НОВЫЙ РУССКИЙ: Етикет


Как правильно начинать электронное письмо – с обращения или с приветствия? Увы, не знаю. И если кто скажет, что знает, не верьте ему. Этикет электронного письма еще окончательно не сложился, и человек, который дает рекомендации по этому поводу, просто придумывает его.

Новые технологии разрушили один из самых важных и незыблемых коммуникативных постулатов, состоящий в том, что речь бывает устная и письменная (в быту скорее называемая текстом), каждая со своими яркими особенностями. Ну действительно, находясь в аське (ICQ), в ЖЖ, посылая е-мейл/и-мейл (сам я склоняюсь к первому варианту, хотя, как это ни смешно, логичнее было бы писать э-мейл), мы, безусловно, пишем, но вот то, что мы пишем, больше похоже на устную речь. Хотя бы с точки зрения синтаксиса, если вы еще помните это слово.

Более того, в интернет-речи есть много всякого нехарактерного для письма, например смайлики. Смайлики ведь соответствуют мимике, а отчасти жестам и интонации, т. е. именно компонентам устной речи. Я уж не говорю о том, что сами жанры и стили, встречаемые в Интернете, гораздо более естественны для устного общения – дружеский обмен мнениями, перепалка или перебранка, рассказывание анекдотов и их комментирование и т. д.

Когда-то в Интернете предпринимались попытки отгородиться с помощью языка от остального мира. Тогда и начали появляться различные самоназвания типа “сетяне” или “сетенавты”, а для собственного этикета придумали смешное слово “сетикет”. Однако это слово так и не привилось. Во-первых, сетевой этикет уж не настолько отличается от обычного, т. е. не становится самостоятельной системой, просто кое-где возникают отдельные дополнительные правила. Во-вторых, сам Интернет очень разнообразен, и, конечно, никакого единого этикета в нем не существует, причем разных дополнительных правил в уголках Сети довольно много и актуальны они для отдельных сообществ. Слишком уж по-разному общаются фанаты “Спартака”, поклонники Мадонны, представители бизнеса и, скажем, ученые. В принципе не исключено, что один и тот же человек заглядывает на все эти сайты или форумы, но ведет себя каждый раз соответственно. Где-то принято ругаться матом, где-то мат бранят, а где-то как бы не замечают.

Но вернемся к электронному письму. Когда я говорил об отсутствии “электронного” этикета (который я, собственно, несколько неуклюже и попытался назвать “етикетом”, чем, наверное, порадовал носителей украинского языка), я сильно кривил душой. На самом деле он, конечно же, существует, но представляет собой довольно причудливую смесь из компонентов устного и письменного (в основном эпистолярного) этикета.

В начале е-мейла возможно как особое письменное обращение, так и приветствие. Можно начать такое письмо словами: “Уважаемый господин Тунгусов” или “Дорогая Марина”. Интересно, что прежде в русском языке, как, например, и в немецком, слово “дорогой” использовалось для более интимного обращения (следующая ступень, по-видимому, “милый” и далее “любимый”). Однако под влиянием английского dear, которое наиболее нейтрально, но переводится на русский именно как “дорогой”, последнее стало вытеснять “уважаемый”. Так сегодня порой в письме обращаются и к малознакомым людям.

С другой стороны, электронное письмо можно начать и с приветствия, обычно без слов типа “уважаемый” или “дорогой” (подчеркну, практически обязательных в эпистолярном жанре): “Здравствуйте, господин Тунгусов” или “Привет, Марина”. Такое начало характерно как раз для устного общения. Именно в электронных письмах появилось смешное и совершенно неправильное приветствие “доброго времени суток”. Лучше уж было бы – “доброе время суток”, впрочем, я уже об этом писал. В этом приветствии в игровом ключе проявляется настоящая интернет-вежливость. Пишущий мог использовать для приветствия обозначение “своего времени”, т. е. времени написания письма, однако из уважения к читающему или даже многим читающим предпочел туманную неизвестность – “время суток”. Итак, электронный этикет допускает и письменные, и устные формы, но не смешивает их, как когда-то поступал товарищ Сухов: “Добрый день, веселая минутка, любезная Катерина Матвеевна”. Его замечательные, как теперь бы сказали, аудиописьма были смешны во многом именно из-за стиля.

Самое же интересное в электронной переписке происходит, когда она состоит из целого ряда посланий. Я уж не буду говорить о приемах сохранения в рамках одного письма прошлых текстов (или их фрагментов), хотя и это сближает е-мейлы не с обычными письмами, а с записками на одном листе бумаги, которыми обмениваются школьники на уроке или студенты на лекции. В ходе переписки, особенно если она проходит интенсивно, постепенно теряются вежливые слова. Сначала опускаются эпитеты “дорогой” и “уважаемый”: “Марина, я согласна с тем, что ты пишешь, но...” – а потом и сами обращения: “Ни в коем случае!” Очередные письма рассматриваются не самостоятельно, а в контексте всей переписки, благо контекст действительно перед глазами. И это уже жанр беседы или, если пытаться искать аналоги в письменной речи, жанр записки, но не городской, посланной с нарочным, а именно школьных записок, которыми перебрасываются в течение урока многократно.

Электронное письмо – жанр довольно разнообразный и очень демократичный. Его этикет формируется спонтанно на основе уже существующих вариантов, и нет никакой необходимости навязывать ему ту или иную норму. Очевидно, впрочем, что его развитие продолжается и в дальнейшем будут возникать новые, в том числе игровые, элементы.