Евгений Жадкевич: Клиенты духа

Почему паломнические турагентства не разоряются

Тесные дружественные связи с насельниками монастырей - непременное условие бизнеса

Белые платочки, пестрый ситец, нехитрый багаж и нижегородские номера на списанном по старости лет рейсовом автобусе из Нижней Саксонии - возможно, вы встречали эти группы на бензоколонках, по­граничных переходах и парковках монастырей. Женщины с любознательными, промытыми усталостью и надеждой лицами вьются за энергичным батюшкой-организатором или нанятым на весь маршрут вдохновенным гидом. Тихо галдят воспитанные дети в белых гольфах, чуть в стороне курит водитель, на лобовом стекле - репродукция Спаса Нерукотворного, обращенная к властям предержащим и проверяющим: не трогать, едут паломники.

Паломническая ветвь туристической индустрии живет и плодоносит чуть лучше остальных, как будто все дерево предоставлено ветрам, засухам и морозам, а она, единственная, укрыта в теплице. Это нишевой бизнес, ориентированный на дисциплинированные и хорошо организованные сообщества. Деньги от клиента-паломника к назначенному поставщику туристических услуг идут тихим и благословенным путем, в обход тендеров, демпинговых войн и прочих мерзостей конкуренции. Те, кто поставлен на святыни, договариваются с теми, кто поставлен на приходы, физические или сетевые. Вместе они нанимают рекомендованного сверху исправного работника-балду - турфирму, получающую негласное благословение на логистику и продажи. Тесные и дружественные связи с насельниками монастырей - непременное условие бизнеса. Возможности монастырских гостиниц и келейного фонда ограничены, «аллотментами» (блоками мест) на такой вид размещения не торгуют на рынке, поэтому, однажды оказавшись в потоке, разориться практически невозможно. Паломническая клиентура в бюджетном и среднем ценовом сегменте нетребовательна, легка на подъем, мотивирована и благодарна. Путешествия воспринимаются как духовный опыт, а сервисные ляпы - как тернии, которые необходимо преодолеть, чтобы путь к святыне не показался легким. В этом смысле агентства, возделывающие другие рыночные ниши, - например, ЛГБТ-туризм, - находятся в менее выгодном положении: клиентура избалована, разбирается в ценах и постоянно жаждет праздника и перемен. Буклеты и сайты паломнических агентств отличаются возвышенным слогом и особенной прямотой, которая берет за живое. Пансион называется трапезой: «размещение и трапеза в поселке Николаевка, в квартирах по три-четыре человека в комнате (жилой фонд)» или «трапеза трехразовая с учетом постных дней, на завтрак чай из сборов крымских лекарственных растений». Один из наиболее респектабельных, ориентированных на Афон операторов, в портфолио которого значатся паломнические туры для первых лиц нашего государства, описывает свой продукт так: бесчадные мужчины, онкология, ВИП. То, что у обычных турфирм завуалировано неприятным термином «по запросу», паломникам подается по благословению: «гарантированное размещение в монастыре Ватопед на двое суток, далее - по благословению». Если вы общественный деятель или крупный бизнесмен из числа тех, кто, как выражаются организаторы, «не поклонился мамоне, но ищет спасения», вам будет предложен особый пакет класса люкс. Как правило, это перелет бизнес-классом «Аэрофлота» в Салоники, VIP-зал и персональный пограничный контроль в аэропорту, трансфер на вертолете в Уранополис или Карею, личный катер, сопровождение к духоносным старцам с переводчиком, гарантированная индивидуальная келья, а в шторм - переезд через сухопутную границу Афона на внедорожнике.

Пока турфирмы рекламируют и продают «чудесный отдых», отвлекая семейный бюджет от покупки нового холодильника, паломнические агентства творят истинные чудеса, невзирая на тренды, сезоны и распродажи. Не зарастет тропа, не обмелеет ручей, не оскудеет рука.

Автор - генеральный директор туристической компании «Остров Европа»

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать