Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 20 декабря 2013 г.

Политический риск - главный для развивающихся стран в 2014 г., считают инвесторы; Обама пригрозил наложить вето на законопроект, грозящий Ирану новыми санкциями; ФРС США стала играть доминирующую роль на ипотечном рынке; валютные трейдеры договаривались манипулировать курсами, выяснили регуляторы; интернет-компании Китая конкурируют с банками; западные компании не знают, что делать с поставками ядерного топлива и газа на Украину; Overstock первым из крупных онлайн-ритейлеров США будет принимать для оплаты биткоины

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 18 декабря 2013 г.

Политика

Барак Обама пригрозил наложить вето на законопроект о новых санкциях в отношении Ирана, подготовленный более чем 20 сенаторами, причем и республиканцами, и демократами. В Белом доме хотят, чтобы долгосрочная дипломатическая договоренность с Ираном по его ядерной программе стала знаковым достижением второго срока Обамы. - читать на WSJ.com

Бараку Обаме предстоит определиться, как поступить с рекомендациями экспертной комиссии относительно слежки спецслужб. Доклад комиссии публичный, относительно слежки за руководителями других стран эксперты предлагают использовать ее, только если их деятельность угрожает национальной безопасности США. - читать на FT.com

Путин подписал указ о помиловании Михаила Ходорковского. - читать на WSJ.com

Решение Путина помиловать Ходорковского связано с Олимпиадой в Сочи. - читать на FT.com

На этой неделе в Турции прошли антикоррупционные рейды, в рамках которых были задержаны многие близкие к премьеру Эрдогану люди, включая родственников министров и руководителей банков. Но самым известным оказался строительный магнат, «король рынка недвижимости» Али Агаоглу. - читать на WSJ.com

Переговоры BAE Systems о поставке 60 истребителей Typhoon в ОАЭ сорвались, а по другой сделке, с Саудовской Аравией, застопорились. - читать на FT.com

Точка зрения

Хороший год для Владимира Путина стал плохим годом для России. Ряд внешнеполитических побед Путина и даже помилование Ходорковского показывает, что он позиционирует себя как лидер страны, которая равна по мощи Западу. На самом же деле ситуация в России только ухудшается: у нее нет настоящих друзей, экономика чувствует себя все хуже, пишет обозреватель Financial Times Филип Стивенс. - читать на FT.com

Экономика

Агентство Standard & Poor's, ранее снизившее кредитные рейтинги ряда стран Евросоюза, сегодня понизило долгосрочный кредитный рейтинг всего ЕС - с ААА до АА+, объяснив это ухудшением его кредитоспособности. - читать на FT.com

Теперь, когда ситуация с перспективой начала сворачивания программы денежного стимулирования ФРС США разрешилась, аналитики считают политический риск главным для развивающихся стран в 2014 г. - читать на FT.com

Аналитики сомневаются, что банковский союз в еврозоне будет эффективным институтом: централизация недостаточна, многое по-прежнему зависит от национальных правительств, резервы на ликвидацию рухнувших банков невелики. - читать на WSJ.com

Банк Японии пообещал продолжать выкупать активы, пока не достигнет своей цели по инфляции. - читать на FT.com

Энергоресурсы

Последние договоренности между Украиной и Россией ставят под вопрос поставки на Украину западного топлива для АЭС и газа. На три из 15 украинских АЭС ядерное топливо поставляет Westinghouse Electric со своего завода в Швеции. Сейчас нужно подписывать новый пятилетний $100-миллионный контракт на поставку, если этого не сделать, то Westinghouse полностью прекратит производство топлива. Но, похоже, Украина пытается создать полный ядерный цикл с помощью российской «Твэл». Тем временем в Словакии не знают, как теперь будет развиваться ситуация с предварительными договоренностями о реверсивных поставках газа на Украину. - читать на WSJ.com

Финансы

Расследование о возможном манипулировании на валютных рынках, которое проводят регуляторы разных стран, выявило факты, которых банки боялись больше всего: их трейдеры сговаривались влиять на курсы валют, чтобы увеличить прибыли или сократить убытки, играли на опережение заказов клиентов. - читать на WSJ.com

Ставки на межбанковском рынке Китая резко подскочили, напомнив о неприятных днях летнего кредитного кризиса. Не помогла даже операция по краткосрочному предоставлению ликвидности, которую в четверг провел центробанк. - читать на FT.com

Валюты развивающихся стран снова оказались под давлением после объявления ФРС США начать сворачивать программу денежного стимулирования. Инвесторы гораздо пристальнее будут оценивать экономическую и политическую ситуацию в этих странах. - читать на FT.com

Цена золота упала до трехлетнего минимума. Это самое значительное падение с 1981 г. и первое годовое снижение за последние 13 лет. - читать на WSJ.com

Роль ФРС США на рынке ипотеки существенно выросла в последние месяцы. ФРС ежемесячно выкупала ипотечных облигаций примерно на $40 млрд, а иногда и больше (в рамках программы количественного смягчения на $85 млрд). Рост ипотечных ставок этим летом остановил процесс активного рефинансирования ипотечных кредитов, объем выпуска ипотечных бондов сократился, в результате доля ФРС выросла: в ноябре она скупила 90% выпущенных ипотечных бондов. - читать на WSJ.com

Технологии

Изначально крупнейшая интернет-компания Китая позиционировала новую инвестиционную платформу Yu'E Bao как место для управления избытками средств на платежных счетах. Однако за полгода ее работы 30 млн китайцев перевели туда деньги с банковских счетов. Другие китайские интернет-компании также стремятся вступить в прямую конкуренцию с банками. - читать на FT.com

Марк Цукерберг заработает $1 млрд на продаже акций Facebook, компания также привлечет около $1,5 млрд в ходе вторичного размещения акций. - читать на WSJ.com

Гонконгская PCCW купит за $2,4 млрд мобильный бизнес, который она десятилетие назад продала австралийской Telstra. - читать на FT.com

Потребительский рынок

Overstock стал первым крупным онлайн-магазином США, который будет принимать в оплату виртуальную валюту Bitcoin. - читать на FT.com

Менеджмент

Борьба Тома Рутледжа и Роба Маркуса за пост гендиректора Time Warner Cable поднимает и более общий для американской компании вопрос: кому лучше возглавить компанию - пришедшему юристу и аудитору или менеджеру, который прошел в этой компании по всем ступенькам карьерной лестницы. - читать на WSJ.com