Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 4 февраля 2014 г.

Данные о промышленном производстве в США вызывают обеспокоенность относительно выздоровления американской экономики; США снова хотят поднять потолок госдолга; Еврокомиссия: коррупция в еврозоне на подъеме; колумнист FT Гидеон Рахман: будущее - за развивающимися рынками; Амитабх Баччан больше не будет лицом PepsiCo в Индии

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 4 февраля 2014 г.

Политика

Разоблачения, связанные с практикой прослушивания телефонов АНБ США, дали возможность иностранным правительствам ограничивать права американских технологических компаний, которые подозреваются в сотрудничестве с разведывательными службами

- читать на WSJ.com

Экономика

Публикация в понедельник статистических данных о промышленном производстве в США разочаровала инвесторов и вызвала обеспокоенность относительно выздоровления американской экономики. Ее усилило и рекордно высокое с июня дневное падение индекса Dow Jones Industrial Average

- читать на WSJ.com

Дженет Йеллен в понедельник была приведена к присяге и официально стала новым руководителем ФРС США

- читать на WSJ.com

Министр финансов США Джек Лью предупредил конгресс о необходимости вновь поднять потолок госдолга в феврале, чтобы избежать кризиса

- читать на FT.com

Американские компании пытаются справиться с падением цен на ряд своих ключевых продуктов на фоне усиления конкуренции на рынке и давления со стороны чувствительных к цене потребителей

- читать на WSJ.com

Согласно исследованию, проведенному Еврокомиссией, коррупция в еврозоне на подъеме. Со времени долгового кризиса она выросла и обходится сейчас экономике ЕС примерно в 120 млрд евро в год в виде невыплаченных налогов и упущенных иностранных инвестиций

- читать на FT.com

Цены на производимые в Европе товары выросли впервые за три месяца

- читать на WSJ.com

В связи со старением коренного населения Германии нужна иммиграция. Однако в этом непростом политическом вопросе правительству необходимо принимать во внимание не только рост общественного недовольства по поводу увеличения числа иммигрантов из бедных стран ЕС, но и экономические издержки

- читать на FT.com

Центробанк Украины может отказаться от защиты гривны, чтобы сохранить запасы иностранной валюты, сократившиеся из-за выплаты долгов

- читать на FT.com

Торговый дефицит Бразилии в январе достиг рекордных месячных отметок в ее истории. Резкое падение курса национальной валюты пока еще не привело к росту экспорта, который может изменить ситуацию

- читать на FT.com

Расширение коридора возможностей для 28-миллионного населения, половине из которого нет и 25 лет, - это самый крупный вызов, с которым придется столкнуться в ближайшие годы Саудовской Аравии. Однако реформы, необходимые для укрепления экономики, могут привести к нарушению социальной организации в стране, где правительство предпочитает выплачивать населению денежные компенсации в обмен на верность королевской семье

- читать на FT.com

Замедление экономики Китая не привело к сокращению потока товаров и сырья из Африки в Азию

href="http://online.wsj.com/news/articles/SB10001424052702303743604579354791070747568?mod=WSJWorld__RIGHTTopStories">читать на WSJ.com

Точка зрения

Колумнист FT Гидеон Рахман: будущее - за развивающимися рынками. Факторы, которые способствовали их росту в последние 40 лет, все еще актуальны: низкий уровень оплаты труда, рост производства, огромные улучшения в сфере коммуникаций и транспорта, рост среднего класса и т. д. Это, однако, не означает, что на пути развивающихся рынков не будет кризисов

- читать на FT.com

Интервью

WSJ предлагает интервью с верховным представителем по иностранным делам и политике безопасности ЕС Кэтрин Эштон о предоставлении Украине краткосрочной денежной помощи со стороны властей Европы и США

- читать на WSJ.com

Индустрия

88-летнему Сержу Дассо, представителю одной из самых влиятельных семей французских промышленников, приходится сейчас преодолевать множество личных проблем. В этот список входят выбор преемника и необходимость как-то уладить проблему с обвинениями в подтасовке голосов при выборах на его избирательном участке. От правильного решения этих проблем зависит и будущее Dassault Aviation, производителя самолетов Rafale и Mirage, находящегося под контролем Dassault Group

- читать на FT.com

Выход на пенсию значительного числа пилотов в США, новые правила, согласно которым срок обучения новых пилотов увеличивается, а также более длительные периоды отдыха для работающих авиаторов привели к дефициту квалифицированных кадров в американской гражданской авиации. И тренд развивается даже быстрее, чем прогнозировалось

- читать на WSJ.com

Автомобили

Акции General Motors и Ford, двух крупнейших американских производителей автомобилей по объему продаж, резко упали в понедельник, после того как были обнародованы данные о продажах за январь на внутреннем рынке, вызывавшие сомнение относительно того, насколько значительным является рост спроса на автомобили в США

- читать на FT.com

Четыре совместных предприятия с иностранными партнерами обеспечивают более 90% годовых продаж пассажирских автомобилей компании Dongfeng - одного из трех крупнейших китайских автопроизводителей. Подобное положение вещей характерно для всех китайских автомобильных корпораций, принадлежащих государству. Оно объясняет, почему страна с крупнейшим в мире автомобильным рынком до сих пор не создала национального производителя, который стал бы конкурентоспособным на международном рынке

- читать на FT.com

Прибыли Totyota Motor выросли в пятикратном размере в III финансовом квартале благодаря стабильным продажам и падению курса иены

- читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Датская компания Vestas, производящая турбины, генерирующие энергию за счет силы ветра, опубликовала квартальные данные, из которых следует, что впервые за два с половиной года компания стала прибыльной. Сейчас она завершает процесс реструктуризации, который спас ее от финансовой катастрофы

- читать на FT.com

Государственная энергетическая компания из Абу-Даби Taqa ведет переговоры о приобретении активов у индийской Jaiprakash Associates

- читать на FT.com

Генеральный директор Premier Oil Саймон Локкет намерен уйти в отставку. Он останется на своем посту до тех пор, пока не будет найдет его преемник

- читать на WSJ.com

Total продает свою долю в размере 15% в проекте по добыче нефти на глубоководном шельфе Анголы за $750 млн

- читать на WSJ.com

BG Group заявила, что, по итогам IV квартала, ее бизнес оказался убыточным. Причиной стало списание в убыток активов компании в Египте

- читать на WSJ.com

Несмотря на то что прибыли BP в IV квартале пострадали из-за снижения доходности от операций по нефтепереработке, годовые прибыли компании увеличились более чем в два раза за счет доходов, которые обеспечила ее доля в российской “Роснефти”

- читать на WSJ.com

Финансы

В понедельник ЕЦБ ответил на критику выбранной стратегии проверки крупнейших банков еврозоны, заявив, что она, во-первых, не оставит никаких сомнений относительно реального состояния финансовой системы, а во-вторых, будет способствовать экономическому восстановлению блока

- читать на FT.com

Разочаровывающие результаты роста промышленного производства США и новое предупреждение о необходимости поднятия потолка госдолга, о которой заявил министр финансов Джек Лью, потрясли в понедельник финансовые рынки и подчеркнули риски, с которыми экономика США может столкнуться в 2014 г.

- читать на FT.com

Совокупная нереализованная прибыль 20 топ-менеджеров, владеющих наибольшими пакетами акций в компаниях, входящих в индекс S&P 500, составила $80,9 млрд. На первом месте - Уоррен Баффетт, чей пакет акций в Berkshire Hathaway вырос на $12,7 млрд.

- читать на WSJ.com

Управляющие фондами в Шотландии могут столкнуться с необходимостью оплаты многомиллионных издержек по созданию в стране финансового регулятора. Это произойдет, если шотландцы проголосуют за независимость на сентябрьском референдуме, предупреждает консалтинговая компания Scottish Financial Enterprise

- читать на FT.com

Японский индекс Nikkei рухнул сегодня на 4,2% вслед за американским рынком. Инвесторы, и так потрепанные падением на развивающихся рынках, стали опасаться, что ситуация в развитых экономиках не столь благоприятна, как представлялось

- читать на WSJ.com

В последние дни, когда сезон выплаты корпоративных бонусов в самом разгаре, появляется все больше новостей, которые дают возможность предположить, что банки продолжают выплачивать крупные вознаграждения, одновременно пытаясь обойти новые правила об их сокращении

- читать на FT.com

Курс евро растет, несмотря на недавние проблемы на финансовых рынках, что дает аналитикам возможность предполагать, что Европа вновь превращается в безопасное место для инвестиций

- читать на WSJ.com

Европейские банки, несмотря на то что еще не до конца оправились от последствий финансового кризиса, начинают искать возможности расширять бизнес за границей с помощью поглощений

- читать на WSJ.com

UBS повысил объемы фонда, созданного для выплаты бонусов, на 28% после того как банк обнародовал результаты IV квартала, превзошедшие ожидания аналитиков

- читать на FT.com

Технологии

Hewlett-Packard обвиняет британскую технологическую компанию Autonomy в том, что последняя значительно завысила данные о своих доходах и прибылях накануне приобретения ее американской корпорацией за $11 млрд

- читать на FT.com

Индийские телекоммуникационные компании участвуют в аукционе на выделение частоты. Министерство телекоммуникаций заявило, что восемь компаний-участниц сделали ставки на сумму $7,1 млрд в первый день аукциона, который должен продлиться как минимум неделю. Правительство надеется выручить за продажу лицензий около $1,8 млрд

- читать на FT.com

Сегодня Facebook исполняется 10 лет. Каковы итоги этого десятилетия? Рыночная капитализация компании достигла $150 млрд. Ее доходы составляют почти $8 млрд. Личное богатство создателя социальной сети Марка Цукерберга оценивается в $30 млрд. В статье рассматривается пять финансовых плюсов и пять финансовых минусов компании на сегодняшний момент

- читать на FT.com

Facebook и Google относятся к числу тех компаний, которые занимаются разработками в области искусственного интеллекта. Будущее они видят за приложениями, способными осуществлять профессиональный перевод текстов, идентифицировать объекты на фотографиях и управлять автоматическими автомобилями

- читать на WSJ.com

Apple работает над созданием собственной интернет-инфраструктуры, способной доставлять большие объемы информации пользователям. Это предоставит компании больший контроль над дистрибуцией ее сервисов в сетях

- читать на WSJ.com

ARM Holdings обнародовала данные об убытках, понесенных компанией из-за повышения операционных издержек. Тем не менее, ее доходы растут благодаря увеличению мирового спроса на смартфоны

- читать на WSJ.com

Потери голландской телекоммуникационной компании KPN увеличились в IV квартале

- читать на WSJ.com

МТС прогнозирует замедление роста телекоммуникационного сектора в России до 2016 г. в связи с тем, что ухудшающаяся экономическая ситуация, скорее всего, негативно скажется на доходах

- читать на WSJ.com

Медиабизнес

Известное голливудское агентство Creative Artists Agency пытается выжить в постоянно изменяющемся мире кино и телевидения, создавая новые предприятия

- читать на WSJ.com

Председатель совета директоров Liberty Global и Liberty Media Джон Малон провел предварительные переговоры с инвесткомпанией CVC Capital Partners, которой принадлежит 35% акций Formula 1, о возможном приобретении пакета

- читать на FT.com

Подразделение интерактивных СМИ Walt Disney намерено сократить несколько сотен сотрудников несмотря на хорошие результаты продаж видеоигры “Infinity”

- читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Звезда Болливуда Амитабх Баччан, который являлся в Индии лицом рекламной кампании PepsiCo в течение многих лет, заявил, что намерен прекратить отношения с компанией после того, как школьница в Джайпуре публично задала ему вопрос, почему он продвигает продукт, являющийся, по словам ее учителя, “ядовитым” и “вредным”

- читать на FT.com

Yum! Brands, которой принадлежат бренды Pizza Hut, KFC и Taco Bell, прогнозирует рост в этом году, несмотря на 5%-ное падение прибылей в IV квартале

- читать на FT.com

Продажи часов LVMH в последние годы падали, так как ее флагманский бренд TAG Heuer не слишком известен на азиатских рынках, на который в первую очередь пришелся нынешний раунд бума в сфере люксовых товаров. Кроме того, другие бренды компании - Zenith и Chaumet - вытесняются в розничных сетях конкурентами, как, например, Swatch и Richemont, занимающими более выгодные витрины. Генеральный директор LVMH Жан-Клод Бивер намерен произвести революцию в подразделении по производству часов расширяя производство и рекламу, а также розничную сеть

- читать на WSJ.com

Подразделение по производству телевизоров Panasonic переживает сложные времена на фоне бума смарт-технологий. Однако компания пытается справиться с этим и открывает новые направления бизнеса, включая производство автозапчастей, солнечных батарей и развлекательных систем, которыми оборудуются самолеты. В отличие от телевизионной индустрии, эти отрасли процветают. Panasonic прогнозирует, что за четыре года доход от этих подразделений вдвое превысит доход от производства бытовой техники

- читать на WSJ.com

Altria Group, производящая сигареты Marlboro, намерена приобрести стартап по производству электронных сигарет Green Smoke за $110 млн

- читать на WSJ.com

Недвижимость

Гости, уже прибывающие в Сочи к началу Олимпийских игр, сообщают о том, что многие гостиничные номера еще не готовы к их приему. Однако организаторы утверждают, что это не так. Некоторые номера просто “проходят проверку” или “финальную уборку”, говорят они

- читать на WSJ.com

Менеджмент

Британские работодатели в этом году окажутся под давлением необходимости увеличения заработной платы в связи с тем, что рост числа вакансий приведет к дефициту квалифицированных сотрудников, предупреждает крупнейшее в стране рекрутинговое агентство Reed

- читать на FT.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать