Бесплатный
Наталья Тихонова

Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 4 сентября 2013 г.

Сенаторы США достигли согласия о разрешении проведения военной операции в Сирии; разногласия между Обамой и Путиным в связи с ситуацией в Сирии могут повредить конференции G20; ОЭСР: ведущие позиции в глобальной экономике переходят к развитым рынкам; инвесторы скептически относятся к приобретению Microsoft подразделения мобильных телефонов Nokia; интервью WSJ с Евгением Касперским

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 4 сентября 2013 г.

Политика

Влиятельные сенаторы США как от Демократической, так и от Республиканской партии достигли согласия о разрешении проведения военной операции в Сирии. Это значительно усиливает позиции Обамы при проведении голосования в конгрессе

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Путин призывает Запад воздержаться от проведения военной операции в Сирии без поддержки других стран. Однако он не исключает поддержки Россией резолюции ООН о применении военной силы, если факт применения сирийскими властями химического оружия против гражданского населения будет доказан

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Разногласия между Обамой и Путиным в связи с ситуацией в Сирии могут повредить конференции G20, которая состоится на этой неделе в Санкт-Петербурге, сместив фокус с экономических вопросов на личные взаимоотношения лидеров двух стран

- читать на FT.com

Согласно опросу YouGov, немецкие избиратели выступают против оказания новой финансовой помощи другим членам еврозоны. Более того, они считают, что будущее правительство не должно прощать таких долгов. Оно также не должно давать национальных гарантий общеевропейским заимствованиям

- читать на FT.com

Экономика

Ведущие позиции в глобальной экономике переходят от развивающихся рынков к развитым. К таким выводам пришли аналитики ОЭСР, которые активно пересматривают свои предыдущие прогнозы. Новые проблемы развивающихся рынков появляются на фоне улучшения экономической ситуации в Европе, США и Японии

- читать на FT.com

По данным ОЭСР, экономика Великобритании начала свое восстановление и растет быстрее большинства других экономик европейских стран. По обновленным прогнозам, ее экономика вырастет на 1,7% во втором полугодии

- читать на FT.com

Сирийский вопрос, скорее всего, станет центральной темой для обсуждения во время конференции G20. Страны с развивающимися рынками, тем не менее, также надеются на обсуждение насущных экономических вопросов в ходе встречи. Особенно актуальным это обсуждение становится на фоне предупреждения ОЭРС, что глобальное восстановление мировой экономики может быть ослаблено, если отток капитала с развивающихся рынков усилится

- читать на WSJ.com

- читать на WSJ.com

Министр финансов Индонезии предупредил, что замедление на развивающихся рынках может нанести удар по всей мировой экономике, если ФРС США не выскажется более определенно о сокращении помощи финансовым рынкам

- читать на FT.com

Кения планирует первый в истории неарабских стран Африки выпуск суверенных бондов на сумму $1,5 млрд. Власти рассчитывают, что предстоящий судебный процесс над президентом Ухуру Кениата в связи с обвинениями в преступлениях против человечества не оттолкнет иностранных инвесторов

- читать на FT.com

Руководитель Центробанка Дании заявил, что политика отрицательных процентных ставок, введенная в разгар европейского кредитного кризиса, поддерживает стабильность кроны даже на фоне новых потрясений на валютном рынке

- читать на WSJ.com

Темпы экономического роста Австралии составили 2,6% в годовом исчислении. В прошлом квартале экономика развивалась куда более медленными темпами из-за снижения государственных и потребительских расходов. Инвестиции в бизнес при этом демонстрировали некоторые признаки оживления

- читать на FT.com

Стоимость кредитов для мелких и средних компаний в Испании и Италии снизилась до показателей двухлетней давности. Таким образом, общее восстановление экономики еврозоны ведет к снижению уровня фрагментации европейской финансовой системы

- читать на FT.com

Бум на рынке недвижимости Греции, возникший благодаря доступным ипотечным кредитам, завершился с началом экономической рецессии в стране, оставив след в виде незавершенных строек, банкротства местных подрядчиков и оставшихся без денег владельцев, неспособных обслуживать долги. Между тем отмена запрета на лишение имущества тех владельцев, которые должны меньше 200 000 евро, должна произойти в декабре. Страна пытается найти компромисс

- читать на FT.com

Крупные американские компании скупают недвижимость в Венесуэле. Они делают это вынужденно. Венесуэльские власти ввели запрет на репатриацию прибылей из страны. Растущая инфляция и риск девальвации валюты заставляют их инвестировать в недвижимость

- читать на WSJ.com

Точка зрения

Если Европа примет за основу развития немецкую экономическую модель, ее ждут серьезные проблемы. Экономическая модель Германии основана на низкой оплате труда и зависимости от промышленного экспорта. Так считает директор Института международной экономики Питерсона Адам Позен

- читать на FT.com

Индустрия

Тысячи шахтеров в золотодобывающем секторе ЮАР объявили забастовку

- читать на FT.com

Ирландская бюджетная авиакомпания Ryanair заявила в среду, что может не выйти на ожидаемый уровень прибылей по итогам года и будет вынуждена сократить объем перевозок в зимний сезон из-за падения тарифов и ужесточения конкуренции

- читать на WSJ.com

Автомобили

Агентство Moody's прогнозирует, что четыре европейских автоконцерна (в их числе Fiat и Peugeot-Citroën) понесут убытки на общую сумму $6,6 млрд

- читать на WSJ.com

Данные о регистрации новых автомобилей на крупнейших европейских рынках показывают, что европейцы, возможно, уже никогда не будут покупать так же много машин, как до финансового кризиса. Для автопроизводителей это создает жесточайшие условия конкуренции на сузившемся рынке

- читать на WSJ.com

Французский автопроизводитель Renault обнародовал новую структуру управления компании, которая углубит связи с японским партнером Nissan Motor. Карлос Гон остается на посту генерального директора

- читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Американские компании, занимающиеся переработкой нефти, уже не волнуются о том, будет ли когда-либо построен нефтепровод Keystone для транспортировки нефти из Канады в США - проект, реализацию которого правительство страны задерживает уже два года. Сейчас перевозка нефти из Канады в США успешно осуществляется по железным дорогам

- читать на WSJ.com

Финансы

Рейтинговое агентство Standard & Poor's обвиняет министерство юстиции США в несправедливом судебном иске. По мнению S&P, предъявив компании иск на $5 млрд, министерство юстиции таким образом отомстило ей за снижение кредитного рейтинга Америки в 2011 г.

- читать на WSJ.com

Затянувшийся конфликт между председателем совета директоров и финансовым директором Zurich Insurance Group разгорелся этим летом с новой силой. Причиной конфликта, по данным инсайдеров, стала дискуссия относительно низких темпов развития компании. В августе финансовый директор Пьер Вотье покончил жизнь самоубийством, а председатель совета директоров Йозеф Акерманн покинул свой пост

- читать на WSJ.com

Технологии

Инвесторы выражают скептицизм по поводу покупки компанией Microsoft подразделения мобильных телефонов и патентов Nokia. Некоторые считают, что выходить на рынок смартфонов сейчас уже слишком поздно. Стивен Баллмер не согласен с этим мнением. Акции Microsoft, между тем, упали более чем на 4,5% после объявления о сделке. Со вчерашнего дня рыночная стоимость компании сократилась более чем на $11 млрд

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Стивен Элоп возвращается в Microsoft. Станет ли он преемником Баллмера на посту генерального директора?

- читать на WSJ.com

LinkedIn намерена продать $1 млрд акций на вторичном рынке. Два года назад компания успешно провела IPO. С начала 2013 г. ее капитализация выросла в два раза

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Руководство Verizon Communications отрицает предположения, что акции компании будут падать в связи с приобретением 45% доли компании Vodafone в их совместном предприятии Verizon Wireless. Брокеры на британском фондовом рынке ожидают, что акционеры Vodafone немедленно избавятся от акций объединенной компании, как только сделка будет завершена

- читать на FT.com

Руководство компании Verizon Communications пообещало сразу после сделки с Vodafone выплатить долг корпорации

- читать на WSJ.com

Samsung Electronics готовится анонсировать установку антивируса, разработанного компанией Lookout на все новые телефоны, работающие на платформе Android

- читать на WSJ.com

Интервью

Евгений Касперский: «Если вы беспокоитесь о неприкосновенности личности, можете уехать в Сибирь». Интервью WSJ с генеральным директором «Лаборатории Касперского» о невозможности сохранять в тайне личную информацию в интернете, а также об интернет-вирусах, угрожающих правительствам, бизнесу и обычным людям

- читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Потребительские товары в Китае стоят намного дороже, чем во многих других странах. И растущий средний класс был готов платить эту премию. Но сегодня многие китайцы смотрят на ситуацию совсем по-другому

- читать на WSJ.com

Тысячи производителей каучука в Таиланде, пострадавшие от снижения цен, намерены продолжать протесты и на этой неделе, после того как правительство не пошло на их требования о предоставлении финансовой помощи

- читать на WSJ.com

Британское государственное агентство предъявит международный иск японскому производителю оптического оборудования Olympus

- читать на FT.com

Британский клуб Ministry of Sound обвиняет онлайн-сервис Spotify в нарушении авторских прав

- читать на FT.com

Генеральный директор Onyx Pharmaceuticals Н. Энтони Коулс может получить более $60 млн, если покинет свой пост после поглощения его компании корпорацией Amgen

- читать на WSJ.com

Хедж-фонды нацелены на акции J.C. Penney после ухода Уильяма Экмана, продавшего недавно свой 18%-ный пакет

- читать на WSJ.com

Procter & Gamble планирует выпустить дешевую версию бренда Tide

- читать на WSJ.com

Генеральный директор Post Holdings Уильям Штирлитц объявил о покупке 5%-ного пакета акций Herbalife. Это делает его крупнейшим частным акционером компании

- читать на WSJ.com

Французский конгломерат LVMH не будет оспаривать штраф в размере $10,6 млн, решение о котором принял французский регулятор рынка ценных бумаг. Корпорация обвиняется в нарушении правил при покупке значительной доли акций Hermès International

- читать на WSJ.com

News Corp продала 33 издания, принадлежавшие агентству Dow Jones Local Media Group, компаниям, аффилированным с Fortress Investment Group

- читать на FT.com

Правительство Индии дало согласие на приобретение американской фармацевтической компанией Mylan's индийского производителя вакцин и лекарственных препаратов Agila Specialties за 1,6 млрд

- читать на FT.com

Менеджмент

Многие американские корпорации предлагают сотрудникам новую систему медицинского страхования: сотруднику выделяется фиксированная сумма, а страховую компанию он выбирает сам

- читать на WSJ.com

Компании-рекрутеры начинают сотрудничество с инвесторами-активистами, которое может не понравиться их корпоративным клиентам. Рекрутеры помогают активистам привлекать к работе опытных бизнесменов с хорошей репутацией. Таким образом, активисты рассчитывают изменить отношение к ним как к «пиратам» бизнеса

- читать на WSJ.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать
Читать ещё
Preloader more