Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 15 июля 2014 года
Недоверие мешает экономическому сотрудничеству России и Китая; ВТО признала тарифы США на импорт стали и солнечных панелей из Индии и Китая неприемлемыми; объем торгов на “темном пуле” Barclays уменьшился на 37% после обвинений прокуратуры Нью-Йорка в июне; Великобритания пересматривает налоговый режим на добычу нефти в Северном море; Airbus и Boeing предпочли представить на авиасалоне в Фарнборо обновленные, а не совершенно новые самолеты; НБА хочет вдвое увеличить доходы от продажи прав на телетрансляции; Google и Novartis будут разрабатывать "умные" линзы для страдающих диабетом
Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 15 июля 2014 г.
Политика
Обстановка на российско-украинской границе становится напряженнее. Власти Украины говорят, что украинский военно-транспортный самолет, возможно, был сбит с территории России. Москва обвинила Киев в обстреле российской территории, в результате чего погиб один человек. А НАТО говорят об увеличении численности российских военных возле границы - читать на WSJ.com - читать на FT.com
Уильям Хейг покидает пост министра иностранных дел Великобритании. Премьер-министр страны Дэвид Кэмерон меняет свой кабинет, чтобы победить на парламентских выборах в мае 2015 г. - читать на WSJ.com - читать на FT.com
Израиль согласился на предложение Египта о прекращении огня в секторе Газа, но движение “Хамас” его отвергло. В ближайшие дни Израиль и Палестина должны встретиться в Каире для переговоров - читать на WSJ.com - читать на FT.com
Проблема нехватки воды из-за своей актуальности должна стать для мировых лидеров более важной, чем изменение климата, предупредил председатель совета директоров Nestle Питер Брабек - читать на FT.com
Экономика
После ухудшения отношений с Западом из-за украинского кризиса Россия подписала с Китаем крупное газовое соглашение и договорилась сотрудничать по многим другим проектам, а многие китайские компании активно занимаются бизнесом в ее дальневосточных регионах. Россия пытается представить Китай своим важнейшим экономическим партнером, однако это сложно из-за давнего соперничества и недоверия - читать на FT.com
Кампания по деофшоризации российского бизнеса может нанести российской экономике больший ущерб, чем любые западные санкции, заявил бизнесмен Давид Якобашвили газете Financial Times. При этом Якобашвили хвалит инвестиционный климат в Грузии и намерен инвестировать там миллионы долларов - читать на FT.com
США проиграли Китаю и Индии спор в ВТО. Организация признала, что американские тарифы на импорт стали и солнечных панелей неприемлемы - читать на FT.com
Президент ЕЦБ Марио Драги на слушаниях в Европейском парламенте заявил, что масштабная покупка активов в полной мере соответствует мандату Центрального банка, который должен удерживать инфляцию на низком и стабильном уровне - читать на WSJ.com
Банк Японии снизил прогноз по экономическому росту в этом финансовом году, который заканчивается в марте, с 1,1 до 1%. Тем не менее Центробанк собирается придерживаться своей нынешней политики - читать на WSJ.com
Годовой темп инфляции в Великобритании в июне ускорился до 1,9% с 1,5% в мае, приблизившись к целевому значению показателя 2% - читать на WSJ.com
Объем банковских кредитов и других займов в Китае в июне рос самыми быстрыми темпами за последние три месяца. Это свидетельствует о том, что власти, возможно, отступили от усилий ограничить чрезмерную задолженность в попытке стимулировать экономический рост - читать на FT.com
Индустрия
На международном авиасалоне в Фарнборо компании, включая Airbus и Boeing, представляют обновленные версии самолетов, а не новые модели. Это показывает, что производителям выгоднее вносить небольшие изменения, чем делать крупные инвестиции в разработку новых самолетов - читать на WSJ.com
Qatar Airways заинтересована в покупке обновленных самолетов Airbus A330 для дочерней компании в Саудовской Аравии, которая начнет совершать полеты в этом году - читать на WSJ.com
Власти США дали понять, что могут упростить правила экспорта военных беспилотников. До сих пор они устанавливали жесткие ограничения на экспорт таких дронов из-за опасений по поводу их использования - читать на WSJ.com
Министерство обороны США по-прежнему надеется, что истребитель Lockheed Martin F35 сможет совершить первый международный полет на авиасалоне Фарнборо на этой неделе, несмотря на недавний инцидент с возгоранием двигателя - читать на FT.com
На авиасалоне Фарнборо Airbus объявила, что самолеты A330 Neo будут дешевле, чем 787 Dreamliner от Boeing. Но исполнительный директор компании Том Эндерс постарался успокоить инвесторов и заявил, что Airbus не намерена вести ценовую войну - читать на FT.com
Спрос на уголь в Китае начинает ослабевать, что ставит под сомнение правильность ставок добывающих компаний на новые проекты - читать на WSJ.com
Автомобили
Volkswagen инвестирует $900 млн, чтобы собирать новую модель внедорожника на заводе в Чаттануге, США - читать на FT.com
Забастовка работников металлургической отрасли в ЮАР заставила Ford и Toyota частично приостановить производство на местных заводах из-за нехватки деталей - читать на FT.com
Энергоресурсы
Нефтяные компании приветствовали объявление правительства Великобритании о том, что оно пересматривает налоговый режим на добычу нефти в Северном море. Участники отрасли опасаются, что тяжелое налоговое бремя угрожает добычи нефти в регионе - читать на FT.com
Добыча нефти в Норвегии снижалась около 10 лет назад. Однако с помощью изменений в налоговой системе ей удалось решить проблему, с которой сейчас столкнулась Великобритания - читать на FT.com
Ожидается, что власти Испании окончательно одобрят разведку нефти у Канарских островов. Споры по этому проекту ведутся уже много лет - читать на FT.com
Правительство Индии оштрафовало Reliance Industries на $579 млн за снижение объемов добычи газа - читать на FT.com
На конференции участников нефтяной отрасли США представители нефтедобывающих компаний обсуждали недавнее разрешение двум компаниям экспортировать конденсат и выразили желание сами получить такие разрешения - читать на WSJ.com
Финансы
Объем торгов в “темном пуле” Barclays уменьшился более чем на треть с тех пор, как власти Нью-Йорка обвинили банк в введении трейдеров в заблуждение - читать на WSJ.com - читать на FT.com
Крупные банки Китая приостановили экспериментальную программу Народного банка Китая (НБК), позволяющую гражданам переводить за границу крупные суммы денег в обход правил валютного контроля. Недавно НБК подвергся за нее критике в эфире государственного канала CCTV - читать на WSJ.com
На публике основатель Pacific Investment Management Билл Гросс и ее новый гендиректор Дуглас Ходж пытаются показать, что обстановка в компании хорошая. Однако она напряженная, поскольку за 14 месяцев инвесторы вывели из ее фондов около $64 млрд, а полгода назад произошла неожиданная отставка ее тогдашнего руководителя Мохаммеда Эль-Эриана - читать на WSJ.com
Штраф Citigroup за продажу проблемных ипотечных ценных бумаг сильно снизил квартальную прибыль банка, но она все же превысила ожидания аналитиков. Также отчетность показала небольшое снижение доходов от трейдинговой деятельности - читать на FT.com
Прибыль и доходы JPMorgan Chаse по итогам квартала снизились, однако финансовые результаты банка оказались лучше прогнозируемых - читать на FT.com
Глобальные регуляторы предложили расширить время, в течение которого происходит фиксинг валютных курсов WM/Reuters в Лондоне, чтобы сделать его менее уязвимым для манипулирования - читать на FT.com
Технологии
Google и Novartis будут вместе работать над “умными” линзами, которые помогут страдающим от диабета следить за уровнем сахара в крови - читать на FT.com - читать на WSJ.com
Японская корпорация Line, разработчик быстро набирающего популярность одноименного приложения для обмена сообщениями, подала заявку на проведение IPO на Токийской бирже. Оценка стоимости компании может составить около $10 млрд - читать на WSJ.com
Медиабизнес
НБА хочет вдвое увеличить доходы от продажи прав на телетрансляции компаниям ESPN и Time Warner. Нынешние соглашения истекают по окончании следующего сезона, но стороны уже начинают вести предварительные переговоры. Сейчас каждая компания платит лиге более $400 млн в год - читать на WSJ.com
Китайская Alibaba заключила соглашение с Lions Gate Entertainment о приобретении прав на трансляции ее фильмов и шоу на своих телевизионных приставках в Китае - читать на WSJ.com - читать на FT.com
Высокие рейтинги телетрансляций матчей чемпионата мира по футболу в США позволяют телеканалам надеяться, что популярность спорта в стране выросла - читать на WSJ.com
Американские политики теперь не используют обычную телевизионную рекламу, чтобы привлечь избирателей. Теперь у них есть много способов узнать, какие программы и когда смотрят именно те избиратели, к которым они хотят обратиться - читать на WSJ.com
Потребительский рынок
Американская фармацевтическая компания Mylan приобретет за $5,3 млрд Abbot Labortories, а AbbVie близка к поглощению Shire почти за $54 млрд. Это демонстрирует, как компании из США стремятся заключить сделки с иностранными компаниями, чтобы сократить налоговую нагрузку - читать на WSJ.com - читать на WSJ.com - читать на FT.com
Merck надеется провести в США летом исследование препарата Zilmax, предназначенного для усиления роста крупного рогатого скота. В прошлом году из-за опасений животноводов оно было выведено из продажи - читать на WSJ.com
Табачная компания Reynolds American купит Lorillard за $27,4 млрд - читать на WSJ.com
Недвижимость
С начала 2014 г. совокупный объем IPO европейских компаний из сектора недвижимости составил 4,6 млрд евро. Это наибольшее значение данного показателя за восемь лет - читать на FT.com
Застой на рынке недвижимости Китая начинает сказываться на прибылях компаний, чей бизнес с ним связан. Уже три компании предупредили о возможном снижении прибыли в первом полугодии на 30-70% - читать на FT.com