Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 4 июля 2013 г.

Президент Египта Мухаммед Мурси отстранен от власти; ситуация на рынке труда в США продолжает улучшаться; поставки Boeing во II квартале достигли максимума за 15 лет; правительство Швейцарии предложило новый порядок сотрудничества банков с властями США по вопросам налогов; новый гендиректор Zynga будет получать $50 млн

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 4 июля 2013 г.

Политика

Вооруженные силы Египта приостановили действие конституции и отправили в отставку президента страны Мухаммеда Мурси. Его обязанности будет временно исполнять председатель конституционного суда. Сам Мурси с отставкой не согласен и называет происшедшее «военным переворотом» - читать на WSJ.com

Временный президент Египта Адли Мансур принес присягу - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Президент США Барак Обама в среду выразил беспокойство в связи с событиями в Египте и призвал военных как можно скорее передать власть гражданскому правительству - читать на WSJ.com

Барак Обама не считает события в Египте «переворотом» - читать на FT.com

События в Египте наносят серьезный удар движению «Братья-мусульмане» - читать на WSJ.com

После свержения президента Хосни Мубарака казалось, что Египет может стать образцом для других стран региона, стремящихся перейти от авторитаризма к демократическим режимам. Однако такие страны, как Ливия, Тунис и Йемен, пошли своим собственным путем - читать на WSJ.com

После свержения Хосни Мубарака исламисты оказались лучше организованы, чем другие оппозиционные силы в Египте, и смогли прийти к власти путем демократических выборов. Но затем политика Мурси оказалась далека от стандартов демократии, что и привело к росту протестов и его отстранению от власти - читать на FT.com

Президент Бразилии Дилма Руссефф резко осудила задержание европейскими странами самолета президента Боливии Эво Моралеса - читать на FT.com

Президент США Барак Обама обещал канцлеру Германии Ангеле Меркель в ближайшее время провести переговоры на высоком уровне по поводу скандала вокруг прослушивания спецслужбами США организаций ЕС и дипломатических представительств европейских стран - читать на FT.com

Президент США Барак Обама обещал канцлеру Германии Ангеле Меркель в ближайшее время провести переговоры на высоком уровне по поводу скандала вокруг прослушивания спецслужбами США организаций ЕС и дипломатических представительств европейских стран - читать на FT.com

Власти Японии в среду выразили беспокойство в связи с информацией о строительстве Китаем морской газодобывающей платформы в спорных водах - читать на WSJ.com

Король Бельгии отрекся от престола - читать на WSJ.com

Экономика

В четверг ЕЦБ проводит очередное заседание по вопросам определения кредитно-денежной политики. Недавно озвученные намерения ФРС приступить к сворачиванию стимулирующей программы выкупа облигаций добавляют проблем европейскому регулятору - читать на FT.com

Еврокомиссия может временно разрешить исключить госрасходы на инфраструктурные проекты из расчета показателей бюджетного дефицита стран-участников Евросоюза - читать на FT.com

По данным ADP, количество рабочих мест в частном секторе экономики США в июне увеличилось на 188 000, а число первичных обращений за пособием по безработице сократилось на 5000 - читать на WSJ.com

Правительство Португалии в среду вечером вело переговоры с целью сохранить правящую коалицию после ухода в отставку двух министров, вызвавшего политический кризис и обвал на фондовых рынках - читать на WSJ.com

Банк Японии считает ситуацию в Китае одной из главных угроз для восстановления японской экономики - читать на WSJ.com

Правительство КНР рассматривает возможность отмены ограничений на движение капитала с целью сделать юань свободно торгуемым на мировом валютном рынке - читать на FT.com

Индустрия

Антимонопольные органы ЕС хотят ввести новые правила, ограничивающие размер и порядок предоставления государственной помощи аэропортам и авиакомпаниям на территории Евросоюза - читать на WSJ.com

Компания Boeing с начала 2013 г. поставила покупателям 306 коммерческих авиалайнеров, из них 169 - во II квартале, это максимальный квартальный показатель для компании за последние 15 лет - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Поставки сырой нефти из России в Европу снизились до 10-летнего минимума, что значительно увеличивает издержки европейских НПЗ - читать на FT.com

Финансы

Уровень ставок на межбанковском рынке Китая практически нормализовался - читать на FT.com

Правительство Швейцарии разработало новый план сотрудничества банков страны с властями США по вопросам борьбы с уклонением от налогов - читать на WSJ.com

Гендиректор Lloyds of London Ричард Уорд уйдет в отставку в декабре 2013 г. - читать на WSJ.com

Комиссия по ценным бумагам и биржам США (SEC) решила не выдвигать обвинений в отношении Лауры Шварц, бывшего топ-менеджера в ACA Financial Guaranty, которая является ключевым свидетелем в деле SEC о мошенничестве при размещении долговых инструментов Abacus в отношении бывшего вице-президента Goldman Sachs Фабриса Турре - читать на WSJ.com

Власти Катара стремятся пересмотреть стратегию инвестирования в недвижимость, применяемую суверенным фондом Катара, выведя на первый план вопросы коммерческой выгоды, а не престижа - читать на FT.com

На протяжении последних 16 недель глобальные инвесторы выводят средства из китайских активов. Чистый отток средств с фондового рынка КНР за период с 1 по 5 июня составил $834 млн - читать на WSJ.com

SEC может отменить существовавшие десятилетиями ограничения на рекламу и прямую почтовую рассылку предложений потенциальным инвесторам для хедж-фондов и других компаний, привлекающих частный капитал - читать на WSJ.com

Европарламент отклонил предложение ограничить бонусы управляющих фондами размерами их зарплаты - читать на WSJ.com

Технологии

Сделка по выкупу японской SoftBank американских Sprint Nextel и Clearwire получила окончательное одобрение регуляторов США - читать на WSJ.com

Чтобы привлечь Дона Мэттрика из Microsoft на должность генерального директора, Zynga предложила ему компенсационный пакет в $50 млн - читать на FT.com

Потребительский рынок

GlaxoSmithKline стала объектом расследования со стороны властей Китая в связи с возможным участием в ценовом сговоре. Ранее на этой неделе стало известно о таком же расследовании в отношении нескольких западных фирм, производящих детское питание - читать на FT.com

Мировые производители детских смесей снижают цены на китайском рынке - читать на FT.com

Медиамагнат Руперт Мердок, выступая перед журналистами The Sun в марте текущего года, назвал расследование прослушивания журналистами телефонов возникшим «на пустом месте», а также дал понять, что считает плату полицейским за предоставление информации обычной многолетней практикой. Запись этого выступления, сделанная одним из присутствовавших, появилась в СМИ в среду - читать на FT.com

Менеджмент

Современное офисное пространство постепенно эволюционирует вслед за развитием технологий, но зачастую недостаточно быстро. Плохо оборудованные рабочие места могут вызывать проблемы со здоровьем у работников и, в конечном итоге, материальные потери для работодателя. Производители «умной» мебели и других устройств для офиса в этой ситуации могут неплохо заработать - читать на FT.com