Адвокат арестованных украинских моряков пожаловался в Мосгорсуде на переводчика

undefined

Мосгорсуд перенес рассмотрение жалобы на продление ареста задержанных в Черном море моряков из-за плохого перевода документов с русского языка на украинский, сообщает «РИА Новости».

Соответствующая жалоба поступила от адвоката моряков Олега Елисеева. Он присутствовал на заседании по делу Виктора Беспальченко, Владимира Варимеса, Владислава Костышина и Владимира Лисового. Елисеев заявил отвод переводчику в связи с тем, что перевод постановления нижестоящего Лефортовского суда «не соответствует переводу с русского языка на украинский».

Судья Юрий Пасюнин постановил снять с рассмотрения материалы о продлении ареста и передать их в нижестоящую инстанцию «для устранения препятствий». Прокурор не возражал против этого требования.

Украинские моряки находятся под арестом в московских СИЗО после того, как 25 ноября в Черном море произошел инцидент с участием трех кораблей ВМС Украины. Те пересекли границу России и двинулись из Черного моря к Керченскому проливу. Российские пограничники заявили, что корабли опасно маневрировали, не реагировали на требование остановиться, и в итоге задержали их вместе с экипажем. Всем 24 украинцам Федеральная служба безопасности (ФСБ) предъявила обвинение в незаконном пересечении российской границы.

Российский президент Владимир Путин назвал инцидент в Черном море провокацией, заявив, что среди членов экипажа украинских судов были двое сотрудников Службы безопасности Украины (СБУ), которые фактически и руководили этой операцией. Он подчеркивал, что провокация была направлена на то, чтобы повысить рейтинг Петра Порошенко перед выборами. Украинская сторона обвинения в адрес моряков отрицает и считает их военнопленными.

Задержанные корабли ВМС Украины доставлены в Керчь