Бесплатный
Алексей Невельский

Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 28 апреля 2014 г.

Страны G7 договорились расширить санкции против России; Украина подпишет соглашение о поставках газа из ЕС; богатые россияне и украинцы спешат инвестировать в лондонскую недвижимость; Siemens вступила в борьбу за энергетические активы Alstom; изъян в браузере Internet Explorer позволял красть личные данные пользователей; начало добычи нефти на месторождении Кашаган может быть отложено еще на два года

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 28 апреля 2014 г.

Политика

Пророссийские повстанцы в восточной Украине повысили ставки в конфликте с Киевом. Они устроили пресс-конференцию с участием западных наблюдателей из военной миссии ОБСЕ, являющихся их заложниками, и показали изображения трех избитых захваченных офицеров украинской разведки - читать на WSJ.com

Группа из 30 вооруженных человек утром захватила здание милиции в Константиновке на востоке Украины - читать на WSJ.com

Мэр Харькова Геннадий Кернес госпитализирован после покушения - читать на WSJ.com

В записанном интервью Игорь Стрелков, командующий повстанцами в Славянске, заявил, что его военный отряд прибыл из Крыма, где был собран из добровольцев - читать на WSJ.com

Точка зрения

Экономически изолировать Россию, которая является шестой экономикой мира, невозможно. С политической точки зрения у США не хватает могущества, чтобы убедить сделать это даже своих союзников по НАТО. Кроме того, в некоторых вопросах США выгоднее сотрудничать с Россией, а не сдерживать ее. Поэтому США необходимо придерживаться смешанной стратегии, состоящей из противодействия и компромиссов, считает Томас Грэм, старший директор по России (с 2004 по 2007 гг.) Совета национальной безопасности США - читать на FT.com

Экономика

Страны G7, включая США, договорились расширить санкции против России, придя к выводу, что Кремль не придерживается соглашения о деэскалации кризиса на Украине - читать на WSJ.com

Президент США Барак Обама заявил, что у единой международной коалиции есть лучшие шансы сдерживать президента России Владимира Путина. Это отвергает предположения, что США должны вводить новые санкции против России даже без своих европейских союзников - читать на WSJ.com

В отличие от многих европейских государств, испытывающих проблемы с бюджетным дефицитом, налоговые поступления Германии растут слишком быстро. Поэтому немецкое правительство обсуждает вопрос снижения налогов, чтобы стимулировать потребительский спрос - читать на WSJ.com

Исследование KPMG показывает, что правительства все чаще пытаются увеличить свои доходы с помощью косвенных налогов - читать на FT.com

Ведущие немецкие предприниматели и их политические союзники критикуют предложения правительства Германии о снижении пенсионного возраста для работников со стажем более 45 лет - читать на FT.com

Индустрия

Квартальная прибыль Holcim сократилась на 57%. Швейцарской компании необходимо продать часть своих активов, чтобы получить одобрение регуляторов на сделку о слиянии с французской Lafarge - читать на WSJ.com

По итогам I квартала аэропорт Дубая оказался самым загруженным аэропортом мира, обойдя лондонский Heathrow - читать на WSJ.com

Автомобили

Акционеры PSA Peugeot Citroën одобрили план по повышению капитала на 3 млрд евро. Это позволит французскому правительству и Dongfeng Motor приобрести значительные доли в компании - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Siemens вмешалась в борьбу за энергетические активы Alstom. Предложение немецкой компании превышает сделанное General Electric и позволит сохранить символ французской промышленности - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Четыре года назад GE пыталась приобрести энергетический бизнес французской Areva, но Николя Саркози тогда предпочел разделить его между Schneider electric и Alstom. Теперь GE пытается приобрести энергетический бизнес Alstom - читать на FT.com

В понедельник Украина подпишет соглашение, которое позволит ей получать поставки газа из ЕС, если Россия выполнит свои угрозы и приостановит поставки - читать на FT.com

Британская нефтегазовая компания BG Group объявила, что ее гендиректор немедленно уходит со своего поста по личным причинам. Также она предупредила, что объем добычи энергоресурсов в этом году будет соответствовать нижнему уровню оценок - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Начало добычи нефти на месторождении Кашаган, скорее всего, будет отложено еще на два года, поскольку необходимо заменить 200 км нефтепровода - читать на FT.com - читать на FT.com

Gunvor получила кредитную линию на $350 млн для финансирования своей экспансии в Азии - читать на FT.com

Европа стремится найти альтернативные источники поставок газа - читать на FT.com

Новый гендиректор Shell Бен ван Берден собирается исправить деятельность компании с помощью стратегий, которые он успешно использовал в ее химическом подразделении - читать на WSJ.com

Финансы

С начала года европейские банки привлекли в четыре раза больше акционерного капитала, чем годом ранее. Они стремятся укрепить свой баланс перед стресс-тестами, которые проведут европейские регуляторы - читать на FT.com

Вице-президент ЕЦБ Витор Констансиу заявил, что финансовая система еврозоны добилась существенного прогресса, но еще не вышла из опасной зоны - читать на WSJ.com

В этом году наблюдается рекордный спрос на облигации, которые страховые компании выпускают для привлечения капитала в случае крупных природных катастроф - читать на FT.com

ЕЦБ мгновенно выпустит заявление, если в ходе проверки будут выявлены крупные проблемы в балансах главных европейских банков. Это будет сделано, чтобы избежать угрозу утечки рыночной информации - читать на FT.com

Технологии

В браузере Internet Explorer найден серьезный изъян, который позволял мошенникам подделывать известные сайты, чтобы красть личные данные пользователей - читать на FT.com - читать на WSJ.com

Apple собирается выпустить облигации на $17 млрд - читать на FT.com

В понедельник, незадолго до своего IPO, китайская интернет-компания Alibaba совместно со своим партнером UCWeb представит поисковый сервис для смартфонов - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Медиабизнес

В понедельник в Британской библиотеке открывается новый читальный зал. В нем будут представлены выпуски местных, региональных и национальных газет более чем за 300 лет - читать на FT.com

Голливудские студии собираются бороться с пиратством в Китае. Они работают с китайской интернет-компанией Tencent над созданием сервиса, который позволит просматривать новинки кино уже через две недели после их выхода в американских кинотеатрах - читать на FT.com

Ключевым элементом стратегии гендиректора Warner Bros будет создание фильмов на основе комиксов про супергероев. За последние годы крупнейшая киностудия Голливуда сильно отстала в этом от Walt Disney - читать на WSJ.com

Прибыль Rovio в 2013 г. сократилась более чем на 50% по сравнению с 2012 г. Ее выручка сохранилась на прежнем уровне, но компания много инвестировала в разработку новой версии игры Angry Birds - читать на WSJ.com

Потребительский рынок

Американская фармацевтическая компания Pfizer в понедельник подтвердила интерес к покупке AstraZeneca, которую она оценивает примерно в $100 млрд. Но европейская компания отказалась участвовать в переговорах - читать на WSJ.com - читать на FT.com

В 1997 г. открытие ученого-генетика позволило увеличить мышечную массу мыши в два раза. Теперь фармацевтические компании используют это открытие, чтобы разработать лекарство, помогающее пожилым людям снова ходить и восстанавливать мышечную массу при целом ряде заболеваний - читать на WSJ.com

По прогнозам Panasonic, ее чистая прибыль по итогам финансового года должна увеличиться на 16% благодаря выходу из убыточного бизнеса по производству бытовой электроники - читать на WSJ.com

Шведская фармацевтическая компания Meda отклонила улучшенное предложение о слиянии от американского конкурента Mylan - читать на WSJ.com

Квартальная прибыль немецкой фармацевтической компании Bayer выросла на 23%. Рост продаж помог компенсировать неблагоприятное изменение валютных курсов - читать на WSJ.com

Недвижимость

Богатые россияне и украинцы спешат вложить как можно больше средств в лондонскую недвижимость. Таким образом они пытаются защитить свои активы от международных санкций - читать на FT.com

Британские банки сокращают объемы кредитования девелоперов и инвестирующих в недвижимость компаний, несмотря на резкое улучшение рыночного настроения. Заполнить этот пробел взялись альтернативные кредиторы - читать на FT.com

Менеджмент

Чтобы вырастить новое поколение инженеров в Великобритании, некоммерческая организация Primary Engineer создала программу для школьников начальных классов, в рамках которой они занимаются разработкой собственных проектов. Аналогичные программы начинают внедрять и компании из различных отраслей промышленности, включая Siemens и Jaguar Land Rover - читать на FT.com

Новые исследования мозга показывают, что бизнес-лидеры думают совсем не так, как мы привыкли думать. Например, жесткий дедлайн вовсе не порождает креативность, а проблемы зачастую решаются участками мозга, которые отвечают не за логику, а за интуицию и эмоции - читать на WSJ.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать