Дайджест FT и WSJ от 21 августа: цена нефти Brent упала почти до $100 из-за избытка предложения

Война на востоке разрушает экономику Украины; Германия решила поставить оружие Ираку; Amazon бросит вызов китайским интернет-магазинам; Berkshire Hathaway Уоррена Баффетта оштрафована на $1 млн за нераскрытие информации; российские продуктовые санкции ударят по нидерландскому Rabobank; один из главных врагов киберполицейских - антивирусное ПО; антикоррупционное расследование в Китае ведется в отношении 18 000 человек; Bank of America заплатит за нарушения на ипотечном рынке почти $17 млрд

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 21 августа 2014 г.

Политика

Спецслужбы США этим летом пытались освободить нескольких захваченных исламистами в Сирии американцев, включая обезглавленного на этой неделе журналиста Джеймса Фоули, но безуспешно. - читать на WSJ.com

Казнь Джеймса Фоули сподвигла власти Германии принять решение о поставках вооружения Ираку. Германия впервые поставит оружие за рубеж после Второй мировой войны. - читать на FT.com

По словам иракских официальных лиц, авиаудары США заставили ряд командиров армии Исламского государства Ирака и Леванта вернуться в Сирию. - читать на WSJ.com

В результате авиаудара Израиля в секторе Газа были убиты три лидера военного крыла «Хамас». - читать на WSJ.com

Агентства ООН и страны, выступающие донорами Палестины, требуют от Израиля снять блокаду сектора Газа, чтобы помочь его восстановлению. - читать на FT.com

Парламент Таиланда назначил организатора майского военного переворота премьер-министром страны. - читать на FT.com

Действующие лица

Ван Цишань, возглавляющий кампанию по борьбе с коррупцией в Китае, проводит ее железной рукой, чтобы внушить «страх и трепет». Сейчас его службы ведут расследование в отношении 18 000 человек. - читать на WSJ.com

Экономика

Члены комитета по ставкам Федеральной резервной системы США решили сообщать общественности подробности о своих действиях по нормализации денежной политики задолго до того, как, по их предположениям, они будут повышать процентные ставки, свидетельствует опубликованный в среду протокол июльского заседания. Они также обсуждали возможность повышения ставок раньше, чем ожидается, но от этого их удерживают сохраняющиеся проблемы на рынке труда. - читать на FT.com

США попросили Японию поддержать их и ЕС в вопросе санкций против России, чтобы японские компании не брали бизнес, который перестали перестали вести с Россией американские и европейские компании. - читать на WSJ.com

Война на востоке Украины не позволяет провести необходимы реформы, разрушает инфраструктуру, подрывает экономику, заявил в среду премьер-министр Арсений Яценюк. На борьбу с сепаратистами уходят деньги, необходимые для экономики. Программы кредитования МВФ на $17 млрд может не хватить, потому что она рассчитывалась из менее пессимистичных прогнозов о развитии экономики. Дальнейшее падение курса гривны может спровоцировать полномасштабный банковский кризис. - читать на FT.com

Бразилия второй раз менее чем за месяц пытается стимулировать экономику деньгами. Центробанк ослабил требования к банкам по резервированию, что позволит им высвободить $4,5 млрд долларов. Три недели назад аналогичным образом уже было высвобождено более $20 млрд. - читать на FT.com

Индекс менеджеров по закупкам в еврозоне снизился в августе; экономика восстанавливается слишком медленно, чтобы привести к заметному снижению безработицы. - читать на FT.com

Африканские страны в 2014 г. могут второй год подряд разместить рекордный объем облигаций. Однако в последние недели интерес международных инвесторов к этим бумагам стал падать. - читать на WSJ.com

Индустрия

Минюст США оштрафовал Berkshire Hathaway Уоррена Баффетта на $1 млн за то, что она нарушила требования о раскрытии информации при покупке пакета акций другой компании. Berkshire не сообщила вовремя, что ее пакет в поставщике стройматериалов USG превысил норму. - читать на FT.com

Цена палладия достигла в понедельник 13-летнего максимума $900 за унцию, но некоторые аналитики считают, что вскоре она начнет падать. Запасов металла достаточно много, свою роль может сыграть и ослабление геополитической напряженности. - читать на WSJ.com

Автомобили

Lexus стал очередным премиум-брендом, снизившим цены на автозапчасти в Китае в ответ на антимонопольную кампанию местных властей. Снижение составляет до 26%. - читать на WSJ.com

Инвестор-активист Карл Айкан раскрыл, что приобрел 8,48% акций компании по сдаче автомобилей в аренду Hertz. У него «недостаточно доверия к менеджменту» Hertz, но он считает ее акции недооцененными и намерен получить место в совете директоров. - читать на FT.com

Энергоресурсы

Военные конфликты сразу в нескольких регионах мира не повлияли на рынок нефти - цена Brent снизилась почти до $100 за баррель. На рынке избыток предложения: перебоев с поставками нет, объемы добычи в США и Северном море высоки, спрос со стороны европейских НПЗ низок. Кроме того, модернизация российских НПЗ привела к росту качества российских нефтепродуктов, которых теперь много поставляется в Европу, а сырая нефть оказывается там менее востребована. - читать на FT.com

Американо-японская компания Westinghouse требует от Евросоюза ввести нормы по конкуренции, чтобы ослабить зависимость стран Восточной Европы от поставок ядерного топлива из России для местных АЭС. - читать на FT.com

Финансы

Bank of America достиг соглашения с минюстом США о выплате почти $17 млрд, чтобы урегулировать претензии по продаже ипотечных продуктов перед кризисом. О соглашении может быть объявлено сегодня. - читать на WSJ.com

Нидерландский Rabobank сообщил, что введенный Россией запрет на импорт продуктов ударит по некоторым его корпоративным клиентам и негативно отразится на его бизнесе. - читать на FT.com

Прибыль Raiffeisen во II квартале выросла, несмотря на проблемы в России и на Украине, благодаря снижению расходов. - читать на WSJ.com

Ряд ведущих банков США существенно повысили (на 20-25%) или рассматривают вопрос о повышении зарплат сотрудникам нижнего звена. Это связано с ограничениями на бонусы и с необходимостью привлекать и удерживать сотрудников. - читать на WSJ.com

Американские розничные инвесторы наращивают вложения в пассивные паевые фонды, следующие за индексом. Активы под управлением Vanguard, которая была пионером в этом секторе и предлагает наиболее широкий спектр пассивных фондов, достигли $3 трлн. - читать на WSJ.com

За стресс-тесты 128 крупнейших банков еврозоны европейские регуляторы заплатят сторонникм консультантам почти $500 млн. Некоторые центробанки планируют расплачиваться сами, другие переложат расходы на коммерческие банки. - читать на FT.com

Технологии

Киберполицейским, следящим за преступниками, приходится вести тяжелую борьбу - с антивирусными программами. - читать на WSJ.com

HP удалось добиться роста квартальной выручки после 11 кварталов падения. - читать на WSJ.com

Европа сегодня запустить первые два спутника Galileo (всего их планируется 30), которые будут работать для передачи сигнала GPS. Это позволит снизить зависимость от спутников Пентагона, которые осуществляют эту работу сейчас. - читать на WSJ.com

Женщин, играющих в компьютерные игры, становится в мире все больше, и производителям игр приходится это учитывать. В США женщины составляют уже 48% игроков. Более того, играющих женщин старше 18 лет сейчас больше, чем мальчиков моложе 18 лет, которые традиционно считались основной аудиторией производителей компьютерных игр. - читать на WSJ.com

Infineon Technologies покупает International Rectifier за $3 млрд. - читать на WSJ.com

Данные клиентов службы экспресс-доставки UPS по более чем 100 000 операций могли попасть к киберпреступникам, взломавшим компьютеры компании. - читать на FT.com

Потребительский рынок

Amazon планирует расширить бизнес в Китае и бросить вызов местным конкурентам. Компания будет вести операции из новой зоны свободной торговли в Шанхае, что позволит увеличить импортные поставки и снизить цены. - читать на FT.com

Российские власти закрыли четыре ресторана McDonald's в Москве, ссылаясь на нарушения санитарных норм. Российский рынок приносит McDonald's менее 5% выручки, но закрытие ресторанов может быть плохим сигналом для инвесторов в нынешней напряженной геополитической ситуации, считают аналитики. - читать на WSJ.com

Урожаи кукурузы и соевых бобов в США превышают самые оптимистичные оценки. По всей видимости, они будут рекордными, что оказывает понижательное давление на цены. - читать на WSJ.com