Неоригинальные истории


Официально мероприятие, открывшееся в Центре современного искусства “Марс”, называется “КомМиссия. Фестиваль рисованных историй имени Наташи Монастыревой”. Рисованные истории – это, по мнению оргкомитета фестиваля, более точное определение отечественного эквивалента заморских комиксов.

Наташа Монастырева, один из создателей “КомМиссии”, недавно умерла. Ей посвящена одна из лучших работ выставки – с хорошими стихами Наташи и картинками, которые рисовали ее любимые художники. Тут как-то органично соединились легкий стиль рисунков и естественная разговорная интонация поэтического текста, получилось очень современно, без пафоса, искренне и глубоко. У всех бы так получалось, но пафос, замусоренность рисунка деталями, натужный юмор и неоправданные авторские амбиции русскому комиксу помеха. Вот написано на одной из работ: “46 стр. Европейский формат. Книга полностью готова к печати”, но никакой уверенности, что гипотетический издатель клюнет на этот призыв, нет.

“КомМиссия” – фестиваль международный. Он принимает к себе зарубежных авторов и участвует со своими в международных выставках. Как наши рисованные истории отличаются от комиксов, наглядно продемонстрировал вернисаж. Оргкомитет фестиваля представлял ряженный в театральную парчу с погонами симпатичный Хихус, а участников – дама Шанталь Монтелье, похожая на школьную учительницу. Она на правах маститого и признанного художника с коммунистической (работала в L’Humanite) прямотой отчитала русских за подражательность американским комиксам и забвение национальных традиций соцреализма.

Комикс Монтелье про Чернобыль, оканчивается ее очень четко прорисованная история риторическим вопросом, не есть ли отправка ликвидаторов на верную смерть проявлением славянской жестокости. Хихус был представлен пародийно-подражательным (рисунком – “Симсонам”, историей – восточной притче) рассуждением о том, “что руки – это то же самое, что ноги”. У нашего зрителя доморощенный Хихус всухую выигрывает у мастеровитой, скучной и социально активной француженки. Потому что успех массовому жанру делает не автор, а потребитель. А наш автор лучше понимает нашего зрителя.

Спору нет, качество имеет значение. Комикс итальянца Марко Сольди вызывает восхищение культурой рисунка и умением создать сложную пространственную иллюзию на плоскости листа. А фрагменты серии Robots, составленной японцем, классиком жанра Рейнджем Мурато, визуально абсолютно безупречны. Но русский зритель традиционно предпочитает форме содержание, и здесь важно совпасть с ожиданиями публики. Рисованные анекдоты “Вики и Вагнер” Юбы Туомала о супружеской жизни женщины и поросенка в Финляндии имеют благодаря печатающим их газетам миллионные тиражи, но нам смешнее русская комикс-сказка о сером волке, нарисованная человеком, выросшим на “Ну, погоди!”, и карикатуры про медведя-алкоголика.

Вообще, кажется, что русские рисованные истории, связанные с очень богатой рисовальной традицией советских мультфильмов, выигрывают у работ, прямо отсылающих к стилю американских классических комиксов, фэнтези, аниме или анимационным фильмам Тима Бартона. Понятно, еще лучше, когда стиль рисованных историй оригинален и талантлив. Но пока таких почти нет, интереснее смотреть на работы, в которых видна художническая культура. Например, на серию про кота Олега Тищенкова. Но у фанатов комиксов, конечно, свои предпочтения. Кто из авторов русских рисованных историй их угадает, к тому и придет вскоре если не коммерческий успех, так слава. Как к создателям “Масяни”.