Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 22 марта 2013 г.

Кипр разработал "План Б"; курды хотят перемирия с Турцией; некоторых западных дипломатов беспокоит возможный рост присутствия России в Средиземноморье в результате кипрского кризиса; американцы хотят применять "антиотмывочные" нормы к виртуальным деньгам; рабочие Opel отклонили план GM о работе завода в Бохуме до 2016 г.

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 22 марта 2013 г.

BP проведет обратный выкуп акций на $8 млрд на деньги, полученные от сделки с "Роснефтью" - читать на FT.com

Политика

Барак Обама продолжает свой визит на Ближний Восток и призывает Израиль и Палестину к налаживанию мира - читать на WSJ.com

Лидер Рабочей партии Курдистана призвал своих сторонников прекратить вооруженное противостояние с турецкими властями - читать на WSJ.com

Возможные последствия кипрского кризиса, а именно рост российского влияния и присутствия на острове, если Россия окажет помощь Кипру, а ЕС откажет в ней, вызывают у многих аналитиков и дипломатов вопросы и опасения касательно изменений расстановки сил и военного присутствия в регионе - читать на FT.com

Представители политических партий Италии провели встречи с главой государства. Надежд на скорое формирование правительства по-прежнему мало - читать на WSJ.com

Экс-президенту Франции Николя Саркози предъявлено обвинение в незаконном получении средств на финансирование предвыборной кампании в 2007 г. у наследницы империи L'Oreal Лилиан Бетанкур - читать на FT.com

Экологи всерьез обеспокоены состоянием Ганга - река представляет собой «ядовитый коктейль» из токсичных отходов и сточных вод; десятилетия усилий и миллионы долларов расходов на очистные кампании не дали результатов - читать на FT.com

Точка зрения

Европа опять упускает из виду долгосрочные последствия краткосрочных решений: если Кипру все же удастся получить помощь от России, вероятнее всего, последняя в обмен получит значительную долю газовых активов острова, что в перспективе усилит ее возможности оказывать давление на энергетический рынок Европы, полагает эксперт по энергетике FT Ник Батлер - читать на FT.com

Экономика

Кипр подготовил новый план, предполагающий реструктуризацию проблемного банка Cyprus Popular Bank и масштабные ограничения на финансовые транзакции, чтобы избежать оттока средств после открытия банков. Парламент должен рассмотреть план в пятницу - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Сумма, требующаяся для спасения Кипра, ничтожно мала по сравнению с потенциальными рисками для еврозоны в результате нынешнего кризиса: если Кипр будет вынужден покинуть зону евро, другие ее участники будут воспринимать союз как «брак по расчету», целостность и стабильность всей еврозоны окажется под угрозой. Но европейские правительства (в первую очередь правительство Германии) думают только о том, как снизить сумму помощи Кипру и заручиться поддержкой избирателей - читать на WSJ.com

В четверг европейским чиновником не удалось добиться от киприотов конкретной информации об обсуждаемых альтернативных планах - читать на WSJ.com

Северный Кипр, находящийся под властью Турции, рассчитывает выиграть в результате кризиса, разрастающегося в южной части острова - читать на WSJ.com

По прогнозам ОЭСР Китай ждет четвертое подряд десятилетие устойчивого экономического роста и к 2016 г. страна догонит США по размерам ВВП, измеренным по паритету покупательной способности - читать на FT.com

Новый глава Банка Японии Харухико Курода намерен расширять политику количественного и качественного смягчения - читать на WSJ.com

Автомобили

Рабочие завода Opel в немецком Бохуме проголосовали против предложения General Motors продолжить работу завода до 2016 г. в обмен на замораживание зарплат и другие меры по сокращению издержек. Теперь завод может закрыться к концу 2014 г. - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Потенциал газового месторождения на шельфе Кипра - один из немногих козырей, которыми сейчас располагает остров. Сам Кипр оценивает объем запасов в 60 трлн куб. футов (1,7 трлн куб. м). Но добыча вряд ли может начаться раньше 2019 г., а оценки потенциальных прибылей аналитиками также расходятся - читать на WSJ.com

Правительству Германии пока не удалось договориться с региональными властями о мерах, направленных на ограничение роста цен на электроэнергию - читать на WSJ.com

Финансы

Фонд SAC Capital Advisors является одним из самых успешных на рынке. Характерными для него являются вложения в крупные пакеты акций, которые вырастают в цене спустя короткое время после покупки SAC. WSJ исследует тактику и крупные сделки фонда - читать на WSJ.com

Европарламент в четверг одобрил ограничение бонусов управляющих фондами размерами их зарплаты. Аналогичная мера в отношении банкиров была одобрена парламентом днем раньше - читать на FT.com

Американские власти хотят применять нормы о противодействии отмыванию к виртуальным деньгам, используемым для расчетов онлайн - читать на WSJ.com

Управляющий хедж-фонда, делавший ставки против позиций трейдера JP Morgan, известного как «Лондонский кит», утверждает, что позиции «кита» не были попыткой хеджировать риски - читать на WSJ.com

Джейми Даймон занимает в JP Morgan посты генерального директора и председателя совета директоров. Многие инвесторы сейчас выступают за назначение независимого председателя. Сохранит ли Даймон этот пост за собой, должны решить акционеры, которым нужно будет сопоставить две цифры: $6,2 млрд - убытки от деятельности «Лондонского кита» и $6,8 млрд, которые банк вернул акционерам за тот же период - читать на FT.com

Американские страховые компании предупреждают, что премии по полисам медицинского страхования для некоторых частных лиц и малого бизнеса могут резко вырасти в следующем году из-за вступления в силу нового законодательства - читать на WSJ.com

Гендиректор Credit Suisse заработал в 2012 г. $8,21 млн - на 34% больше, чем в предыдущем - читать на WSJ.com

Технологии

Прибыли корпорации Oracle стабильно росли на протяжении последних десяти лет. Теперь все изменилось. Руководство компании объясняет недавнюю стагнацию прибыли ошибками, допущенными самой компанией, тогда как аналитики говорят о падении спроса на продукцию Oracle из-за обострения конкуренции со стороны менее крупных участников рынка - читать на WSJ.com

Фонд Blackstone еще может выступить с альтернативным предложением по выкупу Dell: в четверг такой вариант обсуждался, срок подачи предложений истекает в пятницу - читать на FT.com

Нижняя палата парламента Мексики в четверг одобрила законопроект о телекоммуникационном рынке, открывающий свободу конкуренции в секторе - читать на FT.com

Потребительский рынок

С ростом объемов интернет-торговли растет число судебных исков к интернет-компаниям от юристов, представляющих людей с ограниченными возможностями и требующих сделать онлайн-магазины такими же доступными для них, как и розничные - читать на WSJ.com

H&M объявила о снижении чистой прибыли в I финансовом квартале по сравнению с аналогичным периодом прошлого года из-за осуществления масштабных инвестиций в открытие новых магазинов и развитие онлайн-торговли, а также высокого курса шведской кроны. Кроме того, по мнению компании, на продажи негативно повлияло позднее начало весны - читать на FT.com

Менеджмент

Как увлечение превратилось в работу и карьеру: герой репортажа FT - британский археолог, по заказу девелоперов ведущий раскопки перед началом строительных работ - читать на FT.com

Компьютерные игры помогают рекрутерам принять правильное решение при выборе подходящих кандидатов - читать на FT.com