Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 6 августа 2013 г.

Причиной закрытия посольств США в 19 странах стали перехваченные переговоры между лидерами "Аль-Каиды"; турецкий суд приговорил обвиняемых по делу Эргенекон к длительным срокам заключения; основатель Amazon покупает The Washington Post за $250 млн; Сергей Брин профинансировал создание искусственного гамбургера; BMW отзывает 143 000 сделанных в Китае машин

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 6 августа 2013 г.

Политика

Причиной закрытия посольств США в 19 странах и выпуска предупреждения о террористической угрозе стали перехваченные переговоры между двумя лидерами «Аль-Каиды», обсуждавшими планы теракта, говорят американские чиновники, ссылаясь на отчеты спецслужб - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Турецкий суд приговорил к пожизненному заключению 19 человек, обвиняемых по так называемому делу Эргенекон в попытке государственного переворота. Еще сотни людей признаны виновными и приговорены к длительным тюремным срокам. У здания суда собрались тысячи протестующих, полиция применила слезоточивый газ - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Согласно результатам опроса, сотрудники немецких компаний считают, что в плане экономического шпионажа США представляют почти такой же риск, как и Китай - читать на FT.com

Подозреваемый в организации взрывов на Бостонском марафоне Тамерлан Царнаев увлекался теориями заговоров и экстремистской литературой, выходящей далеко за рамки радикального ислама - читать на WSJ.com

Некоторые технические моменты вновь затрудняют переговоры между ЕС и США о создании единой системы контроля воздушного сообщения - читать на WSJ.com

В итальянских СМИ появилась информация, что Марина Берлускони, старшая дочь бывшего итальянского премьер-министра, возможно, станет политическим преемником отца - читать на FT.com

В понедельник сирийские повстанцы захватили алавитские деревни в районе Латакии, сообщает группа оппозиционных активистов. Данная операция является крупнейшим наступлением против правящего режима, совершенным в самом сердце чувствительного для него региона - читать на FT.com

Экономика

Центробанк Австралии понизил базовую ставку до рекордных 2,5% - читать на WSJ.com - читать на FT.com

ВВП Италии во II квартале снизился на 0,2% - читать на FT.com

Промышленное производство в Великобритании в июне выросло сильнее ожиданий - читать на WSJ.com

Результаты выборов в Зимбабве (победа действующего президента Роберта Мугабе) взволновали инвесторов и обрушили фондовый рынок страны - читать на WSJ.com

Президент США Барак Обама готовит почву для продления торгового соглашения с со странами Африки, расположенными к югу от Сахары. Срок действия действующего соглашения истекает в 2015 году. - читать на FT.com

Индустрия

Сразу несколько крупных немецких промышленных компаний отчитались о снижении прибыли или убытках во II квартале и понизили прогнозы на год - читать на FT.com

В понедельник цены на золото опустились ниже $1300. Июльский рост цен завершился на фоне потери интереса инвесторов - читать на FT.com

Курс акций индийской государственной компании Bharat Heavy Electricals в понедельник упал на 19%, после того как крупнейший производитель электрооборудования в стране опубликовал неожиданно слабую отчетность. Ситуация в индустриальном секторе экономики страны в целом далека от благоприятной - читать на FT.com

Автомобили

Совместное китайское предприятие BMW и Brilliance China Automotive Holdings в понедельник объявило об отзыве 143 000 произведенных в Китае машин из-за обнаруженных неполадок в электронике системы рулевого управления - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Американский энергетический регулятор обвиняет трейдеров BP в манипулировании ценами на газ в США в 2008 г. Компания с выдвинутыми обвинениями не согласна - читать на FT.com

Финансы

ФБР обнаружило слабые места в системе, используемой госорганами США, в частности министерством торговли, для защиты важной экономической информации от преждевременной утечки к участникам рынка - читать на WSJ.com

Опубликованная отчетность многих европейских банков позволяет говорить об улучшении их финансового положения, и многие консультанты советуют инвесторам увеличить количество их акций в портфеле, тем более что сейчас они сравнительно недороги. Но более пристальный взгляд на ситуацию в банках может обнаружить, что на самом деле она не столь благоприятна - читать на WSJ.com

С начала года компании взяли кредитов и разместили облигаций на сумму $47,4 млрд, чтобы выплатить дивиденды владеющим ими фондам прямых инвестиций, это на 62% больше, чем в аналогичном периоде прошлого года - читать на WSJ.com

Чистая прибыль Credit Agricole во II квартале выросла более чем в 10 раз, до 696 млн евро, это выше ожиданий рынка. Отчет появился на сайте банка в понедельник, раньше запланированного срока, по всей видимости, случайно - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Крупнейшие мировые банки могут столкнуться с необходимостью выплатить большую, чем изначально предполагалось, компенсацию властям США за нарушения при продаже ипотечных ценных бумаг. В понедельник представители HSBC заявили, что банку, возможно, придется заплатить $1,6 млрд в качестве возмещения ущерба. - читать на FT.com

Чистая прибыль Standard Chartered в I полугодии упала на 24%, до $2,13 млрд - читать на WSJ.com

Количество личных банкротств в США, вероятно, составит менее миллиона в этом году, что снизит риск для инвесторов, приобретших ценные бумаги, обеспеченные потребительскими кредитами - читать на FT.com

Компания Hellman & Friedman заключила крупнейшую в истории сделку в области страхового посредничества, приобретя Hub International за $4,4 млрд. - читать на FT.com

Компания Legal and General сообщила о росте прибыли до выплаты налогов на 13% в I полугодии, что превысило ожидания аналитиков. - читать на FT.com

Технологии

IBM создает альянс с такими компаниями, как Nvidia, Mellanox Technologies, Tyan Computer Group, чтобы конкурировать с Intel и AMD. Участники альянса получат лицензии на технологии микропроцессоров IBM, которые смогут использовать в собственной продукции - читать на WSJ.com

Инвестор-активист Карл Айкан на прошлой неделе купил еще 4 млн акций Dell, теперь ему принадлежит 8,9% акций компании - читать на WSJ.com

ЕС воздержится от расследования деятельности китайских телекоммуникационных компаний, пока China Mobile не выберет подрядчиков на создание нового поколения беспроводных сетей в Китае - читать на FT.com

Увеличение объема продаж произведенных в Китае дешевых смартфонов означает, что на китайских производителей сейчас приходится примерно пятая часть мировых продаж - читать на FT.com

Власти Южной Кореи выступили с критикой решения президента США Барака Обамы поддержать Apple в патентном споре с Samsung Electronics - читать на FT.com - читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Основатель и гендиректор Amazon Джефф Безос покупает газету The Washington Post за $250 млн - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Ученые из университета Маастрихта в понедельник продемонстрировали публике гамбургер, приготовленный из искусственно созданного мяса. Проект финансировал сооснователь Google Сергей Брин - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Власти Новой Зеландии начали проверку в отношении производителя молочных продуктов Fonterra в связи со скандалом вокруг обнаружения возбудителя ботулизма в продукции компании - читать на WSJ.com

Эндрю Уитти вступил в должность гендиректора GlaxoSmithKline в 2008 г. и потратил много лет на урегулирование претензий регуляторов разных стран в нарушениях при продвижении продукции компании на их рынках и на изменение существовавших в компании практик. Обвинения в подкупе в адрес компании со стороны властей КНР наносят ему новый удар - читать на WSJ.com

Курс акций Sony упал во вторник на 5%, после того как японская компания отвергла предложения инвестора активиста Дэниэла Лоэба вывести из японского концерна часть развлекательного бизнеса. - читать на FT.com

Владельцы как минимум 200 нью-йоркских баров и ресторанов приняли участие в бойкоте русской водки в знак протеста против ущемления в России прав сексуальных меньшинств (закона о запрете пропаганды гомосексуализма) - читать на WSJ.com

Менеджмент

Менеджеры среднего звена являются важной составляющей команды любой компании. Их жизнь сложно назвать легкой: зачастую на них лежит большая ответственность при ограниченных полномочиях, им приходится выстраивать отношения и с руководством, и с подчиненными, график работы может быть весьма напряженным - читать на WSJ.com

Маркетологи считают, что бизнес может получить хорошие доходы, обращая больше внимания на одиноких, а не семейных людей. Эта группа потребителей постоянно увеличивается, и ее представители располагают большими доходами и более склонны их тратить - читать на FT.com

Недвижимость

Bloom World, дочерняя компания China Resources Group, обвиняется в краже и незаконной передаче активов. Утверждается, что руководители Bloom World, активы которой превышают $120 млрд, незаконно продавали землю на курортном острове Хайнань, принадлежащую британскому девелоперу Киту Дарби, в 2011 г. - читать на FT.com

WSJ обнаружила виллу в Канне, которой некоторое время управлял британский бизнесмен Нил Хейвуд, в убийстве которого признали виновной жену опального китайского политика Бо Силая. Хотя прямых доказательств этого нет, недвижимость может быть связана с семьей экс-политика - читать на WSJ.com