Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 28 ноября 2012 г.

КНДР нелегально торгует ядерными технологиями; в США надувается студенческий пузырь; Олланд пригрозил Митталу национализацией; в мире образовался переизбыток стали; доходы банков от валютных операций падают; Apple уволила директора по картам; европейцы экономят на рождественских подарках

Российский оператор «Мегафон» привлек $1,7 млрд в ходе размещения в Лондоне и Москве. IPO прошло по низшей границе ценового диапазона - читать на FT.com

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 28 ноября 2012 г.

Политика

Северная Корея нелегально торгует ядерными технологиями - читать на WSJ.com

Экономика

Правительства европейских стран должны быть готовы к тому, что им придется списать часть греческого долга: ЕС выделил очередной транш помощи Греции, но четкого плана по сокращению долга так и не выработал - читать на FT.com

Объем студенческого долга в США в III квартале 2012 г. вырос на $42 млрд, или 4,6%, до $956 млрд, сообщил ФРБ Нью-Йорка (в США кредиты на образование выдает государство). Доля просроченных займов растет. Некоторые эксперты опасаются образования нового пузыря - читать на WSJ.com

Структурный дисбаланс китайской экономики в скором времени может ослабнуть по естественным причинам: стареющее население не копит деньги, а тратит - читать на WSJ.com

Некоторые американские компании увеличивают дивиденды, чтобы избежать новых расходов, связанных с повышением налога на доходы с акций - читать на FT.com

Индустрия

Президент Франции Франсуа Олланд заявил во вторник Лакшми Митталу, что тот должен гарантировать сохранение рабочих мест на заводе ArcelorMittal во Флоранже или смириться с его национализацией - читать на FT.com

Мировая сталелитейная промышленность наращивает мощности, вместо того чтобы консолидироваться. В 2012 г. производительность комбинатов достигла 1,8 млрд т, хотя объем заказов составил всего 1,5 млрд т - читать на WSJ.com

США приняли закон, позволяющий американским авиакомпаниям не покупать у ЕС квоты на выбросы парниковых газов при полете над европейской территорией - читать на WSJ.com

Автомобили

Директор Ford по глобальным продажам и маркетингу Джон Фарли считает, что надвигающийся фискальный обрыв не сказался на спросе на автомобили в США - читать на WSJ.com

Автопроизводители работают над созданием автомобиля, который будет оценивать состояние здоровья водителя – измерять пульс, давление и частоту дыхания. Биометрические сенсоры не дадут вам заснуть за рулем - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Petroleo Brasileiro поручила Citigroup искать покупателя на свой американский НПЗ в районе Хьюстона: компания распродает активы, чтобы выручить средства для буровых работ на шельфе Бразилии. Скорее всего, НПЗ она продаст с убытком - читать на FT.com

Украина объявила, что подписала соглашение о строительстве СПГ-терминала на Черном море с Gas Natural Fenosa. Однако в испанской компании сообщили, что человек, подписавший от ее имени договор, у них не работает и о договоре они ничего не знают - читать на FT.com

Финансы

Еврокомиссия сегодня одобрила выделение 40 млрд евро на рекапитализацию испанских банков (WSJ 2000) - читать на WSJ.com

Доходы банков от валютных операций падают из-за популярности электронных торгов и увеличения числа платформ - читать на WSJ.com

Многие директора компаний пользуются инсайдерской информацией и продают принадлежащие им акции накануне публикации неблагоприятных новостей, показало расследование WSJ. Поймать их за руку невозможно. Некоторые играют против коллег, продавая и покупая акции - на WSJ.com

Virtu Financial первой вызвалась купить брокерскую фирму Knight Capital, предложив более $1 млрд - читать на WSJ.com

ЕС может запретить Moody's оценивать финансовые продукты, предлагаемые компанией Уоррена Баффетта Berkshire Hathaway, поскольку та владеет 12,75%-ной долей в рейтинговом агентстве - читать на FT.com

Инвесторы вновь заинтересовались облигациями банков из периферийных стран еврозоны – Португалии и Ирландии - читать на FT.com

Технологии

Apple уволила Ричарда Уильямсона, руководившего разработкой картографического сервиса - читать на WSJ.com

Apple вернула себе лидерство на американском рынке смартфонов, потеснив телефоны, работающие на платформе Android от Google. Apple и Google увеличили свою долю на рынке США за счет Research In Motion с BlackBerry и смартфонов на базе Windows 8 от Microsoft - читать на FT.com

Бывший гендиректор Autonomy Майк Линч в открытом письме руководству Hewlett-Packard попросил прояснить, в чем именно обвиняют его компанию и когда американцы заметили погрешности в бухучете - читать на WSJ.com

Новый смартфон Nokia - Lumia 920 – это качественный продукт с удобными функциями и объемом памяти, вдвое превышающим обычный. Но телефон вышел толстым и тяжелым - читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Европейцы экономят на рождественских подарках - читать на WSJ.com

По данным IBM, онлайн-продажи в киберпонедельник прибавили 30% год к году по сравнению с 33%-ным ростом в прошлом году - читать на WSJ.com

Суд США постановил, что крупнейшие табачные компании обязаны заплатить за рекламу, которая вводила людей в заблуждение относительно вреда курения. В решении приведены несколько "правильных формулировок", которые должны приводить компании в СМИ в течение двух лет - читать на WSJ.com

ConAgra Foods купила Ralcorp за $5 млрд. В итоге получилась одна из крупнейших американских компаний, производящих фасованные пищевые продукты - читать на WSJ.com читать на FT.com

Сингапурский сельскохозяйственный трейдер Olam отрицает, что находится на грани банкротства, вопреки утверждениям аналитиков Muddy Waters Research - читать на FT.com

Интервью

Стоимость онлайн-ритейлера Fab.com, торгующего накладными бородами и прочими дизайнерскими вещицами, достигла $700 млн. Гендиректор Джейсон Голдберг рассказал о секрете успеха - читать на WSJ.com

Менеджмент

Гендиректорам приходится много времени тратить на встречи с инвесторами, на управление компанией остается не так много, как хотелось бы - читать на WSJ.com