Кикс в большом городе


По идее, этот сборник англосаксонского чистого разума должен заинтриговать даже человека, который не является поклонником “главного сериала современности”, но стремится быть в курсе последних веяний в области гуманитарного знания. “Обсуждаем “Секс в большом городе” – продукт солидного лондонского издательства I.B. Tauris, специализирующегося на продвинутой и одновременно занимательной нон-фикшн. Такие выходные данные заставляют ждать от научно-популярного (в самом точном значении этого термина) массива текстов академического блеска вкупе с лоском “высоколобого” остроумия. А как же еще могут пышно анонсированные на обороте обложки “лучшие умы американских и английских университетов” размышлять “над женскими оргазмами, сумочками от Prada” и обсуждать “сексуальные подвиги Кэрри Брэдшоу”? Ведь одним из главных достоинств “Секса в большом городе” наряду с пикантностью основной темы служит весьма характерный и специфический юмор.

Однако современные американские и английские “лучшие умы” (все больше профессора и магистры) в виду популярного сериала разом впадают в какое-то поразительно дружное, тоскливое до предела наукообразие и заунывный менторский тон. Практически все заедино – от преподавателя литературы в Бостонском университете до лектора Fashion-колледжа в Лондоне, от профессора теории и практики кино до магистра Университета новой школы.

При этом рассуждают они о вещах куда как любопытных и значительных – и касательно “Секса в большом городе”, и применительно к сексу в большом мире, и с точки зрения нынешней причудливой социокультурной ситуации вообще.

Например, о третьей – “последней и решительной” – волне феминизма. О гомосексуальных мужчинах как “пионерах постфордовского образа жизни”. А также о новом типе заокеанского “семиотического самоопределения” человека и потребителя – DIY-гражданственности, или самодельной гражданственности (от слов Do It Yourself).

Но со слишком уж серьезным выражением лица они это делают – строят и опровергают теории, помещают сериал в широкий социокультурный контекст и обязательно подкрепляют свои глубокомысленные рассуждения обширными цитатами из предмета обсуждения.

Эффект от таких ссылок на источник выглядит особенно убийственным, поскольку моментально дает почувствовать, что интонация авторов была бы уместна в каких-нибудь “Социологических записках” N-ского научного общества, но только не в этой довольно легкомысленной по определению книжке в яркой глянцевой обложке, что призвана подарить нам “живое путешествие по сериалу и той реальности, которая в нем изображена”.

Что же до юмора, то если он и присутствует в некоторых из 13 глав коллективных научных бдений перед телевизором, то какой-то, вероятно, уж слишком “английский”: “За ужином Биг производит п...щий звук, весело продолжая шутку. Кэрри испытывает дискомфорт: она желает воплотить в жизнь собственную фантазию и жить ею, но вторгается реальность, и ситуация выходит у нее из-под контроля”.