Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 6 мая 2013 г.

Еврокомиссия усиливает меры по борьбе с уклонением от налогов; Израиль в очередной раз нанес удар по территории Сирии; Баффетт провел ежегодное собрание акционеров Berkshire Hathaway; Норвегия повысит налоги для нефтяных компаний; Glencore Xstrata представила план интеграции

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 6 мая 2013 г.

Политика

В воскресенье Израиль нанес очередной авиаудар по территории Сирии, целью предположительно стал груз ракет, предназначенных для движения «Хезболла». Некоторые аналитики опасаются разрастания масштабов сирийского конфликта - читать на WSJ.com

В Исландии начались переговоры о создании коалиционного правительства, которое, вероятно, не будет продолжать курс на присоединение страны к ЕС - читать на WSJ.com

Правящая коалиция одержала победу на парламентских выборах в Малайзии - читать на FT.com

Индия и Китай одновременно вывели войска со спорной территории в Гималаях - читать на FT.com

Год назад французы с восторгом приветствовали Франсуа Олланда — первого президента-социалиста за почти двадцать лет. Теперь все изменилось: избиратели разочарованы, критики обвиняют Олланда в том, что он впустую потратил первый год своего президентского срока на неэффективные меры. В послевоенной истории Франции не было другого случая такого резкого падения популярности президента и доверия населения к нему за первый год пребывания у власти - читать на FT.com

Мелкие политические партии и протестное голосование в европейских странах набирают популярность, но пока вряд ли представляют собой реальную угрозу целостности Евросоюза - читать на WSJ.com

В Германии начинается судебный процесс по делу группы неонацистов, подозреваемых в убийстве 10 человек и осуществлении экстремистской деятельности на протяжении более 10 лет - читать на WSJ.com

Экономика

В рамках усиления борьбы с уклонением от уплаты налогов Еврокомиссия планирует распространить порядок обмена информацией о доходах инвесторов от капиталовложений на все 27 стран ЕС - читать на FT.com

Правительство Норвегии планирует незначительно снизить налог на прибыль для местных предприятий, при этом увеличив налоги для нефтяных компаний - читать на WSJ.com

Правительство Португалии в понедельник начнет переговоры с профсоюзами по поводу принятия необходимых для получения международной финансовой помощи мер жесткой экономии, включающих сокращение 30 000 рабочих мест и увеличение продолжительности рабочей рабочей недели в госсекторе и повышение пенсионного возраста - читать на FT.com

На этой неделе ожидается публикация отчетности нескольких крупных японских компаний. Аналитики предсказывают улучшение показателей за счет низкого курса японской иены - читать на WSJ.com

Еврокомиссар по торговле Карел де Гухт предлагает установить пошлины на китайские солнечные батареи в размере до 40%, обвиняя их производителей в получении незаконных субсидий от государства и продаже продукции по демпинговым ценам. Мера может способствовать дальнейшему обострению отношений между ЕС и Пекином - читать на FT.com

ВВП Индонезии в I квартале вырос на 6,02% - это самые низкие темпы роста за последние два года - читать на FT.com

В Китае активисты-экологи и население в нескольких городах протестуют против строительства новых промышленных предприятий - читать на WSJ.com

Точка зрения

Результатом обнаружения ошибок в известной работе экономистов Рейнхарт и Рогофф и развернувшихся дебатов об эффективности политики бюджетной экономии должно стать изменение подхода к результатам экономических исследований и их использованию при определении экономической политики; при этом обвинять ученых-экономистов в ошибках, совершенных политиками, не следует, считает Лоуренс Саммерс, профессор Гарварда и бывший министр финансов США - читать на FT.com

Заявления нового итальянского правительства об отказе от политики жесткой бюджетной экономии являются преимущественно риторикой; Европа не откажется в ближайшее время от бюджетной экономии, но, возможно, те же меры будут подаваться избирателям под другими названиями, считает обозреватель FT Вольфганг Мюнхау - читать на FT.com

Индустрия

Glencore Xstrata представила план интеграции, согласно которому контроль над объединенной компанией перейдет к менеджменту Glencore, а синергический эффект должен составить не менее $800 млн - читать на WSJ.com

Автомобили

Японские автопроизводители теряют лидерство на американском рынке в сегменте седанов среднего класса - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

В центре дебатов о возможности и целесообразности экспорта газа из США теперь не только экономические, но и геополитические факторы — их должны обсудить во вторник члены энергетической комиссии конгресса - читать на WSJ.com

Президент США Барак Обама дал понять, что поддерживает увеличение экспорта газа из США - читать на FT.com

ExxonMobil начала буровые работы на шельфе Ирландии - читать на FT.com

Финансы

В субботу состоялось очередное собрание акционеров фонда Berkshire Hathaway Уоррена Баффетта - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Banco Santander ведет переговоры с американскими инвестиционными фондами Warburg Pincus и General Atlantic о продаже значительной доли в своем подразделении по управлению активами - читать на FT.com

Вопреки ожиданиям многих инвесторов «бычий» тренд на рынке долгосрочных облигаций казначейства США сохраняется и в этом году - читать на WSJ.com

Суды США выносят более мягкие приговоры скрывающим средства от налогообложения на офшорных счетах, чем уличенным в других налоговых преступлениях, свидетельствует статистика - читать на WSJ.com

Суверенный фонд Норвегии значительно увеличил капиталовложения в коммерческую и промышленную недвижимость - читать на FT.com

Джон Курс, потомок основателя пивоваренной компании, сейчас являющейся частью Molson Coors Brewing, и президент производственной компании CoorsTek, при участии других богатых семей создает новый инвестиционный фонд для осуществления капиталовложений в странах Африки - читать на WSJ.com

От проведения компаниями обратного выкупа акций выигрывают и их топ-менеджеры: сокращение количества акций в свободном обращении увеличивает показатель прибыли на одну акцию, к которому часто привязан размер вознаграждений топ-менеджеров - читать на WSJ.com

Технологии

Группа инвестиционных фондов, среди которых Bain Capital и Golden Gate Capital, договорилась о покупке производителя программного обеспечения BMC Software. Детали сделки могут быть объявлены уже в понедельник - читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Швейцарские производители часов, известных своей точностью и надежностью, теперь стараются привлечь клиентов еще и причудливым дизайном - читать на WSJ.com

Владельцы и менеджеры обувных магазинов недовольны широко распространившейся в последнее время тенденцией: покупатели приходят в магазин, чтобы подобрать модель и размер обуви, а затем приобретают ее в интернет-магазинах - читать на FT.com

Менеджмент

После многих лет систематического повышения цен на обучение американские колледжи в прошлом учебном году предлагали рекордные программы скидок и финансовой помощи, чтобы привлечь студентов - читать на WSJ.com

Действующие лица

Стив Моско, президент Sony Pictures Television, считает, что все успешные люди в какой-то момент своего пути были кем-то недооценены или неправильно поняты и впоследствии приложили много усилий, чтобы доказать, что недооценившие их ошибались - читать на FT.com