Большой по лондонскому счету


Балет Большого в Лондоне знают хорошо. Но художественный руководитель балетной труппы Алексей Ратманский считает, что английской публике совсем не наскучил русский стиль.

– Нынешние гастроли Большого театра посвящены 50-летию его первого выезда за рубеж, который был как раз в Лондон. Можно сказать, что они знаковые для коллектива?

– В 1956 г. началась мировая слава Большого балета, под влиянием которого тогда оказался английский балет, европейский и вообще мировой. Потом какие-то появления Большого разочаровывали, какие-то заставляли говорить о том, что он возрождается. В любом случае сила этого имени до сих пор жива. Наша задача – быть достойными мифа Большого театра.

– Балет Большого всего год назад танцевал в Лондоне. Вас там хорошо знают, это облегчает или осложняет жизнь?

– Во-первых, это признание того, что предыдущие гастроли прошли очень хорошо. Но оставили некоторый голод у публики, которая хочет видеть Большой еще и еще. Но, чтобы закрепить и развить успех, нужно представить новые названия спектаклей и новые имена.

– С того самого 1956 года повелось, что гастроли были важны и с имиджевой, и с экономической точки зрения. Что преобладает сейчас?

– На гастролях мы играем много спектаклей подряд, и с экономической точки зрения для театра это заработок. Но сейчас гастроли не имеют того кормящего значения, как раньше. Зато в творческом плане возможность танцевать каждый день очень важна для ведущих солистов, потому что в Москве приходится стоять в очереди на спектакль.

– Все ли гастроли важны для труппы в одинаковой мере?

– За Большим следят везде, но есть особенно важные места. В Лондоне, так же как в Петербурге и Нью-Йорке, очень поддерживают свой собственный балет и хвалят и ругают приезжающих всегда с этих позиций. Оценка этих городов особенно весома. Англия вместе с Америкой обладают огромной силой международного языка – рецензии пишутся по-английски, и на следующий день их читает весь мир.

– Оценка критики важна?

– В большей мере мы работаем для публики, а не для критики. Но оценка важна: большая часть заинтересованных людей ориентируется по рецензиям.

– Тем не менее многие годы, имея разгромную прессу на зарубежных гастролях, балет Большого продолжал много выезжать, его имя сохранялось.

– Но репутация была испорчена. На многих важных сценах театр какой-то период времени не выступал.

– Вы учитываете особенности восприятия английской публики?

– Безусловно. Лондонская публика – это адепт английского стиля. В своих лучших проявлениях это понятная, реалистичная актерская игра, важность содержания и смысла, чистота танца, позиций. Поэтому если в каком-то из этих параметров они увидят недостатки, то, несомненно, с облегчением будут их описывать. Вместе с тем, я думаю, англичане очень ценят русскость, русский стиль. Если в двух словах описать, чем их покорил Большой в 1956 г., это сила, страсть, сильные эмоции. Если они этого не увидят, будут разочарованы.

Программу нынешних гастролей мы попытались составить очень разнообразно. Она состоит из классических спектаклей (“Дон Кихот” и “Лебединое озеро” публика хочет видеть еще и еще) и новых работ. Одну из них – “Дочь фараона”, которой мы открываем гастроли балетной труппы, – уже видели в Лондоне год назад, у нее был огромный успех, это был хит сезона. Другие (“Золушка” в постановке Юрия Посохова, “Пиковая дама” Ролана Пети и мои “Светлый ручей” и “Игра в карты”) будут для Covent Garden премьерами.

– В какой мере репертуар балета Большого отражает ваши личные пристрастия?

– В основном репертуар был сформирован до того, как я здесь появился. Моя свобода – дополнять какие-то названия. Конечно, руководство этим процессом происходит коллективно: театр ни в коем случае не воля одного человека.