Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 29 мая 2014 года

Владимир Путин на следующей неделе обсудит с Франсуа Олландом ситуацию на Украине; Барак Обама рассказал об изменениях во внешней политике США; инвесторы возвращаются на развивающиеся рынки; потребительские расходы в Японии в апреле снизились на 13,7%; Китай становится менее привлекательным для ведения бизнеса, считают европейские компании; аналитики Goldman Sachs предсказывают победу Бразилии на чемпионате мира по футболу; Apple приобретет Beats Electronics за $3 млрд; новый сервис позволит ловить телефонных воров; BMW построит в Шанхае 50 станций для зарядки электромобилей

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 29 мая 2014 г.

Политика

Владимир Путин впервые после присоединения Крыма встретится с лидерами западных стран во время празднования 70-летия высадки союзных войск в Нормандии. Там он обсудит с президентом Франции Франсуа Олландом ситуацию на Украине - читать на WSJ.com

Секретарь СНБО Украины Андрей Парубий в интервью Financial Times обвинил Россию в дестабилизации ситуации на востоке страны, чтобы помешать ей интегрироваться в западное сообщество - читать на FT.com

Избранный президентом Украины Петр Порошенко заявил, что экономическая часть договора об ассоциации с ЕС должна быть подписана сразу после его инаугурации в июне - читать на WSJ.com

Политический кризис в Абхазии может стать для Москвы тестом на способность регулировать ситуацию на окружающих Россию спорных территориях - читать на FT.com

Барак Обама выступил с обращением по поводу изменений в иностранной политике США. Он попытался ответить критикам, по мнению которых США потеряли влияние на мировой арене из-за того, что Обама мало использует военные силы. Обама отдал предпочтение другим методам: нацеленным операциям, дипломатии и поддержке союзников. Также он призвал создать фонд размером $5 млрд для помощи странам в борьбе с терроризмом - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Бывший министр обороны Египта Абдель Фаттах аль-Сиси одержал уверенную победу на президентских выборах, набрав 93,3% голосов - читать на FT.com - читать на WSJ.com

Решение новых руководителей египетских телеканалов называть “террористами” сторонников “Братьев мусульман” помогло настроить общественное мнение в пользу Абделя Фаттаха аль-Сиси - читать на WSJ.com

Экономика

По предварительным данным потребительские расходы населения Японии в апреле снизились на 13,7% по сравнению с мартом. С 1 апреля НДС в стране увеличился с 5% до 8% - читать на FT.com

Работающие в Китае европейские компании находят этот рынок менее привлекательным из-за роста издержек на оплату труда, замедления темпов экономического роста и других факторов, заявила Торговая палата ЕС в Китае - читать на WSJ.com

США готовятся инвестировать в Африку, чтобы наладить торговые и деловые связи с континентом. За последние годы главным партнером Африки стал Китай - читать на FT.com

Член Комитета по денежной политике Банка Англии Мартин Уил предупредил, что британскому центробанку необходимо начать повышать процентные ставки уже в ближайшее время, если он хочет избежать резкого повышения в будущем - читать на FT.com

Из-за тайфуна Хайян, произошедшего в ноябре 2013 г., ВВП Филиппин в I квартале вырос всего на 5,7%. Это его самый худший показатель с конца 2011 г. - читать на FT.com

Член правления Банка Японии Саюри Шираи заявил, что центробанк будет вынужден оказывать меры по стимулированию экономики еще несколько лет, поскольку инфляция может не успеть достичь 2% к весне 2015 г. - читать на WSJ.com

Индустрия

Metso отклонила предложение Weir о слиянии, но та будет стараться заключить другие сделки, поскольку ее саму могут приобрести другие компании - читать на FT.com

В этом году растет предложение железной руды, и участники рынка по-разному4 прогнозируют цены в связи с этим - читать на FT.com

Автомобили

Hyundai представила новый люксовый седан AG - читать на WSJ.com

BMW планирует построить в Шанхае 50 станций для зарядки электромобилей. Позже в этом году она начнет продажу электромобилей i3 в Китае - читать на WSJ.com

Отстраненный от работы инженер GM ответит на вопросы следователей по поводу неисправностей, вызвавших массовый отзыв автомобилей - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

BP обратилась в Верховный суд США с целью остановить выплату компенсаций компаниям, понесшим убытки из-за разлива нефти в Мексиканском заливе в 2010 г. - читать на FT.com

Прогнозы властей Шотландии и Великобритании в отношении доходов шотландской нефтегазовой отрасли разошлись более, чем в 2 раза. Это один из ключевых вопросов, от которого зависит намерение Шотландии стать независимым государством - читать на FT.com

Ожидается, что в следующий понедельник Барак Обама предложит новые правила по сокращению выбросов парниковых газов. Это должно оказать сильное влияние на американских поставщиков и потребителей электроэнергии - читать на FT.com

Финансы

В поисках прибыли инвесторы возвращаются на рынки развивающихся стран, которые они покидали только в начале года - читать на WSJ.com

Из-за резкого снижения ипотечного кредитования и доходов от трейдингового бизнеса чистая прибыль американских банков в I квартале снизилась на 7,6%, по данным FDIC. Из-за этого растет вероятность, что они ускорят планы по сокращению издержек во втором полугодии - читать на WSJ.com

ЕЦБ предупредил, что главная угроза для европейских финансовых рынков - это разворот “изменчивых” потоков капитала, которые сейчас движутся в еврозону. Также европейским активам угрожает геополитическая неопределенность - читать на WSJ.com

Президент Goldman Sachs Гэри Кон заявил, что доходы от трейдингового бизнеса снизились прежде всего из-за состояния экономики, а не регуляторов - читать на FT.com

Британская инвесткомпания Man Group подтвердила переговоры о приобретении своего американского конкурента Numeric Investors. Ожидается, что стоимость сделки превысит $200 млн - читать на FT.com

Годовая прибыль производителя банкнот и других ценных бумаг De La Rue выросла, хоть ситуация на рынке бумаги и ухудшилась - читать на FT.com

Технологии

Apple согласилась приобрести Beats Electronics за $3 млрд, чтобы вернуть позиции в музыкальном бизнесе,утерянные из-за развития потоковых музыкальных сервисов - читать на WSJ.com - читать на FT.com - читать на FT.com

Компания Lookout запускает сервис, который поможет ловить телефонных воров. Он будет отсылать хозяину телефона фото грабителя, данные о местоположении аппарата, а также блокировать доступ к информации на телефоне - читать на FT.com - читать на WSJ.com

Alibaba перед IPO раскроет имена 28 человек, которые будут контролировать компанию - читать на WSJ.com

Медиабизнес

Выборы в Европарламент для партии Сильвио Берлускони закончились неудачно. Снижение его политического влияния и проблемы в медиабизнесе могут негативно отразиться на его группе Mediaset - читать на FT.com

Потребительский рынок

Азия становится одним из самых быстрорастущих рынков для мужских средств по уходу за кожей. На регион приходится 64% от мирового объема продаж этой продукции - читать на WSJ.com

Barclays Capital и Deutsche Bank прогнозируют снижение продаж Tesco на 4%. Компания старается обновить свои магазины и не проиграть конкурентам в ценовой войне - читать на FT.com

Аналитики Goldman Sachs попытались с помощью статистического анализа предсказать победителя чемпионата мира по футболу. По их мнению, явным фаворитом является Бразилия - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Судьба баскетбольного клуба Los Angeles Clippers остается неясной. Ряд покупателей, включая бывшего гендиректора Microsoft Стивена Баллмера, готовы его купить, но его владелец Дональд Стерлинг не собирается расставаться с командой - читать на WSJ.com

Владелец Manchester United американский миллиардер Малкольм Глейзер умер в возрасте 86 лет - читать на FT.com

Сотрудники GlaxoSmithKline в Китае заявляют, что компания отказывается возместить им взятки, которые их заставляли делать их руководители - читать на FT.com

Министерство здравоохранения Италии потребует у швейцарских фармацевтических компаний Novartis и Roche 1,2 млрд, обвиняя их в рыночном сговоре - читать на WSJ.com

Десятки ученых обратились во Всемирную организацию здравоохранения с просьбой не накладывать на электронные сигареты такие же жесткие ограничения, как и на обычные сигареты. В прошлом году их продажи превысили $3 млрд - читать на FT.com

Цены на молоко на мировых рынках с февраля снизились более чем на 20%, поскольку производители из Новой Зеландии, Европы и США резко увеличили экспорт, чтобы удовлетворить спрос в Китае - читать на WSJ.com

В прошлом году фармацевтические компании были более уязвимы перед хакерскими атаками, чем розничные, сказано в докладе Bitsight - читать на FT.com

ISS раскритиковала совет директоров розничной сети Target за недостаточное внимание к кибербезопасности - читать на WSJ.com

Недвижимость

Британские застройщики начинают больше сотрудничать и создавать совместные предприятия, чтобы снизить риски у больших проектов - читать на FT.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать