Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 29 июля 2013 г.

Переговоры между Израилем и Палестиной возобновятся в Вашингтоне; ВВП США может вырасти на 3% за счет изменения методики расчета; Китай проведет аудит госдолга; гендиректор Siemens уходит в отставку; Omnicom и Publicis договорились о слиянии; Дженет Йеллен оказалась лидером по точности экономических прогнозов среди чиновников ФРС в 2009-2012 гг.

Основатель и совладелец АФК «Система» Владимир Евтушенков в интервью FT поделился некоторыми своими взглядами на бизнес - читать на FT.com

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 29 июля 2013 г.

Политика

Мирные переговоры между Израилем и Палестиной возобновятся в Вашингтоне в понедельник после многолетнего перерыва - читать на FT.com

Администрация президента США обеспокоена, что политика властей Египта может привести к обострению и затягиванию напряженности - читать на WSJ.com

Экономика

WSJ проанализировала более 700 экономических прогнозов, сделанных во время слушаний в конгрессе и публичных выступлений чиновниками ФРС в период с 2009 по 2012 г. Лидером по точности прогнозов оказалась нынешний заместитель председателя ФРС Дженет Йеллен - читать на WSJ.com

В среду будут опубликованы предварительные данные о росте ВВП США во II квартале. Кроме того, в методику расчета показателя ВВП будут внесены серьезные изменения, что может увеличить абсолютный показатель на 3% - читать на FT.com

Экономисты опасаются, что средняя прибыль компаний, входящих в индекс S&P 500, во II квартале может снизиться: продажи растут медленно, а потенциал повышения прибыли за счет сокращения издержек практически исчерпан - читать на WSJ.com

На протяжении последних 20 лет влияние Японии в мировой экономике практически не ощущалось, но эти времена прошли. Теперь успех или провал экономической политики правительства Синдзо Абэ так или иначе будет иметь глобальные последствия - читать на WSJ.com

Председатель Банка Японии Харухико Курода поддержал постепенное повышение налога с продаж в стране до 10% с нынешних 5% - читать на FT.com

ЕС и Китай уладили конфликт вокруг поставок солнечных батарей из КНР в Европу - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Власти КНР планируют провести аудит госдолга - читать на FT.com

Городские власти Детройта рассматривают возможность масштабной распродажи принадлежащих городу активов - читать на FT.com

Объем выданных кредитов на покупку жилья в Великобритании в июне рос самыми высокими темпами с апреля прошлого года - читать на WSJ.com

Индустрия

Гендиректор Siemens Петер Лёшер покинет свой пост - читать на WSJ.com

Rio Tinto продает свой контрольный пакет в австралийском медно-золотом месторождении Northparkes китайской China Molybdenum за $820 млн - читать на FT.com

Boeing рекомендует авиакомпаниям проверить исправность аварийных передатчиков производства Honeywell не только на Boeing 787, но и на других лайнерах производства корпорации - читать на WSJ.com

Компания «Еврохим» добилась временной заморозки активов на сумму более 886,5 млн евро, принадлежащих International Mineral Resources, в рамках судебного иска «Еврохима» на $800 млн к одному из подрядчиков компании, Shaft Sinkers, в которой IMR принадлежит 48% - читать на FT.com

Квартальная прибыль Ryanair упала на 21% - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

На этой неделе свою квартальную отчетность должны опубликовать нефтяные гиганты BP, ExxonMobil, Chevron и Royal Dutch Shell. Суточные объемы производства и чистая прибыль всех этих компаний за последние пять лет уменьшились, при этом рыночная стоимость их акций выросла, кроме того, акционеры заработали на получении высоких дивидендов - читать на WSJ.com

Финансы

Еврокомиссия посчитала слишком мягкими условия реструктуризации банка Monte dei Paschi di Siena - читать на FT.com

Минфин Великобритании предоставит Агентству по борьбе с крупным мошенничеством (SFO) 2 млн фунтов на финансирование его расследования в отношении банка Barclays. Агентство изучает подозрительные коммерческие договоренности между Barclays и суверенным фондом Qatar Holding в 2008 г., когда банк в экстренном порядке привлекал дополнительный капитал - читать на FT.com

Barclays подтвердил, что ведет переговоры с регулятором по поводу возможностей увеличения капитала и в ближайшее время официально сообщит участникам рынка о своих планах (возможно, будут выпущены дополнительные акции и конвертируемые облигации) - читать на WSJ.com

Многие американские компании начинают принимать разные меры, чтобы ограничить операции своих топ-менеджеров и других сотрудников с акциями компании на фоне увеличения числа проверок возможных случаев инсайдерской торговли - читать на WSJ.com

Недавние заверения сотрудников ФРС, что ставки останутся на низком уровне, способствовали возвращению интереса инвесторов к получению высокой доходности. Акции компаний, выплачивающих дивиденды, вновь начинают пользоваться повышенным спросом - читать на WSJ.com

Правительство США хочет, чтобы фонд SAC Capital Advisors мог пока продолжать свою деятельность в полном объеме, несмотря на предъявленные уголовные обвинения в инсайде - читать на WSJ.com

Технологии

Правозащитники обвинили компанию Pegatron, одного из поставщиков Apple, в нарушении прав рабочих на ее китайских заводах, в частности в найме несовершеннолетних и ненормированном графике работы - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Сектор телекоммуникаций в Европе ждет волна консолидации. Объявленная на прошлой неделе сделка между Telefonica и Royal KPN уже вывела сумму сделок по слиянию и поглощению в секторе в этом году на рекордный за последнее десятилетие уровень - читать на WSJ.com

В Twitter появится кнопка, позволяющая пользователем пожаловаться на оскорбления. Нововведение вводится по инициативе британских пользователей сервиса, после того как кампания активистки Кэролайн Криадо-Перес в поддержку размещения на денежных купюрах портретов знаменитых женщин повлекла за собой поток угроз в ее адрес в Twitter - читать на FT.com

Потребительский рынок

Рекламные группы Omnicom и Publicis договорились о слиянии - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Фармацевтическая компания Perrigo договорилась о покупке ирландской Elan за $8,6 млрд - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Квартальный рост продаж Danone превзошел ожидания аналитиков - читать на WSJ.com

Прибыль Reckitt Benckiser в первом полугодии сократилась, продажи выросли; по итогам года компания рассчитывает на рост выручки по верхней границе прогнозов (5-6%) - читать на WSJ.com

Интервью

В преддверии запланированного на пятницу голосования акционеров Dell по вопросу выкупа акций компании Майкл Делл ответил на некоторые вопросы WSJ - читать на WSJ.com