Я за твоей спиной

Итальянский философ Маурицио Феррарис написал книгу об онтологии мобильника. Главный тезис: роль письменности в нашей жизни только растет

Маурицио Феррарис закончил эту книгу в 2005-м, как раз когда мобильный телефон стал частью нашей жизни и все же воспринимался чуть менее обыденно, чем теперь. Для философского осмысления объекта момент идеальный. Маурицио этот объект поставил в центр современной социальной вселенной, что несколько спорно (а как же интернет?), но для автора, посвятившего себя исследованию мобильника, простительно.

В первой части книги Феррарис тонко и смешно описывает изменения, связанные с появлением мобильного в нашей жизни и телефонных разговорах. Вопросы вроде «Это дом таких-то?» или «Алло, кто говорит?» остались в прошлом. Зато «Ты где?» задается постоянно, причем ответ на него можно получить и такой: «У тебя за спиной». Теперь одной из самых страшных фраз для нас стала «Вызываемый абонент временно недоступен», а одиночество и отчаяние, которое мы испытываем, обнаружив, что мобильник забыт дома, не поддаются описанию. Между прочим, и доктор Живаго, имей он возможность позвонить Ларе по мобильному, не погиб бы, отмечает Феррарис.

И доказывает, что, несмотря на все пророчества о преобладании устной речи, преобладать начинает письменная. Наш мир все больше напоминает словесную свалку космического масштаба, борхесовскую Вавилонскую библиотеку. И еще, несколько раз повторяет Маурицио, именно в мобильном скрыт наш социальный портрет, ведь если мы зафиксируем все совершаемые на нем операции, включая вход в интернет, прослушивание музыки, проверку счета на кредитке, мы получим исключительно полную картину нашей социальной жизни.

Последняя треть книги Феррариса – для любителей действительно философского чтения, с полуслова понимающих намеки на идеи Хайдеггера или Дерриды и готовых вдумываться в тонкие различия между «строгим текстуализмом» и, напротив, нестрогим. Эта трудно постижимая часть исследования особенно настойчиво наводит на мысль о необходимости не только философского, но и культурологического осмысления мобильного.

За последние годы, например, вышло по крайней мере два романа, состоящих исключительно из sms-сообщений. Первый, любовный, написал китаец Кан Фучан, после чего в Китае даже учредили премию SMS Literature Awards, второй принадлежит финну Ханну Лунтиалы – и это скорее травелог. Литературное sms-брожение существует и в России, пока преимущественно в сети. Правда, некоторые шаги на пути осмысления мобильника в контексте культуры и языка уже сделаны. Недавно в Москве прошла конференция, организованная рекомендательным сервисом «Имхонет», Институтом русского языка имени Виноградова и «Билайном». Самым любопытным на конференции были присланные пользователями «Имхонета» слова, описывающие мобильную реальность. Мобильник называют «дрындозвон», «ухомор», «жужжик», «телефоша» и постоянно говорят о нем как о живом существе: «телефон устал», «есть просит», «кончается». Все так, он давно нам и в самом деле как близкий родственник.

Маурицио Феррарис. Ты где? (Онтология мобильного телефона). М.: Новое литературное обозрение, 2010.