Бесплатный
Наталья Тихонова

Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 3 сентября 2013 г.

Французские власти обнародовали отчет, подтверждающий использование химического оружия в Сирии; Марк Карни выступит с новой инициативой финансовых регуляторов на встрече G20; фонды прямых инвестиций готовы приобрести подразделение испанского банка; Microsoft приобретет подразделение мобильных телефонов и патенты Nokia; в результате сделки с Verizon акционеры Vodafone получат $84 млрд

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 3 сентября 2013 г.

Политика

Французские власти обнародовали отчет, подтверждающий факт использования химического оружия в Сирии. Таким образом, правительство получило дополнительные аргументы в пользу участия Франции в проведении военной операции в арабской стране

- читать на FT.com

Администрация Обамы пытается заручиться поддержкой конгресса в вопросе военной интервенции в Сирию. Голосование в конгрессе может состояться на следующей неделе

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Сирийские власти готовы к военному вторжению США. Правительство эвакуирует гражданское население, заселяя в военных в освободившиеся квартиры

- читать на WSJ.com

Экономика

Замедление экономики вынуждает российские власти идти на сокращение бюджета. Это решение создает неблагоприятную ситуацию для Путина, обещавшего увеличивать государственные расходы, что традиционно способствовало его популярности

- читать на WSJ.com

Производители еврозоны являются движущей силой восстановления экономики в регионе, свидетельствуют индексы деловой активности, обнародованные в понедельник. Данные результаты должны вселить уверенность в руководителей Европейского центробанка на встрече, которая состоится на этой неделе

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Снижение безработицы в Германии - козырь правительства Меркель в предвыборной кампании - имеет свою цену: увеличение числа низкооплачиваемых позиций, временных контрактов, неполной занятости, аутсорсинга

- читать на FT.com

Готовясь к конференции G20, ЮАР призывает к совместным международным действиям для преодоления валютного кризиса на развивающихся рынках

- читать на FT.com

Рекордно низкие процентные ставки в Австралии способствуют активизации рынка жилья в стране. Последние данные показывают, что число выданных государством разрешений на строительство домов в июле резко выросло

- читать на WSJ.com

Повышение цен на жилье в Китае не ведет пока к росту строительства. Оно также не дает импульса для развития других секторов экономики

- читать на WSJ.com

По данным, обнародованным в понедельник, китайский промышленный сектор продолжает расти, в то время как другие азиатские экономики переживают трудности в связи с валютным кризисом на развивающихся рынках

- читать на WSJ.com

Промышленный сектор Великобритании демонстрирует самые высокие за 2,5 года темпы роста

- читать на WSJ.com

Верхняя палата парламента Индии приняла закон о субсидиях на продовольствие, который должен облегчить положение малоимущих граждан. Почти 70% населения Индии попадает в эту категорию

- читать на WSJ.com

Министр нефтяной промышленности Индии рассматривает возможность снижения бюджетного дефицита. В проекте, изложенном им в письме к премьер-министру, предполагается стабилизация импортных поставок нефти из Ирана

- читать на WSJ.com

Выступая в парламенте, прьемьер-министр Индии определил возможные положительные следствия нынешнего валютного кризиса: резкое падение рупии может способствовать расцвету индийского экспорта, что позволит ликвидировать дефицит текущего счета платежного баланса и поддержать курс национальной валюты

- читать на FT.com

Компании из азиатских регионов, охваченных кризисом, могут столкнуться со сложностями в связи с выплатой внешних долгов. Это станет дополнительным напряжением для азиатских рынков

- читать на WSJ.com

С ростом цен на драгоценные металлы рынок серебра приобретает особую актуальность. С конца июня цены на серебро поднялись на 32%. Спрос на металл со стороны розничных инвесторов растет

- читать на FT.com

Индустрия

Власти Белоруссии обвинили крупнейшего акционера «Уралкалия» Сулеймана Керимова в злоупотреблении служебным положением в связи с расследованием «калийного скандала»

- читать на WSJ.com

Автомобили

Французский автопроизводитель Peugeot-Citroën, продажи которого резко снизились в августе, уступает позиции на рынке своему главному конкуренту Renault

- читать на WSJ.com

На прошлой неделе на заводе в штате Мичиган Ford Motor запустила производство модели Fusion, пользующейся большим спросом у американцев. Производители автомобилей в США столкнулись с проблемой дефицита моделей, популярных среди американских потребителей

- читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Добыча нефти в Ливии, составлявшая ранее около 1,4 млн баррелей в день, сократилась до 250 000 в связи с закрытием портов и месторождений бастующими рабочими и военными формированиями

- читать на FT.com

Wison Engineering Services, основной подрядчик PetroChina, заявила в понедельник, что ее владелец помогает китайским властям в расследовании деятельности топ-менеджеров компании

- читать на WSJ.com

Точка зрения

Расследование коррупции среди высокопоставленных китайских чиновников, представляющих так называемую «нефтяную фракцию», связано с деятельностью компании PetroChina. Так как акции этой компании зарегистрированы в США и торгуются в Нью-Йорке, это создает идеальную возможность для вмешательства американских властей. Однако не все так просто. Об этом - в блоге FT

- читать на FT.com

Финансы

Финансовые регуляторы ищут поддержки мировых лидеров. По их предложению, необходимо разработать программу, которая обяжет банки держать определенную сумму долга, которую можно было бы использовать в случае банкротства кредитного учреждения, а не спасать его на деньги налогоплательщиков. Данное правило, по мнению руководителя Банка Англии и председателя Совета по финансовой стабильности Марка Карни, должно стать мерой по предотвращению повторения финансового кризиса 2008 г. С детальными планами проекта он выступит на встрече G20 в России

- читать на FT.com

Фонды прямых инвестиций готовы приобрести подразделение одного из национализированных испанских банков. Американский инвестиционный консорциум Centerbridge и загеристрированная в Лондоне группа Anacap планируют приобрести EVO Banco - подразделение банка Nova Galicia. Сделка может быть заключена в течение двух недель. Она станет первой инвестицией в банковскую систему страны с начала финансового кризиса

- читать на FT.com

Ситуация на рынке бондов может ухудшиться этой осенью. Инвесторы намерены ждать, пока цены на безопасные казначейские облигации США упадут еще больше

- читать на WSJ.com

В прошлом месяце банковская группа Citigroup сократила портфель активов, размещенных в хедж-фондах и фондах прямых инвестиций на $6 млрд. Это было сделано с целью соблюдения новых правил регуляторов, ограничивающих участие банков в «альтернативных» инвестициях

- читать на WSJ.com

Американцы предпочитают брать кредиты в небольших банках. Размер выданных годовых кредитов мелкими банками в США вырос более чем на 6% во II квартале. Для 25 крупнейших банков этот показатель составил всего 2%, согласно исследованию Keefe, Bruyette & Woods

- читать на WSJ.com

Bank of America продает свою долю в China Construction Bank за $1,5 млрд

- читать на WSJ.com

В то время как власти США расследуют практику найма банками родственников влиятельных чиновников в Китае, пример двух крупнейших в истории IPO демонстрирует, насколько широко это было распространено в Гонконге

- читать на WSJ.com

Руководитель Ecobank Transnational заявил, что откажется от выплаты бонуса в $1,14 млн за 2012 г. и начнет внутреннее расследование по обвинениям в нарушении управления банком

- читать на FT.com

Эйке Батиста больше не миллиардер. По данным журнала Forbs, опубликованным в понедельник, человек, который когда-то мечтал стать самым богатым в мире, сейчас владеет лишь $900 млн. Новые данные учитывают кредиты, выданные Батисте бразильским банком развития и суверенным фондом Mubadala Development, контролируемым властями Абу-Даби

- читать на WSJ.com

Некоторые американские казино пересматривают процедуры по борьбе с отмыванием денег после предупреждения Министерства юстиции о необходимости соблюдения федеральных требований по представлению отчетности

- читать на WSJ.com

Крупнейшая в Ирландии распродажа-ликвидация стартует во вторник. Коллекция картин бывшего Anglo Irish Bank будет выставлена на аукционе в Дублине. За ней последуют недвижимость, портфели кредитов и пр. рухнувшего в кризис банка

- читать на FT.com

Технологии

В понедельник Verizon Communications согласилась выплатить британской Vodafone $130 млрд денежными средствами и ценными бумагами за 45% пакет акций в их совместном предприятии Verizon Wireless, являющегося крупнейшим оператором мобильной связи в США. Акционеры Vodafone получат $84 млрд

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Microsoft приобретет подразделение мобильных телефонов и патенты Nokia за $7,2 млрд денежными средствами. Сделка изменит расклад сил в телекоммуникационной индустрии

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Роль генерального директора Nokia Стивена Элопа в сделке по продаже подразделения мобильных телефонов и патентов вызывает много вопросов в связи с тем, что сам он пришел в компанию из Microsoft в 2010 г.

- читать на FT.com

Бывший руководитель Blackstone Group в Азии стал главным претендентом на покупку французских активов TDF, крупнейшего оператора телекоммуникационного оборудования, используемого компаниями сотовой связи. Сумма сделки может составить 3,8 млрд евро

- читать на FT.com

Начиная с апреля, инвестор-активист Карл Айкан скупал акции швейцарской телекоммуникационной компании Nuance Communications. На прошлой неделе он представил эти данные регулятору, продемонстрировав тем самым намерение занять активную позицию в компании

- читать на FT.com

Потребительский рынок

Крупнейшие компании, производящие потребительские товары, разрабатывают активные маркетинговые стратегии для 35 млн латиноамериканцев, проживающих сейчас в США. Они основаны на успешных практиках этих компаний, используемых в Южной Америке

- читать на FT.com

Телеканал CBS, трансляция которого была заблокирована в течение месяца в сетях, принадлежащих Time Warner Cable, в понедельник возобновил вещание. Это был один из самых длинных споров между телесетью и оператором платного телевидения

- читать на WSJ.com

Новая маркетинговая стратегия канала NBC: вернуться к истокам. Руководство канала планирует вернуть на экран телевикторины и прямые трансляции

- читать на WSJ.com

Комиссар ЕС по телекоммуникациям Нели Крус меняет тактику. Если раньше она активно выступала за полную отмену роуминга, то сегодня она агитирует телекоммуникационные компании создавать межгосударственные альянсы, предлагая, таким образом, общеевропейскую сетку тарифов на передачу голосовой и текстовой связи

- читать на WSJ.com

Индонезийский миллиардер Энтони Салим предложил выкупить большую часть акций China Minzhong Food, торгуемых на открытом рынке. На прошлой неделе акции компании, торгующей овощами, оказались под атакой финансовых спекулянтов

- читать на WSJ.com

Производитель потребительских товаров Jarden приобретет крупнейшую американскую компанию по производству ароматических свечей Yankee Candle за $1,7 млрд

- читать на WSJ.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать