Дайджест FT и WSJ от 27 ноября: страны ОПЕК обсуждают ситуацию на нефтяном рынке

Ангела Меркель призвала к переговорам между Евросоюзом и Евразийским союзом по торговым вопросам; Великобритания хочет, чтобы интернет-компании больше помогали в борьбе с терроризмом; экономика США показывает уверенный рост; многие аналитики прогнозируют рост курса доллара США в 2015 году-; инвесторы активно приобретают акции на азиатских фондовых рынках; потенциальная вакцина от вируса Эбола показала хорошие результаты в ранних тестах; руководителям азиатских технологических компаний сложно найти преемников

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях - соучредителях «Ведомостей» от 27 ноября 2014 г.

Политика

Великобритания хочет, чтобы интернет-компании несли больше ответственности в борьбе с терроризмом. Британские политики обвиняют одну неназванную американскую компанию в том, что она могла бы помочь предотвратить в прошлом году в Лондоне убийство солдата, если бы лучше отслеживала экстремистский контент на своем сайте. По словам знакомого с ситуацией человека, этой компанией была Facebook - читать на WSJ.com

Потенциальная вакцина от вируса Эбола, разработанная американским исследовательским центром NIH и GlaxoSmithKline, оказалась безопасной в ходе ранних тестов. В конце этого года или начале следующего могут начаться ее клинические исследования в Западной Африке - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Интервью

Бывший премьер-министр Великобритании Тони Блэр в интервью WSJ рассказал, что, по его мнению, Запад должен сотрудничать с Владимиром Путиным в вопросах борьбы с исламистским экстремизмом. Также он обсудил ситуацию на Украине, проблемы экономики еврозоны, идею выхода Великобритании из ЕС, конфликт Израиля и Палестины и свою деятельность в Казахстане - читать на WSJ.com

Экономика

Канцлер Германии Ангела Меркель в среду призвала начать переговоры между Евросоюзом и Евразийским союзом по торговым вопросам. По мнению немецких официальных лиц, это может помочь ослабить напряженность, если условия минского соглашения о перемирии на Украине будут выполнены - читать на FT.com

Из-за опасений по поводу хрупкого перемирия на востоке Украины вновь возникает беспокойство о платежеспособности страны. В среду доходности гособлигаций Украины достигли рекордного уровня - читать на FT.com

Показатель роста ВВП США в III квартале после пересмотра данных увеличился и составил 3,9% в годовом выражении. Экономический рост в США остается уверенным, несмотря на замедление экономики во многих странах - читать на WSJ.com

Индустрия

Rio Tinto инвестирует $350 млн в алмазную шахту в Канаде. В этом году алмазный сектор - один из самых благоприятных в добывающей промышленности, поскольку спрос растет, а предложение с новых шахт ограничено - читать на FT.com - читать на WSJ.com

Автомобили

Американские регуляторы официально попросили Takata отозвать в США автомобили, на которых могут быть установлены ее дефектные подушки безопасности. В противном случае компании грозит штраф до $35 млн - читать на FT.com

Американские регуляторы попросили Chrysler расширить по всей стране отзыв автомобилей, которые могут быть оборудованы потенциально опасными подушками безопасности Takata - читать на WSJ.com

Toyota сообщила о последнем произошедшем в Японии случае взрыва инфлятора подушки безопасности Takata. Но никто не пострадал, поскольку это произошло на автомобильной свалке - читать на WSJ.com

Энергоресурсы

Цены на нефть продолжают снижаться из-за неопределенности по поводу исхода заседания ОПЕК, которое проходит в Вене - читать на WSJ.com

Цены на нефть в среду снизились из-за неясности по поводу того, договорятся ли страны ОПЕК в Вене сократить добычу. Если этого не произойдет, нефть может подешеветь еще сильнее, предупреждают аналитики - читать на FT.com - читать на WSJ.com

Саудовская Аравия в среду заявила, что “достигла консенсуса” с другими производителями нефти из Персидского залива перед заседанием картеля. Однако неясно, означает это сокращение добычи нефти или намерение придерживаться нынешних целевых значений - читать на FT.com

“Исламское государство” создало угрозу будущим поставкам нефти, предупреждает Международное энергетическое агентство. Из-за исламистов инвестиции в добычу нефти в Ираке могут снизиться - читать на FT.com

Финансы

Инвесторы в ноябре активно приобретают акции на азиатских фондовых рынках. Этому поспособствовали недавние решения центральных банков Китая и Японии смягчить денежную политику - читать на WSJ.com

Спрос со стороны иностранных инвесторов на гособлигации США растет, несмотря на прекращение программы количественного смягчения ФРС США. Их привлекает относительно высокая доходность американских облигаций по сравнению с долговыми бумагами Великобритании, Германии, Японии и Канады - читать на WSJ.com

Стоимость немецких гособлигаций растет. Этому способствуют признаки того, что ЕЦБ готов объявить о планах по покупке гособлигаций для стимулирования экономики еврозоны - читать на WSJ.com

Примерно половина из 18 крупнейших банков еврозоны могут быть вынуждены отказаться от значительной части рыночной деятельности, если в ЕС будут приняты предлагаемые структурные реформы, показало исследование PwC - читать на FT.com

Банк BNY Mellon уволил лондонского валютного трейдера после того, как обнаружил в его электронной переписке, что тот нарушил его правила. Однако банк является относительно небольшим игроком на валютном рынке и не находится под следствием регуляторов - читать на WSJ.com

Бывший гендиректор Barclays Боб Даймонд, который теперь инвестирует в африканские банки, видит для себя благоприятную возможность в том, что крупнейшие банки мира отказываются от неключевых активов - читать на FT.com

Из-за изменений в правилах инвестиций в гособлигации, связанных с дефолтом Аргентины в этом году, “хищным” хедж-фондам труднее противостоять планам стран по реструктуризации долга и требовать его полной выплаты. Однако есть еще несколько форм государственного долга, которые от них не защищены - читать на FT.com

Многие прогнозируют, что курс доллара США продолжит расти в 2015 г. Однако часто консенсус-прогнозы по валютным курсам оказываются довольно неточными - читать на FT.com

Действующие лица

Управляющие крупнейших британских инвестфондов распоряжаются активами на миллиарды фунтов и влияют на решения советов директоров крупнейших компаний Великобритании. Однако если названия этих фондов на слуху, то имена их управляющих за пределами лондонского Сити мало кто знает - читать на FT.com

Технологии

Европейские регуляторы хотят, чтобы правило, требующее от Google по просьбе пользователей удалять из результатов поиска ссылки на них, распространялось и на сайты с доменами .com. Это правило было введено в мае, но Google и регуляторы спорят по поводу того, на какие именно сайты оно распространяется - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Microsoft и Dropbox объединили усилия для привлечения корпоративных клиентов, пользующихся мобильными устройствами. Теперь с помощью приложения Dropbox они смогут работать с файлами Microsoft Office - читать на FT.com

Производитель камер GoPro разрабатывает собственную линейку потребительских беспилотников. Они могут появиться в продаже в конце 2015 г., должны стоить $500-1000 и будут оснащены камерами высокого разрешения - читать на WSJ.com

Потребительский рынок

В первой половине финансового года чистая прибыль Remy Cointreau снизилась на 25%. Во многом это произошло из-за снижения спроса в Китае - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Coca-Cola и SABMiller создали в Африке совместное предприятие, объединяющее их операции по разливу безалкогольных напитков. Его годовая выручка будет составлять $2,9 млрд. Также Coca-Cola приобрела у SABMiller бренд Appletiser и права на еще 19 брендов безалкогольных напитков в Африке и Латинской Америке - читать на WSJ.com - читать на FT.com

Инвестор Карл Айкан согласился одолжить $5 млн оператору казино Trump Entertainment Resorts, который пытается спастись от банкротства. Если стратегия сработает, Айкан затем инвестирует $100 млн в ее последнее работающее казино Trump Taj Mahal - читать на WSJ.com

Недвижимость

Ирландия инвестирует 3,8 млрд евро в социальное жилье, к 2020 г. должно быть построено 35 000 домов - читать на FT.com

Менеджмент

Многие азиатские технологические компании, которые достигли глобального масштаба, по-прежнему управляются как семейный бизнес. Сейчас их стареющие руководители испытывают проблемы с тем, чтобы найти преемников - читать на WSJ.com

Пока никто не прокомментировал этот материал. Вы можете стать первым и начать дискуссию.
Комментировать