Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 22 июля 2016 года

undefined

Политика

Россия в июне нанесла в Сирии авиаудар по базе, используемой войсками США и Великобритании, заявили американские официальные лица. По их словам, таким образом Москва хотела оказать давление на США, чтобы они согласились на более тесное военное сотрудничество в Сирии читать на WSJ.com

Кандидат в президенты США Дональд Трамп завершил съезд Республиканской партии проникновенной речью, в которой пообещал американцам безопасность и благополучие и раскритиковал своего конкурента Хиллари Клинтон читать на FT.com читать на WSJ.com

Экономика

Индекс PMI, отражающий активность в секторе услуг и производственном секторе, в Великобритании резко снизился после референдума о выходе страны из ЕС. В июле он составил 47,7 против 52,4 в июне. Однако не все экономисты считают, что это свидетельствует о будущей рецессии в стране читать на FT.com

Великобритания не сможет быстро провести торговые переговоры с другими странами, как надеются сторонники выхода из ЕС читать на WSJ.com

Бразилия готова провести переговоры о торговле с Великобританией под эгидой южноамериканского торгового блока МЕРКОСУР, заявил министр иностранных дел Жозе Серра читать на FT.com

Председатель КНР Си Цзиньпин и премьер госсовета КНР Ли Кэцян делают противоречащие друг другу заявления по поводу реформирования государственного сектора китайской экономики. Это может свидетельствовать о том, что разногласия между двумя ведущими политическими лидерами Китая становятся все более открытыми, что несвойственно Пекину читать на WSJ.com

Восемь стран ЕС, не входящих в еврозону, боятся потерять влияние в блоке после выхода из него Великобритании. Она является для них важным союзником, потому что тоже имеет собственную национальную валюту читать на FT.com

Всемирный банк призвал Китай реформировать здравоохранение, иначе затраты страны на него могут вырасти на 3% ВВП к 2035 г. читать на FT.com

Индустрия

Авиакомпании продолжают извлекать выгоду из низких цен на топливо, но у них возникли проблемы из-за снижения тарифов в США, угрозы терроризма в Европе и снижения курса фунта из-за Brexit читать на WSJ.com читать на FT.com

Komatsu, выпускающая технику для горнодобывающей и строительной отраслей, приобретет американского конкурента Joy Global за $3,7 млрд, включая долг читать на FT.com

Автомобили

Корейское подразделение Volkswagen с понедельника приостановит продажи 79 моделей автомобилей в стране на фоне «дизельгейта». Ожидается, что это продлится минимум три месяца читать на WSJ.com

General Motors в четверг отчиталась о росте чистой прибыли за II квартал на 157% до $2,9 млрд. Благодаря этому концерн улучшил прогноз годовой прибыли читать на WSJ.com читать на FT.com

Годовая прибыль производителя суперкаров McLaren сократилась на 64% до 5,4 млн фунтов из-за того, что он увеличил инвестиции в разработку новых моделей. Компания планирует увеличить продажи втрое до 5000 автомобилей к 2022 г. читать на FT.com

Энергоресурсы

Нефть в пятницу утром подешевела из-за избытка запасов нефтепродуктов читать на WSJ.com

Министр нефти Индии Дхармендра Прадхан в последние дни был в США, где призывал энергетические компании делать инвестиции в его страну. Ожидается, что в этом году рост спроса на нефть в Индии окажется больше, чем в Китае, благодаря правительственной программе индустриализации читать на FT.com

Французская EDF на следующей неделе должна наконец принять окончательное решение о строительстве АЭС Hinkley Point в Великобритании. Стоимость проекта составляет 18 млрд фунтов читать на FT.com

Финансы

Инвесторы рекордными темпами выводят средства из европейских фондов акций и вкладывают их в фонды облигаций развивающихся стран. Это происходит из-за отрицательных процентных ставок и политической неопределенности в Европе читать на FT.com

У Леонардо Ди Каприо роль-камео в международном скандале вокруг суверенного фонда Малайзии 1MDB. У него профессиональные и приятельские отношения с руководителями компании Red Granite Pictures, которая финансировала фильм «Волк с Уолл-стрит» с его участием. Власти США подозревают, что компания использовала миллионы долларов, выведенные из 1MDB, и хотят конфисковать некоторые активы у ее руководителей. Причем председатель совета директоров Red Granite Риза Азиз – это пасынок премьер-министра Малайзии Наджиба Разака, который находится в центре скандала читать на WSJ.com

Goldman Sachs планирует скоро создать новый фонд прямых инвестиций размером $5-8 млрд. Это будет его первый такой фонд со времен финансового кризиса читать на WSJ.com

Ожидается, что JPMorgan Chase выплатит около $200 млн в этом году для урегулирования претензий по поводу своей практики найма сотрудников в Азии. Так, банк нанял детей нескольких влиятельных в Китае людей, чтобы заключить деловые контракты читать на WSJ.com

В Испании ипотечные заемщики договорились о новых условиях займов по кредитам на 4,4 млрд евро за первые пять месяцев года. Это на 52% больше, чем за аналогичный период 2015 г. По словам аналитиков, такая активность связана с падением процентных ставок и кампанией банка Sabadell, который призвал десятки тысяч клиентов отказаться от плавающей ставки по ипотеке в пользу фиксированной. Но некоторые клиенты теперь поняли, что банк ввел их в заблуждение. Новые соглашения включают пункт, не позволяющий заемщикам подать на банк в суд за то, что он установил ограничение на минимальный размер процентных платежей читать на WSJ.com

Активы под управлением Blackstone во II квартале достигли рекордных для компании $356 млрд читать на FT.com

Платежные системы PayPal и Visa решили прекратить конкурировать и заключили партнерское соглашение читать на FT.com

Власти США в четверг подали иск, чтобы на антимонопольных основаниях заблокировать два слияния четырех компаний, занимающихся медицинским страхованием. Совокупный размер сделок превышает $80 млрд читать на WSJ.com

Технологии

Игра для смартфонов Pokemon Go наконец запущена в Японии, на родине покемонов. За несколько часов она стала самым скачиваемым приложением в стране читать на WSJ.com читать на FT.com

Samsung подала ответный иск против Huawei за нарушение патентов, касающихся смартфонов. Китайская компания подавала иск против корейской в мае читать на WSJ.com читать на FT.com

Facebook осуществила первый полномасштабный тестовый полет своего беспилотника Aquila, работающего на солнечной энергии. С помощью таких дронов компания хочет обеспечивать интернет-соединение в удаленных уголках планеты читать на FT.com

Продажи Apple Watch во II квартале сократились на 55% в годовом выражении, по данным IDC, занимающейся рыночными исследованиями. Она ожидает, что спрос будет оставаться низким и во втором полугодии читать на FT.com

Занимающийся образованием стартап General Assembly Space сократил 50 человек, или 7% сотрудников. Стартап привлек инвестиции уже более чем на $100 млн. Его гендиректор Джейк Шварц говорит, что компания уже вела переговоры с банкирами по поводу IPO, но оно вряд ли состоится раньше 2018 г. читать на WSJ.com

Медиабизнес

Роджер Айлз уйдет с поста гендиректора телеканала Fox News из-за обвинений в сексуальных домогательствах. Его место займет исполнительный председатель совета директоров 21st Century Fox Руперт Мердок читать на WSJ.com читать на FT.com

Потребительский рынок

Гендиректор букмекерской конторы William Hill Джеймс Хендерсон неожиданно ушел в отставку. Совет директоров компании недоволен медленным ростом ее онлайн-бизнеса читать на FT.com

Сделка Unilever по покупке Dollar Shave Club за $1 млрд, а также аналогичные сделки Diageo и Kellogg свидетельствуют, что потребительские гиганты видят потенциал в стартапах. Для них это менее рискованный способ получить доступ к новым идеям и трендам читать на FT.com

Хедж-фонд Elliot Management, владеющий 1,46% акций SABMiller, выразил свое беспокойство руководству компании по поводу условий ее поглощения конкурентом AB InBev за 71 млрд фунтов. Вопрос касается того, как будет выплачена эта сумма – деньгами или преимущественно акциями, ведь курс фунта снизился из-за Brexit читать на FT.com

Fosun Group «китайского Уоррена Баффетта» Гуо Гуанчана приобретет за 45 млн фунтов футбольный клуб Wolverhampton Wanderers, который она намерена вернуть в английскую премьер-лигу читать на FT.com

Недвижимость

Инвесторы ожидают, что ситуация на рынках жилой и коммерческой недвижимости Гонконга ухудшится на фоне замедления китайской экономики. В первом полугодии число сделок по продаже недвижимости в городе уже снизилось почти на 40% в годовом выражении, а цены на коммерческую недвижимость в мае - на 5,7% читать на FT.com

В этом дайджесте Vedomosti.ru информируют своих читателей о наиболее интересных публикациях на сайтах Financiаl Times и Thе Wаll Strееt Journal. Внимание: доступ к полному тексту публикации по ссылке может быть ограничен правообладателем и предоставляться по платной подписке.