Дайджест Financial Times и The Wall Street Journal от 30 июля 2014 года

США и ЕС ввели широкие санкции против России, но некоторые западные официальные лица не ждут, что Россия изменит позицию по кризису на Украине; Total приостановила программу покупки акций “Новатэка”; доходность 10-летних гособлигаций Германии во вторник опустилась до самого низкого уровня с начала XIX в.; американские регуляторы хотят поставить наблюдателей в офисах Deutsche Bank и Barclays в США; акции Twitter резко подорожали после того, как компания объявила о большом увеличении доходов и числа пользователей; в США в следующем году начнутся продажи трехколесного автомобиля Elio

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 30 июля 2014 г.

Политика

Сначала суд в Гааге вынес решение не в пользу России по делу ЮКОСа, а затем ЕС и США расширили санкции против России. Таким образом, за два дня отношения между Россией и Западом ухудшились до состояния, которого не было с конца холодной войны. Помимо этого США обвинили Россию в нарушении договора о ракетах средней дальности. Как будут развиваться отношения дальше, во многом зависит от политики, которую выберет президент России Владимир Путин - читать на FT.com

Во вторник артиллерийский огонь украинской армии достиг центра Донецка. Таким образом, сражения между армией и ополченцами впервые достигли центра такого крупного города с населением около миллиона человек - читать на WSJ.com

Экономика

США и ЕС во вторник ввели широкие экономические санкции против России, объясняя это тем, что она не изменила свою позицию по ситуации на Украине. Несколько западных компаний высказали опасения о негативном влиянии санкций на их бизнес. По словам некоторых западных официальных лиц, они не ждут, что Владимир Путин прекратит поддерживать пророссийских ополченцев - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Долгое время европейские лидеры пытались урегулировать конфликт с Россией из-за украинского кризиса дипломатическим путем. Однако введение ЕС широких экономических санкций против России подчеркнуло резкое изменение их позиции по отношению к Москве после крушения самолета Malaysia Airlines - читать на WSJ.com

Влияние украинского кризиса на европейские компании оказалось в центре внимания после того, как BP предупредила о негативных последствиях от антироссийских санкций на ее бизнес. Этого опасаются и другие компании. Аналитики предупреждают, что ухудшение кризиса также может негативно отразиться на уверенности европейского бизнеса - читать на FT.com

ВВП Испании во II квартале увеличился на 0,6%, что превзошло прогноз Банка Испании. Однако уровень инфляции снизился, что увеличивает риски инфляции - читать на WSJ.com

Объем промышленного производства в Японии во II квартале уменьшился на 3,7%. Такого сильного снижения по итогам квартала не было уже три года - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Уровень уверенности бизнеса в еврозоне в июле неожиданно немного увеличился, несмотря на обострение геополитической обстановки из-за украинского кризиса и падения самолета Malaysia Airlines на востоке Украины - читать на WSJ.com

Индустрия

Прибыль Airbus по итогам первого полугодия увеличилась примерно на 50% до 1,14 млрд евро. Компания извлекла выгоду из большого числа накопившихся заказов. Также Airbus рассматривает продажу своей доли в Dassault Aviation - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Автомобили

Стартап Пола Элио собирается в следующем году начать продавать в США трехколесный автомобиль Elio. По его словам, уже более 25 000 человек внесли задаток, чтобы приобрести этот автомобиль, расходующий мало топлива, и с ценой всего $6800 - читать на FT.com

PSA Peugeot Citroen впервые за три года получила прибыль по итогам первого полугодия. Этому помогло сокращение расходов - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Скорректированная чистая прибыль Total во II квартале уменьшилась на 12%. Компания изучит санкции, введенные против России, и обсудит их с партнерами по российским проектам в конце августа. Кроме того, после крушения малазийского самолета Total приостановила программу покупки акций “Новатэка” - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Новый гендиректор Eni Клаудио Дескальци находится под давлением необходимости диверсифицировать бизнес компании, добывающей много нефти в Африке. На континенте усиливаются геополитические волнения, что может нарушить операции компании - читать на WSJ.com

Финансы

Европейские подразделения российских банков не попали под европейские санкции, заявили власти ЕС - читать на WSJ.com

Barclays во II квартале получил прибыль в размере почти $273 млн. За аналогичный период годом ранее у банка был убыток, но он добился прогресса в планах сократить инвестбанковское подразделение - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Доходность 10-летних гособлигаций Германии во вторник опустилась до рекордно низкого уровня в 1,12%, чего не было с начала XIX в. Стоимость правительственного займа Франции, Нидерландов и Испании тоже опустилась до самого низкого за несколько столетий уровня - читать на FT.com

Впервые после мирового финансового кризиса банки еврозоны смягчили стандарты кредитования компаний, показало исследование ЕЦБ - читать на WSJ.com

В рамках расследования о возможном манипулировании валютными курсами американские регуляторы хотят поставить наблюдателей в офисах Deutsche Bank и Barclays в США - читать на WSJ.com

Члены банковской ассоциации Аргентины работают над планом, чтобы в последний момент помочь стране избежать дефолта - читать на WSJ.com

Новый процесс золотого фиксинга должен заработать уже к концу года, сообщили Barclays, HSBC, Bank of Nova Scotia и Societe Generale - читать на FT.com

Чистая прибыль BBVA во II квартале уменьшилась почти на 40% до 704 млн евро, однако в целом результаты банка свидетельствуют о восстановлении банковского сектора Испании - читать на FT.com

Во II квартале результаты UBS, Deutsche Bank и Credit Suisse от инвестбанковской деятельности почти не улучшились по сравнению с аналогичным периодом в 2013 г. Однако у их американских конкурентов Goldman Sachs, Citigroup и JPMorgan они ухудшились - читать на FT.com

Технологии

Специалисты по кибербезопасности Bluebox Security нашли изъян в операционной системе Android. Они предупреждают, что мобильные устройства пользователей уязвимы перед хакерами, создающими фальшивые приложения. Bluebox Security уведомила об этом Google в апреле, и та внесла необходимые исправления в операционную систему - читать на FT.com

Медиабизнес

Акции Twitter подорожали на 34% в ходе торгов после окончания биржевой сессии после того, как компания объявила о быстром росте числа пользователей. Также результаты компании во II квартале превзошли ожидания аналитиков - читать на FT.com - читать на WSJ.com

Чистая прибыль New York Times во II квартале снизилась на 54% до $9,2 млн - читать на FT.com

Apple TV открыла в Латинской Америке свой первый телеканал Esporte Interativo Plus. По мнению гендиректора Apple Тима Кука, телевизионный бизнес может стать очень прибыльным для компании - читать на FT.com

Потребительский рынок

FedEx не признала свою вину в федеральном суде США по 15 обвинениям в распространении незаконно продаваемых лекарств - читать на WSJ.com

Менеджмент

Американский регулятор рынка труда заявил, что McDonald's тоже несет ответственность за условия труда в ресторанах ее франшизы. Таким образом, McDonald's тоже будет считаться работодателем их сотрудников, что существенно изменяет условия франшизы - читать на WSJ.com - читать на FT.com