Холостой выстрел

Председатель европейского Центробанка (ЕЦБ) Марио Драги развернул тяжелую артиллерию, чтобы отбиваться от кризиса и защитить евро, но первый выстрел оказался холостым: мировые рынки отреагировали падением
S.Dawson Bloomberg

«Евро не подлежит отмене», – заявил Драги, а ЕЦБ сделает все, чтобы защитить единую валюту и сбить неоправданно высокие ставки займов для проблемных стран. ЕЦБ готов провести операции на открытом рынке, задействовав Европейский фонд финансовой стабильности, и применить меры нестандартной кредитно-денежной политики, предупредил Драги: «В ближайшие недели мы будем прорабатывать соответствующие меры».

Его обещания, однако, произвели обратный эффект: курс евро снизился на 0,3% до $1,227 (с начала года уже на 6,1%); европейский фондовый индекс Stoxx 600 и американский S&P 500 снизились на 1,25 и 0,9%; доходности 10-летних облигаций Италии и Испании выросли на 0,19 и 0,04 п. п. до 6,1 и 6,72% годовых (данные Bloomberg).

Инвесторы разочарованы, говорит аналитик «Тройки диалог» Крис Уифер: они надеялись, что ЕЦБ объявит о решительных действиях, а не даст очередное обещание: «Похоже, с предложениями ЕЦБ не cогласился Бундесбанк».

О готовности проводить интервенции на рынке облигаций Драги говорил на прошлой неделе, признавая, что может столкнуться с сопротивлением Бундесбанка. Его президент Йенс Вайдман ответил, что ЕЦБ не следует выходить за границы своего мандата, политики же переоценивают способности центробанка и слишком много от него требуют.

Рынок ждет возобновления программы выкупа облигаций (SMP), в рамках которой ЕЦБ с мая 2010 г. выкупил бумаги примерно на 200 млрд евро, или 2,4% ВВП еврозоны.

Мяч на стороне политиков, заявил Драги: только правительства способны создать фундаментальные условия для снижения риск-премий, сбалансировав бюджеты.

Денежно-кредитная политика уже не может решить проблемы зоны евро, поддержал его МВФ. ЕЦБ не будет просто так выписывать правительствам огромный чек, уверен Алан Раскин из Deutsche Bank.

ЕЦБ обсуждал снижение ставок, но решил, что время не пришло – базовая ставка сохранена на уровне 0,75%, сообщил Драги. Такой исход прогнозировали 51 из 55 экономистов, участвовавших в консенсус-прогнозе Bloomberg. ЕЦБ может действовать более агрессивно, уверен главный экономист ING Марк Клифф.

C предыдущего заседания ЕЦБ настроения на рынке сильно ухудшились, отмечает Эльга Барч из Morgan Stanley.

Риски выросли, экономика остается в слабой форме, признал Драги. Ситуация cтановится более угрожающей, пишет главный экономист Citi Виллем Баутер.

Усилилась угроза суверенного дефолта в странах, зависящих от финансирования ЕЦБ, идут «финансовые репрессии» (правительства заставляют банки покупать свои обязательства), перечисляет Баутер, еще одним источником проблем при ухудшении ситуации может стать отсутствие гарантий по депозитам европейских банков в 5,9 трлн евро. Суверенные долги уже стали тяжелым бременем для банков, считает он: у банков Италии их на 328 млрд евро, Испании – на 245,6 млрд, Франции – на 160 млрд, Германии – на 201 млрд. Месячный дефицит в фондировании составляет 991 млрд евро, подсчитали в S&P.

Больше тянуть нельзя, Драги объявит дополнительные меры в ближайшем будущем, уверен Джулиан Кэллоу из Barclays Capital: «Они больше не смогут укрощать рынки с помощью риторики и должны подкрепить слова действиями».

Дополнительные меры поддержки экономики в случае необходимости в среду пообещала и ФРС США, но до конкретных действий дело также пока не дошло. ФРС признала, что риски выросли, но оставила базовую ставку на уровне 0–0,25%, пообещав поддерживать его до 2015 г.

Не стал применять новые меры и Банк Англии, экономика которой уже вошла в рецессию (ВВП упал во II квартале на 0,7% – худший результат за три года): он сохранил базовую ставку на уровне 0,5% годовых и не стал увеличивать объем программы выкупа активов в 375 млрд фунтов.