Чехов в камуфляже


Впервые за время своего существования московский театр на Юго-Западе обратился к драматургии А. П. Чехова: главный режиссер Валерий Белякович поставил "Три сестры". Белякович любит и умеет ставить Шекспира, что не раз доказывал, - а потому есть соблазн увидеть в его "Трех сестрах" некую шекспиризацию Чехова.

Одетые в современную камуфляжную форму чеховские военные словно вышли из модернистской версии, к примеру, "Макбета". Усталые, нервные, не удовлетворенные жизнью, постоянно срывающиеся на крик, они совершенно не похожи на привычных со школы героев Чехова. Одна истерика перекрывает другую, кто-то постоянно садится за рояль, желая музыкой заглушить и крики, и тоску.

Движение сюжета пьесы от весенних надежд первого акта к осенней обреченности четвертого исчезает в безысходности существования этого города-гарнизона где-то на краю света, откуда до Москвы не доехать. Никогда еще чеховские сестры не были так далеки от желанной столицы.

Можно сказать, что в спектакле Беляковича Москвы нет. Нет как города, и нет как символа.

В спектакле нет и взрывов или выстрелов, но ощущение, что где-то рядом война, присутствует постоянно. И ночной пожар в третьем акте кажется последствием авианалета. Офицеры сорванными голосами отдают команды, суета военных профессиональна и отработана во множестве таких же чрезвычайных ситуаций. У сестер остается только одно желание - чтобы этот кошмар кончился.

Белякович сознательно идет на резкий контраст реальности спектакля с текстом пьесы: сестры страдают совсем не потому, что Ирине в городе не с кем поговорить по-итальянски. И трагический финал с репликой "Если бы знать... "резко меняет тональность. Они знают, но лучше бы уж не знали...

Под тяжелую поступь марша три сестры двигают куда-то свой рояль. Неудивительно, что они занимаются таким не женским делом. Ведь мужчин в городе не осталось.