Дайджест FT и WSJ от 8 сентября: ЕС готовится ввести санкции против России во вторник
В выходные на востоке Украины снова происходили перестрелки, но перемирие остается в силе, а жители пострадавших городов выходят на улицы; впервые большая часть населения Шотландии выступает за независимость; новые санкции ЕС ограничат “Роснефти”, “Газпром нефти” и “Транснефти” доступ на европейские рынки капитала; британское правительство выразило недовольство решениями американского суда в деле BP о разливе нефти в Мексиканском заливе; к 2016 году GM предложит системы управления автомобилем, позволяющие водителям не касаться руля; Гарвардский университет получил пожертвование в размере $350 млнПодборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 8 сентября 2014 г.
Политика
Произошедшие на выходных перестрелки в по меньшей мере двух городах на востоке Украины ставят под вопрос перемирие, о котором киевские власти и пророссийские ополченцы договорились в пятницу. Совет национальной безопасности и обороны Украины подтвердил факт сражений, но добавил, что соглашение о перемирии остается в силе. Несмотря на сообщения о перестрелках, на улицах пострадавших от сражений городов стали появляться жители - читать на WSJ.com - читать на FT.com
Последние опросы показывают, что общественное мнение шотландцев изменилось в сторону независимости от Великобритании. Британское правительство отреагировало на это, пообещав Шотландии больше полномочий, если на референдуме она проголосует за единство с Великобританией - читать на WSJ.com - читать на FT.com
На этой неделе президент США Барак Обама представит планы по расширению американской военной кампании против боевиков “Исламского государства”. Они включают возможность нанесения авиаударов по боевикам в Сирии - читать на WSJ.com - читать на FT.com
Принц Уильям и его супруга ожидают рождения второго ребенка - читать на WSJ.com
Точка зрения
Политические изменения на глобальном уровне скорее создали инвестиционные возможности, а не разрушили их. События, считающиеся трагедиями на человеческом уровне, как войны на Ближнем Востоке и Украине, почти не имеют значения для инвесторов. Им гораздо важнее, что эти события пока не повлияли на энергетический рынок. Этим колумнист FT Гидеон Рахман объясняет то, почему рынки растут даже во время войн, террора и политических беспорядков - читать на FT.com
Россия привыкла с опасением относиться к Китаю. Особенно это касается дальневосточной части страны, которая находится ближе к быстроразвивающемуся и густонаселенному соседу, чем к Москве. Поэтому Москва упорно препятствовала тому, чтобы китайские компании приобретали доли в российских нефтяных и газовых месторождениях. Однако ухудшение отношений с Западом изменило позицию России, о чем свидетельствует предложение Китаю участвовать в Ванкорском проекте, считает редактор отдела энергетики FT Гай Чейзан - читать на FT.com
Экономика
ЕС начал финальный этап подготовки к введению новых экономических санкций против России, которые должны быть приняты во вторник, сообщили трое дипломатов - читать на WSJ.com
Снижение ВВП Японии во II квартале составило 7,1%, не 6,8%, показал пересмотр данных. Это увеличивает сомнения по поводу необходимости еще одного повышения налога с продаж, намеченного на октябрь - читать на FT.com - читать на WSJ.com
Антимонопольная кампания Китая может нарушать требования ВТО, заявила Торговая палата США. Иностранные компании, в частности из технологической и автомобильной отраслей, все больше чувствуют давление со стороны китайских властей - читать на WSJ.com
Впервые Китай, Индия и другие крупные развивающиеся экономики опередили страны G7 в борьбе с изменением климата (у них сильнее сократился такой показатель, как объем выброса углекислого газа по отношению к ВВП), показал ежегодный рейтинг PwC - читать на FT.com
Индустрия
Цены на железную руду находятся на минимальном уровне с октября 2009 г. В том числе это объясняется снижением спроса на нее в Китае в августе - читать на FT.com
Автомобили
Ожидается, что к 2016 г. GM предложит на новой модели Cadillac систему, позволяющую водителям не участвовать в рулевом управлении автомобилем. Помимо этого концерн планирует устанавливать системы межавтомобильных коммуникаций. В GM уверены, что это позволит значительно сократить количество аварий - читать на WSJ.com
Энергоресурсы
Новые санкции ЕС против России ограничат доступ “Роснефти”, “Газпром нефти” и “Транснефти” на европейские рынки капитала. Эти компании не смогут привлекать средства на срок более 30 дней, свидетельствуют изученные The Wall Street Journal документы - читать на WSJ.com
Стоимость барреля нефти марки Brent впервые с июня 2013 г. опустилась ниже $100. Это последовало за публикацией данных, свидетельствующих о замедлении экономического роста США и Китая - читать на FT.com
Британское правительство впервые вмешалось в судебное разбирательство BP в США по поводу аварии на платформе Deepwater Horizon, которая привела к разливу нефти в Мексиканском заливе. Оно заявило, что решения американского суда против BP подрывают уверенность в справедливом разрешении споров в США - читать на FT.com
Увеличение экспорта природного газа из США способствует промышленному буму в Мексике. Кроме того, в следующие несколько лет со строительством по меньшей мере семи новых газопроводов экспорт может удвоиться - читать на WSJ.com
Финансы
Некоторые инвесторы заинтересовались индексами MSCI без России. Правда, пока провайдеры биржевых фондов не готовы создавать на их базе торгуемые инструменты - читать на FT.com
Комиссия по ценным бумагам и биржам (SEC) готовит новые правила по усилению надзора за паевыми фондами, хедж-фондами и другими финансовыми организациями. Возможно, им придется раскрывать больше информации о портфелях активов и проходить стресс-тесты. Американский регулятор хочет выяснить, не представляют ли эти фонды, под чьим управлением находятся активы на $50 трлн, риск для финансовой системы - читать на WSJ.com
В этом году в США продажи ценных бумаг, обеспеченных кредитными обязательствами (CLO), достигли самого высокого уровня за семь лет. Аналитики JPMorgan Chase даже увеличили прогноз по их эмиссии по итогам года до $105-115 млрд - читать на FT.com
В этом году европейские банки резко увеличили объем эмиссии облигаций, номинированных в долларах США. По данным Dealogic, в этом году они должны удвоить их выпуск до $96 млрд - читать на FT.com
Во время торгов в понедельник утром курс фунта стерлингов снизился на 0,9% до $1,6153, что является его самым низким значением с прошлого ноября. Это произошло из-за результатов опроса, показавшего, что большая часть шотландцев выступает за независимость от Великобритании - читать на WSJ.com
Европейские регуляторы обеспокоены тем, что банки нарушают их ограничения на выплату бонусов топ-менеджерам. Об этом стало известно из письма еврокомиссара по внутреннему рынку Мишеля Барнье, адресованного председателю Европейского банковского управления (EBA) Андреа Энриа - читать на WSJ.com - читать на FT.com
Mitsubishi UFJ Financial Group намерена потратить около $8 млрд на сделки в Азии и США. Как рассказал заместитель президента MUFJ Масааки Танака, детали трехлетнего плана еще не приняты окончательно, но цель банка - повысить рентабельность капитала до 8-9% с помощью приобретений и возврата средств акционерам - читать на FT.com
Технологии
Во вторник Apple должна представить новые модели iPhone с большими экранами, поскольку такие устройства набирают популярность. По данным Canalys, во II квартале на мировом рынке доля поставок смартфонов с дисплеем более 5 дюймов увеличилась примерно до 40% с 21% за аналогичный период в 2013 г. - читать на WSJ.com
На этой неделе Alibaba и помогающие ей в организации IPO банкиры встретятся с потенциальными инвесторами. Им предстоит определить, как много акций и по какой цене те захотят приобрести - читать на WSJ.com
Amazon ведет с телекоммуникационной компанией O2 переговоры о продаже своих смартфонов Fire через сеть ее магазинов в Великобритании - читать на FT.com
Медиабизнес
Для таких компаний, как WPP, Publicis и Omnicom, покупка и продажа рекламного пространства в интернете стала выгодным бизнесом. Однако рекламодатели начинают задаваться вопросом по поводу того, как на самом деле происходит торговля им на специальных торговых площадках - читать на FT.com
Потребительский рынок
Electrolux приобретет подразделение бытовой техники General Electric за $3,3 млрд. Эта сделка станет крупнейшей для шведской компании - читать на FT.com - читать на WSJ.com
Крупнейший в Японии интернет-ритейлер Rakuten достиг базового соглашения о приобретении американского оператора интернет-магазинов Ebates примерно за $952 млн - читать на WSJ.com
Гарвардский университет получил крупнейшее пожертвование в своей истории. Семья Чан, занимающаяся недвижимостью в Гонконге, предоставила ему $350 млн на поддержку исследований в области здравоохранения - читать на FT.com
Менеджмент
Китайский интернет-гигант Alibaba готовится провести рекордное по размеру IPO в этом месяце. Эту компанию отличает оригинальная корпоративная культура, где ценится фанатическая лояльность, сотрудники берут прозвища героев из фильмов о кунг-фу, а ее основатель и председатель совета директоров Джек Ма известен экстравагантным поведением - читать на FT.com