Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 21 мая 2013 г.

Сенаторы США подозревают Apple в неуплате налогов на миллиарды; процесс сокращения рабочих мест компанией в Европе может тянуться годами; расследование манипулирования нефтяными котировками может затронуть и крупных трейдеров; JP Morgan готовится к перестановкам в совете директоров

Ежедневно по будням для подписчиков мы готовим обзор наиболее интересных материалов, выходящих в Finаncial Times и Thе Wаll Strеet Jоurnal (соучредители "Ведомостей"). Сегодняшний выпуск размещен в открытом доступе для всех посетителей сайта. Если вы хотите регулярно читать эти обзоры, вы можете

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 21 мая 2013 г.

Политика

Германия разрабатывает изменения в нормативную базу, регулирующую деятельность ЕС, для оптимизации принятия решений в рамках блока. Изменения могут помешать попыткам Дэвида Кэмерона добиться пересмотра соглашения о ЕС и условий членства Великобритании в нем - читать на FT.com

Ирландия опасается, что выход Великобритании из ЕС повредит сотрудничеству правоохранительных и судебных систем двух стран в сфере борьбы с терроризмом и преступностью - читать на FT.com

Ситуация вокруг Уильяма Браудера (обращение России в Интерпол) вновь обостряет дискуссию о возможном использовании Интерпола для преследования людей по политическим мотивам - читать на FT.com

Рецессия способствовала росту политической и гражданской активности рядового населения в Испании и других периферийных странах еврозоны - читать на WSJ.com

Успехи сирийской армии в борьбе за контролируемый оппозицией город Эль-Кусейр могут переломить ход конфликта, что усиливает давление на Белый дом - читать на WSJ.com

Точка зрения

Решение британских властей засекретить часть информации, относящейся к расследованию обстоятельств смерти Александра Литвиненко, наносит удар по всей системе правосудия, говорится в редакционной колонке FT - читать на FT.com

Экономика

Из-за особенностей законодательства и деятельности профсоюзов компаниям требуются годы на согласование сокращений рабочих мест в Европе. Это значительно усложняет процесс снижения издержек для бизнеса, который и так испытывает трудности на европейском рынке - читать на WSJ.com

Правительство Японии готово к дальнейшему ослаблению национальной валюты, несмотря на недавние заявления некоторых членов кабинета министров о том, что ее курс, когда-то бывший слишком высоким, в целом уже скорректирован рынком - читать на WSJ.com

Инфляция в Великобритании в апреле замедлилась за счет падения цен на энергоносители, но рост цен все равно пока значительно опережает рост зарплат, что в перспективе может угрожать восстановлению экономики - читать на WSJ.com

В ответ на предупреждения британского правительства, что экономика Шотландии пострадает в результате отделения от Великобритании, шотландское правительство выпустило собственный доклад, в котором утверждает, что Великобритания мешает развитию шотландской экономики и нерационально использует ресурсы - читать на WSJ.com

МВФ призывает страны Ближнего Востока и Северной Африки проводить масштабные экономические реформы - читать на FT.com

Бундесбанк рассчитывает на более быстрый, чем в первые три месяца года, рост экономики Германии в текущем квартале, но предупреждает о рисках, связанных с тяжелой экономической ситуацией в еврозоне - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

В рамках расследования возможного манипулирования нефтяными котировками Еврокомиссия запросила информацию у крупнейших сырьевых трейдеров Glencore, Vitol, Gunvor и Mercuria, говорят источники - читать на FT.com - читать на WSJ.com

Рост экспорта дизельного топлива из России угрожает закрытием европейским НПЗ - читать на WSJ.com

Финансы

Со времен финансового кризиса 2008 г. ни одна тема не вызывала таких дискуссий в Европе, как механизм защиты интересов банковских вкладчиков - читать на WSJ.com

WSJ в сотрудничестве с FactSet Research Systems составила рейтинг лучших европейских аналитиков фондового рынка - читать на WSJ.com

JP Morgan Chase готовится к перестановкам в совете директоров: во вторник на ежегодном собрании акционеры банка проголосуют за его состав - читать на WSJ.com

Основатель фонда Hayman Capital Кайл Басс ожидает, что в Японии в ближайшие два года произойдет полномасштабный долговой кризис - читать на FT.com

Суверенный инвестиционный фонд Катара (QIA) наращивает вложения в крупные зарубежные банки, в частности, в российский ВТБ и в Deutsche Bank - читать на FT.com

Налог на финансовые операции, который хотят ввести 11 европейских стран, имеет многих сторонников, но и влиятельных противников, как на уровне стран, так и среди банкиров и представителей бизнеса. Его введение в жизнь не будет легким, и, вероятно, первоначальные предложения еще будут скорректированы - читать на FT.com

BlackRock покупает инвестиционную фирму MGPA - читать на WSJ.com

Технологии

Компания Apple не платила налогов с десятков миллиардов прибыли, полученной за рубежом в последние четыре года, вполне легально используя особенности налогового законодательства разных стран, считает специальная комиссия сената США - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Ирландия опровергла обвинения в том, что является «налоговым убежищем», связанные с выводами комиссии сената США относительно налоговой политики Apple. По мнению ирландского вице-премьера, всему виной несовершенства законодательства других стран - читать на FT.com

Тяжелая экономическая ситуация в Европе способствовала падению годовой выручки и прибыли Vodafone. Компания заявила, что не вернет акционерам, а вложит в бизнес 2,1 млрд фунтов ($3,15 млрд), полученных в качестве дивидендов от Verizon - читать на FT.com - читать на WSJ.com

SoftBank, предложившая за 70% Sprint Nextel $20 млрд, разрешила последней предоставить непубличную информацию компании Dish, недавно выступившей с контрпредложением на $25 млрд - читать на FT.com

Скандинавские страны доминируют в рейтинге стран, наиболее привлекательных для размещения корпоративных дата-центров - читать на FT.com

Сделка по приобретению Yahoo стартапа Tumblr за $1,1 млрд заставила многих заговорить о подобных перспективах и для других интернет-проектов со сходными характеристиками. Но далеко не каждый интернет-стартап может рассчитывать на столь замечательный результат - читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Hershey планирует значительно увеличить свою долю на китайском рынке и открывает в Китае свой исследовательский центр - читать на WSJ.com

Хорошие результаты, достигнутые на китайском рынке, способствовали росту годовой выручки Burberry - читать на WSJ.com

Чистая прибыль Marks & Spencer падает второй год подряд - читать на WSJ.com

Менеджмент

В современных условиях распространения промышленного кибер-шпионажа деловым людям, отправляясь в командировку, следует придерживаться нескольких правил, позволяющих повысить уровень защиты данных - читать на FT.com

Действующие лица

Политическая карьера Марка Хэйеса развивалась стабильно: он работал помощником сенатора, стал успешным лоббистом. Именно он информировал исследовательскую фирму о грядущих изменениях политики США в сфере здравоохранения, следствием чего стал скачок цен акций некоторых компаний. Теперь Хэйес находится в центре расследования регуляторов, и продолжение его успешной политической карьеры вызывает сомнения - читать на WSJ.com