Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 15 сентября 2015 года

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 15 сентября 2015 г.

Политика

Президент России Владимир Путин заявил, что страна продолжит оказывать военную поддержку правительству Сирии в борьбе с терроризмом. Но действия России беспокоят американских чиновников  читать на WSJ.com  читать на WSJ.com

Венгрия объявила экстренное положение на границе с Сербией, а также во вторник в стране вступают в силу новые законы, предполагающие уголовную ответственность за незаконное пересечение границы. Таким образом страна пытается остановить поток мигрантов  читать на WSJ.com

Крупный план

Массовая миграция сотен тысяч беженцев в Европу позволяет всем — от владельцев небольших магазинов в Греции до фондов прямых инвестиций — найти способы заработать на этом. Некоторые видят в них будущих потребителей, другие — возможности предоставлять им услуги, которые не могут власти  читать на WSJ.com

Точка зрения

Украинский парламент на этой неделе должен проголосовать по поводу соглашения с кредиторами о сокращении долга. Оно важно как для Украины, так и для Запада. Последний должен рассматривать поддержку Украины как инвестиции в собственную безопасность, поскольку экономическое процветание страны будет лучшим разрешением международного конфликта, чем применение военной силы, пишет в своем блоге на FT Ларри Саммерс, экс-министр финансов США и бывший директор Национального экономического совета при президенте США Бараке Обаме  читать на FT.com

Экономика

Курсы валют развивающихся стран вернулись к уровням 2002 г., свидетельствуют данные Credit Suisse. Некоторые аналитики полагают, что рост экономики и курсов валют развивающихся стран в 2002-2013 гг. мог быть обусловлен исключительно ростом цен на сырье  читать на FT.com

Снижение темпов роста мировой торговли в этом году подчеркивает негативные последствия финансового кризиса – замедление роста экспорта и импорта угрожает производительности и уровню жизни в будущем  читать на WSJ.com

Центробанк Казахстана подвергается критике за то, что в конце августа позволил курсу тенге резко опуститься на 23%, поскольку от этого пострадали обычные жители страны. Председатель центробанка страны Кайрат Келимбетов в интервью FT объяснил это решение  читать на FT.com

Бразилия представила экстренный набор мер на $16,8 млрд, включающий сокращение госрасходов и повышение налогов, чтобы предотвратить дальнейшее снижение кредитного рейтинга страны  читать на FT.com

Автомобили

Porsche представила прототип электрического спорткара в понедельник на автосалоне во Франкфурте. Он способен разгоняться до 100 км/ч за 3,5 секунды и проезжать до 500 км без подзарядки аккумулятора. Окончательное решение о его производстве будет принято в конце года  читать на WSJ.com

BMW была вынуждена прервать свою пресс-конференцию на автосалоне во Франкфурте, потому что ее новый гендиректор Харальд Крюгер упал в обморок во время выступления. Позже компания объяснила это его усталостью от недавних командировок и заявила, что его состояние в госпитале улучшилось  читать на FT.com

Ford заключила новое соглашение о поставках алюминия с Alcoa, которое позволит ей увеличить использование этого металла в производстве автомобилей и грузовиков  читать на WSJ.com

Энергоресурсы

До сих пор у американских энергетических компаний не было проблем с финансированием, несмотря на падение цен на нефть. Но скоро это должно измениться, поскольку в октябре банки проведут переоценку их нефтяных и газовых запасов и сократят кредитные линии для небольших компаний. Причем при ценах ниже $45 за баррель и крупным компаниям сложно получать прибыль  читать на WSJ.com

Саудовская Аравия, Иран и Ирак, крупнейшие нефтедобытчики в Персидском заливе, снижают цены на свои поставки в Азию из-за беспокойства по поводу замедления экономики Китая и сохраняющегося избытка предложения, чтобы сохранить рыночную долю. Официальные лица с Ближнего Востока ожидают усиления конкуренции в ближайшие месяцы  читать на WSJ.com

Биржевой оператор CME Group присоединился к лоббированию отмены запрета на экспорт нефти из США. Для CME это выгодно тем, что в этом случае может увеличиться объем торгов фьючерсами WTI  читать на FT.com

Мексика улучшила условия для участников сентябрьского аукциона, на котором будут выставлены нефтяные блоки, после того, как июльский аукцион не привлек большого внимания со стороны иностранных компаний  читать на WSJ.com

Финансы

Украинская инвесткомпания Jaspen Capital Partners и ее гендиректор Андрей Супранонок в понедельник согласились заплатить $30 млн Комиссии по ценным бумагам и биржам США для урегулирования обвинений в торговле с использованием информации, незаконно полученной из пресс-релизов с помощью хакерских атак  читать на WSJ.com

Индексы мировых фондовых рынков во вторник не показывают значительного роста или падения, поскольку инвесторы ждут решения ФРС США по процентным ставкам на этой неделе. При этом более 40% инвесторов считают главным риском экономические проблемы Китая и других развивающихся стран, показал опрос Barclays  читать на WSJ.com

Некоторые крупные европейские управляющие активы утверждают, что готовы к любому решению ФРС США относительно процентных ставок, поскольку у них было много времени, чтобы подготовиться  читать на WSJ.com

Утро – это самое худшее время для индивидуальных инвесторов для торговли акциями из-за высокой волатильности на фондовом рынке, свидетельствуют данные брокерской компании ITG. Причем к окончанию торговой сессии спрэд между запрашиваемыми продавцами и предлагаемыми покупателями ценами сокращается  читать на WSJ.com

Топ-менеджеры и члены советов директоров хоть и незначительно, но регулярно обыгрывают рынок, покупая и продавая акции собственных компаний в дни, предшествующие объявлению ими значительных событий, показало исследование сотрудников Колумбийского и Гарвардского университетов  читать на WSJ.com

Глобальная выручка EY в прошлом финансовом году выросла на 11,6% до $28,7 млрд, сильнее всего с 2008 г.  читать на FT.com

Бывший трейдер Том Хэйес, обвиняемый в манипулировании ставкой LIBOR, намерен подать апелляцию на вынесенный ему приговор в виде 14-летнего тюремного заключения  читать на FT.com

Правительство Португалии отложит продажу Novo Banco, созданного после краха Banco Espirito Santo, после того, как ему не удалось договориться с американскими и китайскими инвесторами  читать на FT.com

Крупными неприятности обернулся для аналитика из Индии Нитина Мангал доклад, в котором он рекомендовал инвесторам продавать акции конгломерата Indiabulls. В 2014 г., спустя два года после выхода доклада, его арестовала полиция и взяла его в пятидневную поездку по стране, во время которой, по словам Мангала, юрист компании его запугивал. Этот случай служит предостережением для иностранных инвесторов, несмотря на то что новый премьер-министр Индии Нарендра Моди намерен провести реформы в стране  читать на WSJ.com

Технологии

Apple ожидает, что продажи новых iPhone 6S в первый уик-энд превзойдут прошлогодний рекорд в 10 млн смартфонов. Но аналитики отмечают, что в этот раз продажи стартуют сразу в 12 странах, включая Китай, а не в 10  читать на FT.com

Российские антимонопольные органы обвинили Google в нарушении конкуренции на рынке магазинов приложений. Расследование было начато в этом году после жалобы ее российского конкурента «Яндекса»  читать на FT.com

Virgin Galactic в понедельник объявила о новых планах по запуску небольших спутников на орбиту с помощью улучшенной версии ракеты LauncherOne  читать на WSJ.com

У планов Yahoo выделить свою долю в Alibaba стоимостью $24 млрд в отдельную компанию возникло новое препятствие после того, как Налоговое управление США в понедельник негативно высказалось о подобных действиях. Хоть в заявлении ведомства конкретно Yahoo не упоминалась  читать на FT.com

Хэрриет Грин, бывший гендиректор туроператора Thomas Cook, возглавит два новых подразделения IBM, занимающихся «интернетом вещей» и образованием  читать на FT.com

Facebook будет сотрудничать с министерством юстиции Германии в борьбе появлением ксенофобского и расистского контента в своей социальной сети  читать на WSJ.com

Медиабизнес

Дональд Трамп продал Miss Universe Organization букинг-агентству William Morris Endeavor-IMG. Размер сделки неизвестен, но, по словам Трампа, организация стоила $5-25 млн. При этом только в пятницу Трамп объявил о приобретении 51% ее акций у NBCUniversal  читать на FT.com

Чтобы заинтересовать детей, некоторые производители игрушек создают свой собственный контент в интернете. Однако таким образом различия между контентом для детей и рекламой стираются, что беспокоит родителей и власти США  читать на FT.com

Звезды YouTube, у которых есть миллионы подписчиков, пользуются своей популярностью, чтобы снимать собственные фильмы. YouTube и спонсоры их в этом поддерживают. В течение определенного периода времени эти фильмы можно будет сначала посмотреть на ее сайте бесплатно, а затем – платно через другие видеосервисы  читать на FT.com

Потребительский рынок

Люксовые бренды испытывают проблемы с продажами в Китае. Однако замедление экономики страны, падение местных фондовых рынков и снижение курса юаня не ударило сильно по китайским потребителям, и они в этом году в этом году стали больше тратить на покупки в Европе  читать на WSJ.com

Индийский сервис по вызову водителей Ola привлек $226 млн в недавнем раунде инвестирования, благодаря чему он теперь оценивается в $5 млрд. Также он инвестирует $75 млн в программу лизинга автомобилей, и аналогичные планы есть у ее конкурента Uber  читать на WSJ.com  читать на FT.com

Занимающаяся онлайн-платежами Stripe разработала новый сервис, который позволит сотрудничающим с ней ритейлерам продавать товары прямо через такие приложения, как Twitter  читать на FT.com

Недвижимость

Один из богатейших людей Индии Сайрус Пунавалла приобрел за $113 млн особняк в Мумбаи, что стало самой дорогой сделкой с недвижимостью в истории страны. Когда-то это здание принадлежало американскому консульству, а теперь Пунавалла планирует поселить там свою семью  читать на FT.com

Европейский рынок жилой недвижимости наконец показывает признаки восстановления, свидетельствует доклад ЕЦБ. В марте цены в целом по еврозоне выросли на 1,1% в годовом выражении. Самый сильный рост был зафиксирован в Ирландии, где жилье подорожало на 16,8%, но во Франции, Италии и Греции цены продолжили снижаться  читать на FT.com

В этом дайджесте Vedomosti.ru информируют своих читателей о наиболее интересных публикациях на сайтах Financiаl Times и Thе Wаll Strееt Journal. Внимание: доступ к полному тексту публикации по ссылке может быть ограничен правообладателем и предоставляться по платной подписке.