Страшная сказка о дружбе мальчика с вампиром

Американский ремейк фильма «Впусти меня» (Let Me In) – страшной сказки о дружбе мальчика с вампиром – непривычно уважителен по отношению к шведскому оригиналу. Но ожидаемо проще
OUTNOW.CH

Теперь их зовут не Оскар и Эли, а Оуэн и Эбби. Им снова по 12 (для Эбби этот возраст навсегда). Оуэна опять обижают в школе. Эбби все так же ходит босиком по снегу и странно пахнет, когда голодна. Пожилой мужчина, с которым она живет, теперь подстерегает жертв на парковке супермаркета, но ему опять не везет, и Эбби приходится самой позаботиться о пище. Ей очень нужен новый друг.

Режиссер Мэтт Ривз, на счету которого новаторски снятый в документальной манере фильм-катастрофа «Монстро», все-таки вынужден делать уступки массовой публике и пускаться в объяснения, которых в безупречной картине Томаса Альфредсона не было. В частности, Оуэну (и нам) показывают детские фотографии мужчины, который уходил на ночную охоту, чтобы Эбби лучше пахла. А ведь именно это было страшнее всего в шведском оригинале: самому, без подсказок, догадаться, кто он.

Та же история – со временем. В шведской экранизации романа Йона Айвиде Линдквиста оно пряталось между однотипными панельными коробками, пока сумерки не сгущались до специфической тоски, безошибочно резонировавшей в тех, чье детство пришлось на конец 70-х – начало 80-х. В американской версии в первых же кадрах появляется телевизор с говорящей головой президента Рейгана.

Хотя Мэтт Ривз позволяет себе и более тонкую стилистическую игру. Сцены, в которых голодная Эбби на ночной улице набрасывается на соседей, сделаны с явной оглядкой на спецэффекты 80-х.

Главное различие закономерно: американский фильм по ощущению больше – не длиннее, а как-то шире и площе: так парковка супермаркета отличается от тускло освещенной, болезненно манящей подворотни.

В фильме Ривза не без удивления отмечаешь едва ли не к финалу, что большая часть действия, оказывается, прошла в темное время суток. А в шведской картине казалось, что дня не бывает вообще. Ее оператор Хойте ван Хойтема филигранно пользовался близорукой оптикой: постоянно уводил общие планы в расфокус, а на сверхкрупных давал почти физически почувствовать лед на подушечках пальцев и подрагивание ресниц. У оператора американской версии Грейга Фрейзера была другая задача: сохранив мрачность оригинала, сделать картинку почетче – в той же степени, в какой сделан понятней и динамичней сюжет.

И еще одна важная деталь: в шведском фильме главный герой – мальчик Оскар, в американском ремейке – девочка Эбби.

Ее сыграла Хлоэ Мориц, и если после роли Убивашки в комиксе «Пипец» можно было сказать, что еще до совершеннолетия она станет звездой первой величины, то теперь надо поправиться: стала. Cегодня на стадии post-production пять картин с ее участием, включая фильм Мартина Скорсезе. Большой Голливуд сказал ей: «Входи».