Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 16 декабря 2013 г.

Достигнутое соглашение в конгрессе США по бюджету может оказаться весьма недолговечным; Ирландия стала первым членом еврозоны, вышедшим из программы финансовой помощи; замедление экономического роста в России прежде всего ударило по государственным компаниям; Продажи автомобилей в Бразилии, Индии и России упадут в этом году впервые за 10 лет

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 16 декабря 2013 г.

Политика

ЕС приостановил попытки возобновить переговоры о подписании соглашения об ассоциации с Украиной из-за растущих опасений относительно того, насколько такие переговоры могут вестись с администрацией Виктора Януковича. Об этом сообщил в сети Twitter комиссар по расширению ЕС Штефан Фюле. Брюссель и протестующие в Киеве опасаются сближения Украины с Россией, которое может произойти в результате подписания во вторник руководством обеих стран “стратегического соглашения” об улучшении условий торговли

- читать на FT.com

Власти ЕС обвинили украинское правительство в том, что оно не было всерьез настроено заключать договор об ассоциации. В то же время представители американского сената присоединились к протестующим на площади Независимости в Киеве

- читать на WSJ.com

Экономика

Достигнутое соглашение в конгрессе США по бюджету может оказаться весьма недолговечным. Республиканцы собираются начать с Бараком Обамой новые дебаты относительно потолка госдолга в следующем году и планируют потребовать уступок в обмен на согласие о его повышении

- читать на FT.com

На этой неделе ФРС будет обсуждать программу денежного стимулирования экономики. Помимо индикаторов улучшения состояния рынка труда чиновники намерены учитывать и влияние других факторов. Данные свидетельствуют, что у экономики США есть предпосылки для роста, однако он пока идет не столь стремительными темпами. Поэтому ФРС может отложить сокращение программы денежного стимулирования до января. Но вряд ли на более поздний срок

- читать на FT.com

Согласно недавнему исследованию Pew Research Centre, 72% ирландцев оценивают евро положительно. Однако в связи с ростом безработицы и эмиграции доверие к национальному правительству среди населения снизилось по сравнению с 2008 г. При этом в отличие от ситуации в Греции политическая картина в Ирландии выглядит очень стабильной, что способствовало росту уверенности иностранных инвесторов и восстановлению экономики в ходе трехлетней программы предоставления денежной помощи международными кредиторами

- читать на FT.com

В воскресенье, после трех лет проведения политики мер жесткой экономии, Ирландия стала первым членом еврозоны, завершившим программу финансовой помощи. Европейские политики намерены представить это как новую европейскую историю успеха и образец для подражания. Международные кредиторы (ЕЦБ, МВФ и Еврокомиссия), однако, считают, что это решение может оказаться слишком поспешным

- читать на FT.com

- читать на WSJ.com

Йорг Асмуссен, сыгравший огромную роль в выходе еврозоны из финансового кризиса, решил оставить ЕЦБ и войти в состав нового коалиционного правительства Германии

- читать на FT.com

Многие эксперты считают, что замедление экономического роста в России объясняется ее неспособностью убедить частных инвесторов в том, что она может защитить права собственности и гарантировать законность. Но сейчас особенно неблагополучно обстоит дело с предприятиями государственного сектора. Их инвестиции сократились в этом году на 20%. Это падение объясняется в том числе замораживанием тарифов. Правительство, требуя от компаний бюджетной дисциплины, также намерено заставить их провести реструктуризацию бизнеса. Проблема в том, что крупные государственные компании “слишком привыкли к хорошей жизни”, заявил представитель правительства

- читать на FT.com

Промышленное производство в Китае несколько замедляется. Но статистика по итогам IV квартала все равно отражает достаточно высокие темпы роста

- читать на WSJ.com

Китайские лидеры подтвердили свои намерения превратить урбанизацию в мощный двигатель экономического роста. С этой целью они призывают жителей деревень переезжать не в мегаполисы, а в небольшие города

- читать на WSJ.com

По данным центробанка Японии, индекс уверенности в будущем национальных производителей вырос в IV квартале. Это хорошая новость для премьер-министра Синдзо Абэ, который намерен повысить налоги с продаж в апреле

- читать на WSJ.com

Японские компании с настороженностью относятся к предстоящему кварталу, согласно прогнозам, обнародованным Tankan, и не планируют увеличивать капитальные затраты

- читать на FT.com

Японские компании видят огромные возможности в укреплении АСЕАН. В статье FT этот тренд рассматривается на примере Marubeni, одного из крупнейших конгломератов Японии, операции которого включают торговлю сырьем, производство продуктов питания, электроэнергии, а теперь и поставку энергоресурсов, в частности СПГ для стран АСЕАН

- читать на FT.com

Индустрия

Руководство JCB предупреждает, что результаты 2013 г. окажутся разочаровывающими в связи с резким снижением спроса в Индии, являющейся крупнейшим рынком продаж для компании. JCB присоединяется к тем, кто с обеспокоенностью смотрит на перспективы развития бизнеса в странах БРИК

- читать на FT.com

AerCap готова приобрести у страховой корпорации AIG принадлежащее ей подразделение по лизингу авиатехники примерно за $5 млрд денежными средствами и акциями

- читать на WSJ.com

Автомобили

Продажи автомобилей в трех странах БРИК (Бразилии, Индии и России) упадут в этом году впервые за 10 лет. Это означает сокращение одного из важнейших источников роста для автомобильной индустрии в последние годы

- читать на FT.com

Энергоресурсы

Мексиканские власти открыли дорогу частным инвесторам в нефтяной сектор, одобрив пакет реформ президента страны Энрике Пенья Ньето и отменив 75-летнюю государственную монополию в отрасли. Однако теперь реформы еще предстоит воплотить

- читать на FT.com

Trafigura Beheer BV объявила о рекордных прибылях в 2013 финансовом году благодаря результатам своего подразделения Puma Energy

- читать на WSJ.com

Закрытие атомной электростанции в Литве привело к сложной ситуации на энергетическом рынке страны. Три прибалтийских государства вынуждены теперь импортировать около 70% всей потребляемой в регионе электроэнергии. Это самый высокий показатель в ЕС. Неудивительно, что сразу после закрытия Литва немедленно предложила построить новую станцию, которая должна была обслуживать запросы трех государств. История этого проекта - иллюстрация на тему, насколько ограниченно пока взаимодействие и сотрудничество между странами Балтийского региона

- читать на FT.com

Финансы

В Европе нарастают опасения, что новая система банковского надзора в еврозоне будет слишком забюрократизированной и не справится с эффективным выполнением задач в случае неожиданного коллапса финансовых институтов, ведущих трансграничные операции

- читать на FT.com

Credit Suisse будет финансировать проекты по разработке программного обеспечения для создания инфрастуктуры интернет-площадок для банков и хедж-фондов. Таким образом, банк пытается сократить свои быстро растущие расходы на технологии в отрасли

- читать на FT.com

Royal Bank of Canada рассматривает возможность выделения подразделения, инвестирующего собственные средства банка, в отдельную компанию. Это говорит о том, что “правило Волкера”, запрещающее американским банкам вести подобные операции, оказывает влияние и на иностранные корпорации

- читать на FT.com

Тяжелые времена для рынка IPO в Индии завершаются. В этом уверена руководитель местного подразделения Bank of America Merril Lynch Каку Нахате

- читать на FT.com

Японская страховая компания Sompo находится на финальной стадии переговоров о приобретении Canopius Group примерно за 600 млн фунтов стерлингов

- читать на FT.com

Финансовые аналитики обычно сначала завышают прогнозы результатов компаний, а затем постепенно снижают их. В итоге компании демонстрируют “неожиданно высокие” показатели в 3 раза чаще, чем низкие. Иногда, правда, компании предупреждают заранее, что ожидания аналитиков слишком завышены. В текущем квартале рекордное число компаний (94) из списка S&P 500 уже заявили об этом

- читать на WSJ.com

Инвесторы активно скупают на рынке новые выпуски корпоративных облигаций США, ограничиваясь рекордно низкими с 2007 г. спрэдами по их доходности по сравнению с гособлициями США

- читать на WSJ.com

Все большее число работодателей помогают кредиторам продвигать займы среди своих сотрудников

- читать на WSJ.com

Американские биржи приближаются к заключению соглашения об усовершенствовании своей инфраструктуры после серьезных нарушений в августе

- читать на WSJ.com

Insurance Australia Group согласилась приобрести бизнес по оформлению страховок у компании Wesfarmers за $1,65 млрд

- читать на WSJ.com

China Everbright Bank, проведение IPO которым стало крупнейшим событием на Гонконгской бирже в этом году, признал, что в минувшем июне был близок к дефолту мо межбанковскому кредиту на сумму $1,7 млрд, добавив, что сумел его избежать, вернув средства уже на следующий день

- читать на WSJ.com

Для финансовых консультантов традиционно стоит проблема с лояльностью своим компаниям. Сейчас некоторые крупные банки хотят убедить своих сотрудников оставаться с ними дольше, чем обычно, с помощью приятных бонусов. В частности, Morgan Stanley и Bank of America уже ввели новые типы бонусных программ для сотен тысяч консультантов в их подразделениях по предоставлению розничных финансовых услуг

- читать на WSJ.com

Руководство RSA намерено провести чрезвычайные переговоры с рейтинговыми агентствами на этой неделе, надеясь избежать понижения рейтинга, которое может усугубить и без того шаткую финансовую ситуацию в компании

- читать на FT.com

Технологии

Правительства стран Запада согласились установить более жесткие меры контроля над экспортом кибертехнологий, рассматривая их в контексте соглашений о торговле оружием

- читать на FT.com

Китайский луноход совершил посадку на Луне в субботу. Таким образом, Китай стал третьей страной помимо США и России, осуществившей такое путешествие

- читать на FT.com

Приобретение Google компании по производству роботов Boston Dynamics - последняя подобная сделка в рамках таинственной инициативы Энди Рубина, отвечающего в Google за новый проект по производству роботов

- читать на FT.com

В среду инвесторы Oracle, для которой этот год был очень непростым, узнают, были ли их неоправдавшиеся ожидания результатом случайности или же конкуренция на рынке действительно угрожает компании

- читать на WSJ.com

Исполняющий обязанности генерального директора BlackBerry Джон Чэнь заявил, что компания больше не продается и “все еще жива”. Однако, если она продолжит расходовать средства с такой же скоростью, как сейчас, продолжительность ее жизни может резко сократиться

- читать на WSJ.com

Реструктуризация менеджмента BlackBerry продолжается. Вскоре компанию покинут вице-президент по мировым продажам Рик Костанзо и руководитель отдела стратегии слияний и поглощений Крис Уормалд

- читать на WSJ.com

Интервью

Технология 3D-печати скоро станет привычной частью повседневной жизни. Stratasys является одной из компаний, которые готовятся к росту коммерческого и потребительского спроса на нее. WSJ предлагает читателям интервью с представителем руководства Джонатаном Джагломом

- читать на WSJ.com

Медиабизнес

Американские кинотеатры могут лишиться части кассовых сборов в связи с тем, что на экраны в период с 12 по 25 декабря выйдет 12 кинофильмов - больше, чем обычно

- читать на WSJ.com

Lagardere намерена продать подразделение, занимающеееся дистрибуцией прессы в Европе и Канаде

- читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Немецкие представители Amazon проведут забастовку перед главным офисом компании в Сиэтле. Эти акции будут скоординированы с выступлениями на местах в Германии. Немецкий профсоюз Ver.di более года спорит с Amazon о зарплатах и условиях работы

- читать на WSJ.com

Потребители отдают все большее предпочтение продуктам питания, не содержащим глютена. Это стало настоящей проблемой для ресторанов, которые пытаются готовить блюда, соответствующие как вкусам клиентов, так и правилам регуляторов

- читать на WSJ.com

Французский ритейлер Carefour заявил, что намерен приобрести у компании Klepierre торговые центры на сумму $2,75 млрд

- читать на WSJ.com

После длительного периода стагнации фармацевтические компании запускают новые препараты с рекордной скоростью со времен 1990-х. Однако им с трудом удается убедить врачей, пациентов и страховщиков перейти на их использование, принимая во внимание высокие цены

- читать на WSJ.com

GlaxoSmithKline намерена привлечь $1 млрд для увеличения своей доли в отдельно зарегистрированном индийском подразделении компании, чтобы расширить свое присутствие на стремительно растущем рынке

- читать на WSJ.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать