Бесплатный
Наталья Тихонова

Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 22 ноября 2013 г.

Переговорщики ВТО близки к заключению торгового соглашения; экономисты предупреждают о рисках изменения демографической политики Китая; Иран делает попытки привлечь крупные энергетические компании на рынок; Билл Ричардсон: экспорт сланцевого газа из США должен положить конец российской газовой монополии; американские ритейлеры обеспокоены низкими продажами в рождественский сезон

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 22 ноября 2013 г.

Политика

Надежды Европы на подписание соглашения об ассоциации с Украиной и укрепление экономических и политических связей с ней разрушились, после того как Киев заявил в четверг о приостановке переговоров с ЕС за несколько дней до возможного подписания договора

- читать на FT.com

Приостановка Украиной переговоров с ЕС стала для Владимира Путина триумфом. Москва вздохнула с облегчением, когда фундаментальная угроза для ее хрупкой империи отступила

- читать на FT.com

Администрация США призывает сирийскую оппозицию назвать тех, кто может сформировать временное правительство. Таким образом она пытается обеспечить поддержку России в предстоящих мирных переговорах

- читать на FT.com

Переговоры мировых держав с Ираном в Женеве продолжаются. Обе стороны говорят о прогрессе, однако предупреждают, что значительные различия во мнениях все еще сохраняются

- читать на FT.com

У президента США появится больше власти при назначении кандидатов на ключевые позиции в администрации. Представители Демократической партии в сенате буквально продавили законопроект, ликвидирующий возможность блокировать кандидата партией меньшинства

- читать на FT.com

Экономика

Кандидатура Джанет Йеллен на пост руководителя ФРС была одобрена в четверг банковским комитетом сената

- читать на FT.com

Предпринимательская активность в еврозоне снизилась в ноябре; падает и уверенность потребителей - впервые за год

- читать на WSJ.com

Бюджетный регулятор Ирландии предупреждает, что страна рискует не выполнить бюджетных целей, поставленных на 2015 г., вследствие запланированного ослабления мер экономии в 2014 г.

- читать на FT.com

Некоторые экономисты считают, что предоставление денежной помощи отдельным европейским странам может привести не к интеграции, а, напротив, к дальнейшему расслоению еврозоны

- читать на WSJ.com

Итальянское правительство дало разрешение на продажу государственных активов на сумму до $16,13 млрд

- читать на WSJ.com

Греция ожидает, что первичный профицит ее бюджета в 2013 г. составит 820 млн евро против прогнозировавшихся ранее 340 млн евро

- читать на WSJ.com

Латвия намерена вернуться на рынок капитала, надеясь на повышение кредитного рейтинга после вхождения в еврозону в январе

- читать на WSJ.com

Экономисты считают, что отмена правила «одна семья - один ребенок» в Китае в каком-то смысле усугубит его экономические проблемы, так как необходимость заботиться о втором ребенке заставит многих уйти с рынка труда

- читать на WSJ.com

Мексиканская экономика продемонстрировала рост в III квартале. Это несколько облегчило положение президента Энрике Пенья Ньето, который пытается улучшить конкурентоспособность страны с помощью серьезных реформ

- читать на WSJ.com

Центробанк ЮАР отвечает на экономический кризис удерживанием процентных ставок и понижением прогноза роста

- читать на WSJ.com

Оптимизм среди ведущих мировых предпринимателей по поводу улучшения экономической ситуации в ближайшие месяцы постоянно растет, согласно анализу FT/Economist Global Business Barometer

- читать на FT.com

Переговорщики ВТО в Женеве близки к заключению первого международного торгового соглашения более чем за 10 лет. Это является победой для организации и лично для ее руководителя Роберто Азеведо, уже давно стремящегося к заключению договора

- читать на FT.com

ООН предупреждает, что нынешних объемов финансирования экологических проектов богатыми странами недостаточно. НПО, которые борются за это, демонстративно покинули переговоры по изменению климата, проходящие в Варшаве, в знак протеста против недостаточного прогресса в этой области

- читать на FT.com

Индустрия

Белорусские власти согласились выдать России генерального директора «Уралкалия» Владислава Баумгертнера. Это говорит о том, что спор между «Уралкалием» и его белорусскими партнерами может быть разрешен

- читать на WSJ.com

Сокращение государственных расходов на инфраструктуру в США вынуждает дорожных строителей уходить из этого бизнеса или обращаться к другим его сферам, в частности, к энергетике

- читать на WSJ.com

Южная Корея согласилась приобрести самолеты модели 40 F-35A у Lockheed Martin. Компания победила Boeing и Eurofighter в длительной конкурентной борьбе за этот контракт

- читать на FT.com

Автомобили

Власти США готовятся зафиксировать $10 млрд убытков в результате выкупа GM за $49,5 млрд. Это стало понятным после того, как компания сообщила, что может продать оставшиеся 2,2% акций автопроизводителя уже к концу года

- читать на FT.com

Руководство Nissan Motor утверждает, что причины неожиданно низких ее прибылей состоят не в производстве, не в дизайне и не в слишком амбициозных целях. Проблема - в организации бизнеса

- читать на WSJ.com

Королевство Бутан в Гималаях намерено стать центром развития «зеленых» технологий и использования электромобилей, заявляют власти страны. В частности, они намерены уже c марта 2014 г. начать использовать электромобиль Nissan Leaf в качестве автомобиля для чиновников

- читать на FT.com

Энергоресурсы

Нефтяные трейдеры планируют транспортировать канадскую нефть в США для экспорта на международные рынки, стремясь обогатиться за счет разницы в цене, созданной в результате роста добычи в Северной Америке

- читать на FT.com

Иран делает попытки привлечь крупные энергетические компании, как, например, Chevron, Total, Royal Dutch Shell, в качестве инвесторов в нефтяную промышленность в надежде, что санкции против страны будут ослаблены в результате международных переговоров о судьбе ее ядерной программы

- читать на WSj.com

Экспорт нефти из Ирана в Китай в октябре сократился. Таким образом, Вашингтону и Пекину, судя по всему, удастся избежать конфронтации по поводу иранского импорта. Однако руководство государственной иранской компании National Iranian Oil утверждает, что это сокращение является временным

- читать на WSJ.com

Точка зрения

Бывший министр энергетики США и губернатор Нью-Мексико Билл Ричардсон: экспорт сланцевого газа из США благотворно скажется не только на американской экономике. Нужно понимать, что страны Восточной Европы также рассчитывают на газ из Америки, который даст возможность положить конец российской газовой монополии и энергетической дипломатии. Вашингтон, таким образом, должен дать разрешение на экспорт сланцевого газа и строительство терминалов для его сжижения

- читать на FT.com

Финансы

Несколько банков, включая Barclays, Citigroup и RBS, запретили использование большинства групповых чатов. Международное расследование с связи с возможным манипулированием процентными ставками ведет к изменению принципов трейдинга в инвестбанках

- читать на FT.com

Индекс Dow Jones установил в четверг новый рекорд, превысив отметку 16000, благодаря оптимизму по поводу восстановления глобальной экономики и продолжению политики низких процентных ставок

- читать на WSJ.com

UBS и Barclays не коснутся новые штрафы в ЕС в связи с возможным манипулированием процентными ставками. Это будет для них наградой за сотрудничество с властями и предоставление информации о других банках

- читать на WSJ.com

Credit Suisse Group проводит юридические изменения в своей структуре, направленные на защиту основных подразделений банка от рискованных инвестиционных операций за границей

- читать на WSJ.com

Исполнительный директор SAC Capital Advisors Сол Кумин принял решение уйти в отставку. Это в очередной раз показывает, как расследование властей в связи с возможной практикой торговли с использованием инсайдерской информации изменяет структуру компании. Кумин покинет свой пост в конце января 2014 г.

- читать на WSJ.com

Технологии

Samsung должна выплатить Apple $290 млн в качестве компенсации за ущерб, нанесенный американской компании в результате нарушения патентного права, постановил в четверг калифорнийский суд

- читать на FT.com

Инвестор-активист Дэн Лоэб обнародовал, что ему принадлежит пакет акций SoftBank стоимостью более $1 млрд

- читать на FT.com

Из-за рекордных потерь Acer приступает к реструктуризации управления компанией. Ее основатель Стэн Ших возвращается в качестве председателя совета директоров, чтобы помочь компании выйти из третьего с 1976 г. крупного кризиса

- читать на WSJ.com

Руководство Intel объявило о стратегических изменениях в компании, направленных на ускорение ее перехода в отрасль мобильных устройств и другие новые рынки

- читать на WSJ.com

Медиабизнес

Spotify привлекла около $250 млн от поддерживавшей ее ранее Netflix. Теперь стоимость компании составляет более $4 млрд

- читать на FT.com

Из-за вмешательства регуляторов слияние двух рекламных гигантов Publicis Group и Omnicom Group может быть отложено до II квартала 2014 г. Если сделка состоится, объединенная компания станет крупнейшим рекламным холдингом в мире

- читать на WSJ.com

Charter Communications близка к заключению договора с банками о кредитах на приобретение Time Warner Cable

- читать на WSJ.com

Киностудия Sony намерена сместить фокус с кинопроизводства на более прибыльный телевизионный бизнес. Об этом заявил в четверг генеральный директор компании Майкл Линтон

- читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Крупные американские ритейлеры, среди которых Target, Sears, Abercombie & Fitch, заявляют о слабых продажах рождественского сезона, усугубленных ошибками в управлении и неблагоприятной экономической ситуацией

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

href="http://online.wsj.com/news/articles/SB10001424052702304791704579211550340581972?mod=WSJ_business_whatsNews">читать на WSJ.com

Прибыли GAP выросли на 9,4% в III финансовом квартале благодаря росту продаж за границей и по интернету

- читать на WSJ.com

Китайский алкогольный напиток байцзю, любимый членами КПК, будет продаваться в обычных супермаркетах и ресторанах в результате запрета на дорогостоящие подарки для чиновников. Среди таких подарков традиционно присутствовали алкогольные напитки премиум-класса. Производители пытаются найти новых потребителей своей продукции

- читать на FT.com

SABMiller планирует инвестировать $100 млн в расширение своего бизнеса в Гане. Африка является сейчас самым быстрорастущим рынком потребления пива в мире

- читать на WSJ.com

Недвижимость

Hilton Worldwide почти удвоила сумму, которую она рассчитывает привлечь от проведения IPO, - до $2,25 млрд

- читать на FT.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать
Читать ещё
Preloader more