Бесплатный
Наталья Тихонова

Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 14 октября 2013 г.

Бюджетный кризис США: консенсуса все нет; Ирландия откажется от нового пакета финансовой помощи; «Норильский никель» нанял Barclays для продажи международных активов ; ОПЕК производит больше нефти, чем когда бы то ни было; смогут ли другие страны присоединиться к сланцевому буму; Twitter пытается добиться очень выгодных условий проведения IPO; правительственный кризис США ударил по индустрии туризма

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 14 октября 2013 г.

Политика

Накануне начала переговоров о судьбе национальной ядерной программы власти Ирана заявили, что ни при каких обстоятельствах не допустят, чтобы запасы обогащенного урана были вывезены из страны

- читать на FT.com

Убийство в Москве мужчины славянского происхождения вызвало протест среди москвичей против представителей Кавказа. В воскресенье демонстранты ворвались в торговый центр и на овощной склад. Полиция задержала несколько сотен человек

- читать на WSJ.com

Экономика

В выходные сенаторы США так и не пришли к консенсусу по преодолению бюджетного кризиса в стране. Мир замер в ожидании дефолта. Между тем, директор-распорядитель МВФ Кристин Лагард вновь предупреждает о том, какую опасность он несет для мировой экономики

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Прекращение работы правительства США и дебаты по поводу повышения потолка госдлога внесли неопределенность в общемировую экономическую картину и ясность - в будущую политику ФРС: экономисты ожидают, что Центробанк США, скорее всего, не будет сокращать денежного стимулирования экономики, чтобы смягчить удар от бюджетного кризиса в стране

- читать на WSJ.com

Европейские организации по защите прав потребителей, а также защитники экологии выступают против торгового соглашения ЕС с США. Они считают, что оно приведет к снижению стандартов качества любых продуктов, начиная с яблок и заканчивая автомобилями

- читать на FT.com

В связи с экономической рецессией в Нидерландах Еврокомиссия потребовала от голландского правительства включить в бюджет на 2014 г. меры по жесткой экономии на сумму 6 млрд евро. В минувшую пятницу бюджет на 2014 г. был, наконец, представлен Министерством финансов страны

- читать на FT.com

Премьер-министр Ирландии Энда Кенни: страна откажется от нового пакета финансовой помощи и не может быть принуждена к принятию таковой

- читать на FT.com

Восстановление экономики позволяет португальскому правительству в ближайшие месяцы обратиться за займами к инвесторам на финансовом рынке. Таким образом, страна пытается отказаться от международной помощи

- читать на WSJ.com

И без того напряженные торговые отношения между ЕС и Россией оказались под сильным прессингом после того, как Брюссель обратился к ВТО с требованием провести расследование о правомочности введения тарифов на утилизацию автомобилей. Анализ ситуации в блоге FT

- читать на FT.com

В Европе растет спрос на металлы, в частности на алюминий и медь. Это является еще одним сигналом того, что экономика региона восстанавливается

- читать на WSJ.com

Высокие цены на овощи подстегнули рост инфляции в Китае в сентябре

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Действующие лица

Рагхурам Раджан: война на два фронта. У себя дома руководитель Центробанка Индии пытается смягчить удар, нанесенный по экономике страны этим летом, когда инвесторы начали уходить с развивающихся рынков. На международной арене Раджан убеждает ФРС США и другие центробанки, что им необходимо лучше продумывать возможные последствия своих действий для развивающихся стран

- читать на WSJ.com

Крупным планом

Культура стала жертвой жесткой бюджетной экономии в Испании. В статье FT предлагается обзор состояния музеев и других культурных объектов в стране

http://www.ft.com/intl/cms/s/0/bb91acce-31cb-11e3-817c-00144feab7de.html#axzz2hf56Ewv7

Индустрия

«Норильский никель» нанял банк Barclays для продажи большей части международных активов компании, включая предприятия в ЮАР и Ботсване

- читать на WSJ.com

Некоторые из крупнейших оборонных компаний Европы призвали правительства разрешить им передачу военных технологий властям иностранных государств, для того чтобы повысить шансы на выигрыш военных контрактов за рубежом

- читать на FT.com

В понедельник состоится встреча акционеров Alitalia, где пройдет голосование по поводу того, стоит ли компании привлекать правительство в качестве владельца компании - через пять лет после приватизации итальянского авиаперевозчика, обошедшейся налогоплательщикам в миллиарды евро

- читать на WSJ.com

Автомобили

В результате значительных дипломатических усилий Германия подготовила почву к отмене чрезвычайно жестких норм европейского законодательства, регулирующих автомобильные выбросы в атмосферу и угрожающих всей национальной автопромышленности страны

- читать на FT.com

Совет директоров Peugeot Citroën проведет в октябре заседание с целью рассмотрения возможности привлечения капитала от корпорации Dongfeng Motor - китайского партнера компании

- читать на WSJ.com

GM открывает новый штамповочный завод в Арлингтоне, штат Техас. Прогнозируемые сбережения компании составят около $40 млн в год. Новое предприятие - часть общего плана GM по сокращению расходов на логистику. Таким образом, корпорация надеется сократить отставание по норме прибыли от Ford Motor

- читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Страны Персидского залива производят сейчас больше нефти, чем когда бы то ни было. Таким образом, ожидания, что сланцевая революция в США приведет к ослаблению ОПЕК на рынке, пока не оправдываются

- читать на FT.com

Энрике Пенья Ньето пытается вернуть частные компании на мексиканский нефтяной рынок. Президент стоит перед дилеммой, какую модель предложить инвесторам: ту, которая запрещает им обладать правом на часть производимого газа и нефти, или ту, которая предполагает разделение производимой продукции

- читать на WSJ.com

Российская нефтяная компания Urals Energy, акцииии которой котируются на лондонском рынке AIM, заявила, что получила предложение о покупке за денежные средства. Цена, которая была предложена за компанию, на 60% превысила ее биржевые котировки в минувшую пятницу

- читать на FT.com

Consol Energy - одна из старейших в мире угледобывающих компаний - рассматривает возможность в значительной степени сократить свои угольные активы и сконцентрироваться на производстве природного газа

- читать на WSJ.com

Сланцевый бум в США: смогут ли другие страны присоединиться к энергетической революции?

- читать на FT.com

У мировой газовой индустрии, похоже, только одна ясная перспектива: спрос на газ будет расти еще многие годы. Откуда взяться предложению, тем не менее, пока не очевидно

- читать на FT.com

Финансы

Положение европейских финансовых институтов как никогда зависит сегодня от состояния рынка внутреннего госдолга. В странах Старого света растет обеспокоенность относительно этой зависимости

- читать на FT.com

Брюссельские власти предупредили правительства стран ЕС, что они не смогут обойти правила о защите конкуренции и спасти всех кредиторов банков, терпящих банкротство. Это невозможно, даже если такое послабление оговорено национальным законом, а спасение банка делается за счет средств налогоплательщиков

- читать на FT.com

Британские банки могут столкнуться с необходимостью пополнить резервы пенсионных фондов, после того как вступят в силу новые правила, требующие отделения надежных депозитов от инвестиций и сделок с высоким уровнем рисков

- читать на FT.com

Крупнейшие в мире перестраховочные компании пытаются убедить регуляторов в том, что они не являются “too big to fail” («слишком большими для банкротства») и не требует более жестких правил регулирования, с которыми пришлось столкнуться компаниями, занимающимся первичным страхованием

- читать на FT.com

Когда в 2008 г. JPMorgan Chase приобретал Bear Stearns и Washington Mutual, генеральный директор банка Джеймс Даймон получил гарантийное письмо от Комиссии по ценным бумагам и биржам, подтверждающее, что бывшие нарушения этих банков не лягут на плечи JPMorgan Chase. Сейчас, похоже, это письмо уже не имеет никакой силы. На прошлой неделе банк обнародовал данные о квартальных потерях (впервые под руководством Даймона), чему предшествовала выплата судебных издержек на сумму $9,2 млрд. Значительная ее часть была связана с нарушениями Bear и WaMu. В связи с этим беспокойство охватило других представителей финансового сектора США

- читать на FT.com

23 сентября в США вступил в силу закон, разрешающий компаниям напрямую рекламировать свои перспективы для инвесторов. Однако хедж-фонды и компании, управляющие прямыми инвестициями, пока не спешат воспользоваться предоставленными возможностями, предпочитая опробованные каналы привлечения клиентов

- читать на FT.com

Азиатские инвестиционные банки переживают худшие с 2009 г. времена. Количество сделок все время сокращается. Банкиры пытаются компенсировать потери за счет других операций, например, управлением денежными средствами и организацией трансграничных сделок

- читать на WSJ.com

Китай: в попытке встряхнуть слишком медленно развивающуюся финансовую индустрию страны и создать больше инвестиционных возможностей для частного сектора, власти призывают компании обращаться за разрешением на проведение банковских операций

- читать на FT.com

Действующие лица

Генеральный директор Lloyds' Антонио Хорта-Осорио: реабилитация банка только начинается

- читать на FT.com

Технологии

Twitter пытается сыграть на своей растущей популярности и серьезной конкуренции среди банков, предлагающих свои услуги компании, для того чтобы добиться очень выгодных для себя условий при проведении IPO

- читать на WSJ.com

Решение Alcatel-Lucent сократить 10 000 рабочих мест по всему миру представляет вызов не только для сотрудников компании, но и для самого французского правительства, пытающегося создать в стране более благоприятный климат для ведения бизнеса

- читать на WSJ.com

Министерство связи России намерено ввести более жесткие меры борьбы с незаконным скачиванием фильмов и музыки путем блокировки сайтов, которые его предлагают

- читать на WSJ.com

В июле Google изменила правила размещения рекламы. Теперь реклама на планшетах приравнивается к рекламе на обычном компьютере. Отчеты о прибылях, которые компания обнародует в четверг, покажут, насколько эффективной является новая политика

- читать на WSJ.com

В пятницу был опубликован фальшивый пресс-релиз, в котором сообщалось, что Samsung Electronics якобы намерена приобрести шведскую технологическую компанию. Это привело к нарушениям в работе Стокгольмской биржи и нанесло удар по репутации Cision, компании, которая занимается публикацией финансовых данных

- читать на WSJ.com

Крупным планом

Поиск нового генерального директора Microsoft: комиссия по найму рассматривает кандидатуры двух топ-менеджеров компании и восьми кандидатов со стороны, включая генерального директора Ford Алана Малалли

- читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Объемы закупок автоматической рекламы, которая использует компьютеризированные системы для структурирования целевой аудитории с помощью персональных данных о потребителях и их поисковых историях, выросли в США в 2013 г. на 56%

- читать на WSJ.com

Немецкая фармацевтическая компания Merck применяет необычные меры для увеличения капитала и роста перспектив разработки новых продуктов. Компания обсуждает с внешними инвесторами возможность привлечения их средств специально для финансирования клинических испытаний экспериментальных медицинских препаратов

- читать на FT.com

Agrokor, одна из крупнейших компаний в Хорватии, специализирующаяся на производстве продуктов питания и ритейле, намерена провести в Лондоне IPO в ближайшие два года. Компания может использовать полученные денежные средства для поглощений в Турции или России

- читать на FT.com

Остановка работы правительства США наносит ущерб индустрии туризма. Закрылось для посещения знаменитое кладбище в Нормандии, где похоронены американские солдаты, погибшие во время II Мировой войны. По всей Америке закрываются парки и другие места, популярные у туристов. Отрасль пытается бороться с неожиданно ударившим кризисом

- читать на WSJ.com

Космическая драма «Гравитация» держится в топе уже вторую неделю подряд. Ожидается, что в США и Канаде кассовые сборы за второй уикэнд составят $44,3 млн, а всего за две недели - $123,4 млн

- читать на WSJ.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать