Трудности перевода


У “Лаборатории Касперского” (ЛК) в Китае появились непрошеные помощники по локализации антивирусных программ. Антивирусные программы крупного участника китайского антивирусного рынка Jiangmin без санкции ЛК используют базу вирусов с сайта российской компании, рассказала “Ведомостям” руководитель информационной службы лаборатории Ольга Кобзарева.

По ее словам, сотрудники китайского офиса ЛК ведут переговоры с представителями Jiangmin, но те наотрез отрицают факт пиратства. Она считает, что ЛК сможет добиться в суде компенсации от китайской компании, так как программисты ЛК нашли в коде программ Jiangmin свои фамилии, записанные кириллицей, хотя упоминаний “Лаборатории Касперского” на английском языке в китайском антивирусе нет. По словам сотрудников лаборатории, они даже общались с представителями Jiangmin на международных встречах и китайцы очень хвалили антивирус Касперского. Связаться с Jiangmin “Ведомостям” не удалось.

Ольга Кобзарева затруднилась оценить масштаб ущерба, который наносят лаборатории действия китайских конкурентов. По ее данным, сейчас на китайских пользователей Интернета приходится треть загрузок антивирусных баз сервера ЛК, хотя продажи китайского офиса пока “на порядок меньше”. Но Кобзарева говорит, что в Китае распространено и обычное пиратство – многие пользователи покупают контрафактные копии антивируса Касперского. Она добавила, что сейчас представители китайского офиса ЛК подозревают в использовании своей антивирусной базы еще одну китайскую компанию.

В пресс-службе китайского посольства “Ведомостям” сказали, что ничего не знают о каких-либо обвинениях в пиратстве китайских компаний из России. На китайских сайтах можно разыскать контрафактные копии любых компьютерных программ, российских в том числе, признает ответственный секретарь комиссии по безопасности информационного рынка совета предпринимателей при правительстве Москвы Олег Яшин. Он даже жаловался на пиратские сайты в профильные китайские ведомства – министерство информатизации и министерство авторского права. Но китайские власти никак не реагируют на жалобы организаций из Москвы, признает Яшин. Он считает, что для борьбы с пиратством компаниям необходимо открывать представительство в Китае и судиться с нарушителями.

“Мы не следили за пиратством на массовом рынке Китая”, – говорит Настасья Савина, советник гендиректора ABBYY Software House по корпоративным коммуникациям – еще одной компании, добившейся успеха на международных рынках (каждый второй сканер в мире продается с ее системой распознавания текста). По ее словам, некоторым компаниям при выходе на новый рынок пираты могут быть даже полезными в продвижении своих программ. Но когда китайские пираты продают чужой софт под своей маркой, это вредит бизнесу российских компаний, признает Савина.