические продукты не питательнее и не полезнее обычных, за очень небольшим исключением - читать на FT.com
ЕС разрешит Universal Music купить музыкальную коллекцию британской звукозаписывающей компании EMI за $1,9 млрд, но с условием, что Universal продаст многие лейблы EMI вместе с правами - читать на WSJ.com
Британские регуляторы признали, что оператор платного телевидения British Sky Broadcasting, крупнейшим акционером которого является медиахолдинг Руперта Мердока News Corp., «достоин» лицензии на вещание - читать на WSJ.com
Британская полиция арестовала троих человек, подозреваемых в причастности к нелегальному сбору информации журналистами News Corp.: двое - сотрудники компании, третий – полицейский - читать на WSJ.com
«Кофейные войны» в разгаре: Starbucks на этой неделе приступит к продажам кофеварки для приготовления кофе из капсулы - читать на WSJ.com читать на FT.com
Менеджмент
Хорошее резюме и опыт работы – не главное при найме на работу. Компании все чаще используют компьютерные программы, позволяющие оценить личные качества кандидатов. Затраты на «рекрутинговое» ПО в 2011 г. выросли на 15% год к году до $3,8 млрд - читать на WSJ.com
Киберугроза может исходить от сотрудников. Как обезопасить компанию? - читать на FT.com
Интервью
Гендиректор и председатель совета директоров Zipcar Скотт Гриффит делится опытом, как спланировать оптимальным образом рабочий день и целую жизнь - читать на WSJ.com