Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 24 декабря 2012 г.

Монти будет баллотироваться, если его идеи найдут поддержку; горнорудные компании устремились в бассейн Амазонки; GM и Ford выплатят рабочим часть прибыли; строительство АЭС в Джорджии затянется; Норвегия скупит элитную недвижимость в США.

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 24 декабря 2012 г.

Политика

Премьер-министр Италии Марио Монти объявил о готовности баллотироваться в будущем году, если политики-реформаторы поддержат его идею о том, как повысить конкурентоспособность Италии - читать на WSJ.com читать на FT.com

Михаил Прохоров на пресс-конференции в пятницу сказал, что президент России Владимир Путин может еще заблокировать антидетский закон - читать на WSJ.com

Президент США Барак Обама назначил Джона Керри госсекретарем США - читать на WSJ.com

В Дели продолжаются столкновения между полицией и демонстрантами, требующими смертной казни для мужчин, изнасиловавших и избивших в автобусе 23-летнюю девушку - читать на WSJ.com

Сотрудница афганских правоохранительных органов застрелила американского консультанта в Кабуле - читать на FT.com

Китайские власти хотят обязать пользователей интернета сообщать свои имена - читать на WSJ.com

Экономика

Будущий премьер-министр Японии Синдзо Абэ готов вступить в валютные войны: он объявил, что Токио должен ослабить иену, раз другие страны смягчают денежную политику и не позволяют своим валютам расти - читать на WSJ.com читать на FT.com

Благотворительные фонды жалуются, что из-за кризиса пожертвования стали меньше, а число благотворителей сократилось - читать на FT.com

Американские законодатели продолжают надеяться, что фискального обрыва удастся избежать - читать на WSJ.com

Индустрия

Крупнейшие горнорудные компании, в том числе Vale и Anglo American, в 2012-2016 гг. вложат в совокупности $24 млрд в разработку железорудных, бокситовых и прочих месторождений в бассейне реки Амазонки - читать на WSJ.com

Автомобили

Рабочие General Motors и Ford Motor получат часть прибыли вдобавок к зарплате. Сумма выплат составит $7000-8000 и более - читать на WSJ.com

«Большая детройтская тройка» - General Motors, Ford и Chrysler – переключается на производство автобусов и электровелосипедов из-за того, что молодые американцы не спешат обзаводиться автомобилями - читать на FT.com

Энергоресурсы

Строительство АЭС Vogtle в штате Джорджия из-за возникших проблем будет завершено на несколько лет позже срока. С этой АЭС связаны надежды на возрождение атомной энергетики в США, так как на ней будет работать принципиально новый реактор - читать на WSJ.com

Финансы

Суверенный фонд Норвегии решил скупить элитную недвижимость в США - читать на WSJ.com

Лондонская фондовая биржа уменьшила предложение за 60% акций клиринговой компании LCH.Clearnet из-за проблем с регуляторами - читать на WSJ.com

Уходящий год был очень удачным для инвесторов-активистов: они меняли директоров, заставляли компании выделять подразделения и диктовали руководству план действий - читать на FT.com

Инвестиционные фонды, вмешивающиеся в стратегию компаний и заставляющие директоров сменить стиль управления, за минувший год получили больше, чем те, кто вложил деньги в фондовый рынок - читать на FT.com

Capital Group, одна из крупнейших в мире управляющих компаний, выступает против предложенных ФРС США мер по обеспечению устойчивости финансовой системы - читать на FT.com

ФРС США не смогла убедить банки понизить ставки ипотечных кредитов - читать на WSJ.com

Американские регуляторы расследуют обвинения в адрес Regions Financial, которая могла неверно оценить кредиты, оказавшиеся в разряде «плохих» во время финансового кризиса - читать на WSJ.com

Технологии

Акции Facebook, Zynga и Groupon в первый год после IPO не выросли: социальный, мобильный и локальный тренды в развитии новых технологий, по определению предпринимателя Джона Жоерра, себя исчерпали и стартапам стало сложнее привлекать средства - читать на WSJ.com

Японские электронные фирмы распродают активы, что может помешать их будущему росту - читать на WSJ.com

Продажи eReader в 2013 г. снизятся - читать на FT.com

Потребительский рынок

Расследование WSJ показало, что некоторые ритейлеры (например, Staples и Home Depot) на своих веб-сайтах выставляют цены в зависимости от того, какие данные о покупателе им удалось собрать: если он живет в престижном районе, а поблизости нет конкурентов, цены будут выше - читать на WSJ.com

Лучшие и худшие рекламные ролики 2013 г. - читать на WSJ.com

Администрация США по пищевым продуктам и лекарственным веществам предупредила 350 медицинских учреждений о нелегальных поставках Botox оптовыми подразделениями Canada Drugs. Средство может быть поддельным - читать на WSJ.com

Американских ритейлеров ожидает тяжелая пора после Рождества: очереди из желающих сдать не подошедший товар не уступают очередям из желающих купить рождественские подарки - читать на WSJ.com

Производители игрушек (например, Mattel и Hasbro) оказались перед лицом новой угрозы: дети интересуются планшетами гораздо больше, чем куклами и машинками - читать на FT.com

Шанхайские регуляторы одобрили продукцию Yum Brands, не обнаружив в куриных закусках ее дочернего предприятия KFC излишков антибиотиков - читать на WSJ.com