В Зальцбурге играют «Бурю» Шекспира

Сугубо фестивальную постановку, которую потом нигде не увидишь, сделала Дебора Уорнер
Петер Симонишек (слева) играет Просперо как подлинного хозяина мира
Петер Симонишек (слева) играет Просперо как подлинного хозяина мира / Salzburger Festspiel / Monika Rittershaus

В свое время англичане, как и вся цивилизованная Европа, практически не заметили смерти актера и драматурга из Стратфорда. Похоронили его скромно, места в уголке поэтов Вестминстерского аббатства, где уже лежал Чосер и готовили место Бену Джонсону, не предоставили, в весенней дипломатической корреспонденции 1616 г. и письмах ценителей искусства той поры упоминаний об уходе нет. Его собрание сочинений вышло лишь спустя семь лет.

То ли дело сегодня – 400-летие со дня смерти Шекспира отмечено множеством событий. Зальцбургский фестиваль не стал исключением. В бывших соляных складах на острове Пернер в Халляйне неподалеку от Зальцбурга (здесь давно показывают большеформатные спектакли фестиваля) поставили «Бурю», одну из последних пьес Шекспира, полную поэзии и загадок. В отличие от многих спектаклей – копродукций фестиваля это оригинальная постановка, ее потом нигде не увидишь.

Английский режиссер Дебора Уорнер известна интерпретациями Шекспира, в том же Зальцбурге 23 года назад шел ее «Кориолан» с Бруно Ганцем. В новом спектакле тоже занят выдающийся актер – 70-летний Петер Симонишек играет Просперо.

Главный видеогерой

Группа fettFilm, делавшая видео для «Бури», состоит из двух человек – Момме Хинрихса и Торге Мюллера. Они работают с такими режиссерами, как Стефан Херхайм и Вилли Деккер, с фестивалями от Брегенца до Руртриеналле; в Зальцбурге в последний раз делали с Инго Мецмахером и Петером Конвичным оперу Вольфганга Рима «Завоевание Мексики». Среди работ дуэта – отмеченный премией Тараса Шевченко «Летучий голландец» в опере Донецка (2013). В ходе боевых действий в 2014 г. декорации были уничтожены, сейчас театр пытается их восстановить.

Он появляется на сцене задолго до того, как публика заполнит зал, молча сидит и смотрит на рассаживающихся по местам. Позади огромный экран с видом морского прибоя. На берегу пляшут белые тени шутов и акробатов, порой по песку проходит странная процессия в черно-белых костюмах и ярко-оранжевых спасательных жилетах. Позже эти люди материализуются на сцене – это спасшиеся в кораблекрушении во главе с неаполитанским королем Алонзо (Бранко Самаровски) и герцогом Миланским Антонио (Даниэль Фридрих). Оба вельможи – преступники, лишившие Просперо законной власти, тот сполна отомстит им на острове, где царствует безраздельно. Правда, спектакль не похож на триллер или философский трактат о природе власти, это скорее поэтический экзерсис на тему столь важного для позднего Шекспира сна и столь неприглядной яви. Именно здесь звучит фраза, ставшая в этом году фестивальным девизом: «Мы созданы из вещества того же, Что наши сны. И сном окружена Вся наша маленькая жизнь» (перевод М. Донского).

Сна, как и в пьесе, на сцене много, им управляет Просперо, ему помогает переходящий с немецкого на английский Ариэль (Дикки Бо известен как перформансист, много работавший в лондонских театрах трансвеститов). Дух воздуха одет в майку с надписью «Невидимый», Просперо общается с ним, глядя на собеседника в зеркало. Освобождая в финале Ариэля, он разбивает зеркало, тут же замирает видео, чарам конец. Но достаточно ли этих чар для трех с лишним часов?

Из-за затянутых темпов у Деборы Уорнер получилось скорее о маленькой жизни, чем о таинствах сна. В спектакле есть пара по-настоящему чеховских пауз, когда начинает звенеть тишина и зритель чувствует себя отшельником среди толпы. Есть отличная тема «театра в театре» – но слишком лаконично заявленная, чтобы стать стержневой. И есть замечательный Калибан – блестящая работа Йенса Харцера. Что только не приходится ему вытворять: терпеть унижения, лизать ботинки и ступни всяким проходимцам, ходить обнаженным... Еще есть видео, замечательное, как океан из «Соляриса» Тарковского, даже жалеешь о скромности экрана – вот бы на всю сцену растянуть, а он всего-то два на восемь. Но огромный экран раздавил бы пустынную сцену, пространство которой и так выглядит сильнее и глубже всего на ней происходящего. Для чисто театральной радости «Буре» не хватает энергии, а без нее невозможно ставить спектакль об объяснении любви Шекспира к театру – режиссер говорила о подобном решении до премьеры, но сама словно остановилась на полпути. Для радости же интеллектуальной мало трактовок и интерпретаций, которых в связи с пьесой может быть множество, начиная с сюжета «дикая природа – высокая культура», порожденного противостоянием Просперо и Калибана.

Конечно, трио Харцер – Бо – Симонишек стоит потраченного времени. Но четыре года назад на Зальцбургском фестивале на этой же сцене показывали «Бурю» в версии Ирен Брук. Актеры были не такие именитые, зато режиссер смогла придать действию завораживающую динамику. Она в итоге и запомнилась.

Показы продлятся до 21 августа