Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 9 октября 2015 года

undefined

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях – соучредителях «Ведомостей» от 9 октября 2015 г.

Политика

Вмешательство России в конфликт в Сирии делает более ясной конечную цель президента Башара Асада — сделать «Исламское государство» (запрещенное в России) своим единственным противником и заставить Запад перейти на свою сторону  читать на WSJ.com

Военные эксперты предупреждают, что России для достижения успеха в Сирии необходимо будет вести наземные боевые действия. Но для Кремля этот вопрос является табу  читать на FT.com

Хиллари Клинтон дистанцировалась от ряда последних инициатив Белого дома. Это открывает перед вице-президентом Джо Байденом возможность выступить продолжателем политики президента Обамы и побороться за номинирование в кандидаты в президенты от демократов  читать на WSJ.com

Точка зрения

На Западе часто говорят, что Владимир Путин живет в другой реальности или что он хочет увеличить сферу влияния России. Но очень часто западные аналитики ошибаются и дают неверные прогнозы. Вот и сейчас они во многом не могут объяснить действия России в Сирии. На самом деле Россия предлагает Западу отношения, которые позволили бы каждой стороне интерпретировать мировые правила и принципы, как они того хотят, стирая границу между войной и миром, пишет Лилия Шевцова, старший научный сотрудник Brookings Institution  читать на FT.com

Экономика

ФРС США не стала повышать процентные ставки в сентябре из-за беспокойства по поводу низкой инфляции, свидетельствует протокол ее заседания  читать на WSJ.com

Министр финансов Украины Наталья Яресько в интервью Financial Times призвала США, ЕС и других партнеров удвоить финансовую помощь стране. Пока они предоставили по двусторонним договорам $7,5 млрд, но, по словам Яресько, этого недостаточно, чтобы гарантировать экономическую стабильность в долгосрочной перспективе. Она также повторила, что Киев намерен реструктурировать долг России на общих основаниях  читать на FT.com

Мировая экономика балансирует между страхом и надеждой: проблемы развивающихся стран – это то ли третья волна мирового кризиса, то ли переход к новой норме  читать на FT.com

Директор-распорядитель МВФ Кристин Лагард в четверг заявила, что готова остаться на этом посту на второй пятилетний срок  читать на FT.com

Индустрия

Горнодобывающая компания South32, появившаяся в мае в результате отделения от BHP Billiton, испытывает проблемы на фоне падения цен на сырье. За это время ее акции подешевели примерно на 30%  читать на WSJ.com

Glencore планирует сократить добычу цинка на 500 000 т в год, или более чем на 30%. Цены на этот металл уже опустились до пятилетнего минимума из-за беспокойства инвесторов о замедлении экономики Китая  читать на FT.com

Результаты Alcoa в III квартале оказались разочаровывающими из-за падения цен на алюминий  читать на FT.com

Гендиректор Maersk Line Сорен Скоу призвал к консолидации сектора контейнерных перевозок в связи со слабым спросом  читать на WSJ.com

Автомобили

Немецкие следователи в четверг провели рейд в офисах Volkswagen и в некоторых частных домах. Они искали информацию, связанную с экологическим скандалом  читать на WSJ.com

Майкл Хорн, руководитель американского подразделения Volkswagen, заявил на слушаниях перед властями США, что он сам узнал об использовании концерном программного обеспечения для обхода экологических норм только в сентябре. По его словам, вина лежит на отдельных людях, а не на концерне  читать на WSJ.com

Volkswagen отзовет почти 100 000 дизельных автомобилей в Австралии в связи с экологическим скандалом  читать на FT.com

Основатель Tesla Илон Маск пренебрежительно отозвался о намерениях Apple создать собственный электромобиль. По его словам, в его компании Apple, которая наняла ее бывших сотрудников, называют «кладбищем Tesla»  читать на FT.com

Энергоресурсы

Российская Eurasia Drilling Company планирует стать непубличной после того, как Schlumberger не смогла приобрести долю в ней. Сейчас ее акции торгуются на Лондонской бирже, и она оценивается возможными покупателями в $1,5 млрд  читать на FT.com

«Газпром» в четверг провел эмиссию трехлетних облигаций на 1 млрд евро с доходностью 4,625%. Компании из развивающихся стран делают это на фоне ожиданий, что ФРС США отложит повышение процентных ставок  читать на WSJ.com

На этой неделе цены на сорта нефти Brent и WTI выросли более чем на 10% благодаря геополитическому кризису на Ближнем Востоке и признакам снижения активности производителей сланцевой нефти  читать на FT.com

Финансы

Билл Гросс подал иск на $200 млн против инвесткомпании Pimco, сооснователем которой он был. В нем он впервые публично рассказал об обстоятельствах, которые заставили его покинуть Pimco  читать на WSJ.com

Мировые фондовые рынки в пятницу растут. После публикации протокола сентябрьского заседания ФРС США у инвесторов увеличилась уверенность в том, что американский Центробанк не будет спешить с повышением процентных ставок  читать на WSJ.com

Ожидается, что выручка банков от торговли облигациями в III квартале снизится. В то же время торговля акциями набирает обороты  читать на WSJ.com

Хиллари Клинтон, претендующая на участие в президентских выборах в США от демократов, предложила начать взимать с крупнейших финансовых организаций новые сборы, предназначенные для того, чтобы они меньше шли на риск. Также она предложила ввести еще ряд новых налогов и штрафов  читать на WSJ.com

Вслед за предупреждением Deutsche Bank о крупном убытке в III квартале могут последовать и другие разочаровывающие результаты европейских банков. В отличие от американских конкурентов они запоздали с реструктуризацией бизнеса после финансового кризиса, и у некоторых из них, включая Deutsche Bank, недавно сменились руководители  читать на WSJ.com  читать на FT.com

Британский банк Standard Chartered планирует сократить 1000 (или 25%) руководителей высшего звена, чтобы снизить расходы  читать на FT.com

Фабрицио Паленцона, заместитель председателя совета директоров UniCredit, отрицает свои связи с сицилийской мафией. В четверг полиция провела рейд в его офисе  читать на FT.com

LSE Group продаст управляющую компанию Russell Investments за $1,15 млрд фонду прямых инвестиций TA Associates  читать на FT.com

Технологии

Намерение приобрести технологического гиганта EMC за более чем $50 млрд является рискованной затеей для Dell и фонда прямых инвестиции Silver Lake. Для этого им необходимо занять более $40 млрд, но инвесторы на долговых рынках уже не так расположены к таким крупным сделкам  читать на WSJ.com

Летом число поисковых запросов в Google на смартфонах впервые оказалось больше, чем на персональных компьютерах. Из-за этого появляются новые вопросы по поводу ее бизнеса по продаже интернет-рекламы  читать на FT.com

Google, реструктуризирующая свой бизнес в конгломерат Alphabet, приобрела домен abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.com  читать на FT.com

Платежная система Apple Pay получит гораздо более широкое распространение в США в 2016 г. благодаря соглашениям с Starbucks и KFC  читать на FT.com

Потребительский рынок

Американо-катарский консорциум, в который входят RSE Ventures и Qatar Sports Investments, близок к приобретению 35,5% акций Formula 1 у фонда прямых инвестиций CVC. Formula 1 оценивается в $8,5 млрд  читать на FT.com

SABMiller, сопротивляющаяся попыткам AB InBev себя поглотить, увеличила цели по сокращению расходов к 2020 г. на $550 млн  читать на WSJ.com

Для того чтобы приобрести SABMiller, ее конкуренту AB InBev необходимо заручиться поддержкой семьи Санто-Доминго, которая является одним из крупнейших акционеров британской компании и известна своим умением добиваться желаемого во время переговоров  читать на WSJ.com

Расследование прошлогодней хакерской атаки на Uber, в результате которой были украдены данные водителей, позволяет предположить, что к нему может быть причастен топ-менеджер конкурента Lyft  читать на WSJ.com

Многим потребителям не нравится вкус новой диетической Pepsi. В ней вместо искусственного подсластителя аспартама используется суклароза, о которой меньше отрицательных отзывов. Но гендиректор PepsiCo Индра Нуйи считает, что еще рано делать выводы  читать на WSJ.com

Культура

Картина Пабло Пикассо La Gommeuse, оцениваемая в $60 млн, будет выставлена на аукцион. Картина не была представлена публике более 30 лет и известна тем, что на ее обратной стороне нарисована еще одна картина, которая была обнаружена только в 2000 г. читать на FT.com

Недвижимость

Занимающееся недвижимостью подразделение Blackstone приобретет за $8 млрд инвестиционный фонд недвижимости (REIT) BioMed Realty Trust  читать на FT.com

В этом дайджесте Vedomosti.ru информируют своих читателей о наиболее интересных публикациях на сайтах Financiаl Times и Thе Wаll Strееt Journal. Внимание: доступ к полному тексту публикации по ссылке может быть ограничен правообладателем и предоставляться по платной подписке.